Он кивнул, облокотившись о барную стойку. Молоденькая пышногрудая блондинка-бармен поспешила принять заказ:
— Что хочешь, красавчик?
— Corona с лаймом для леди и виски с колой для меня, пожалуйста.
Девушка оценивающе взглянула на Ребекку и отвернулась, приступив к смешиванию напитков. Ребекка, в свою очередь, не оставила без внимания наряд барменши: расстёгнутая рубашка навыпуск, топик со стразами, короткая юбка. Каждый мужчина в баре смотрел на неё с вожделением.
Джейсон склонился к барной стойке. Его лицо задержалось в томительной близости от лица Ребекки. Она могла ощутить запах ликёра и мяты, исходящий от него.
— Спасибо за приглашение, — сбивчиво поблагодарила она.
Он рассмеялся, и правой рукой потянулся к Ребекке. Будто бы вот-вот собирался коснуться её щеки.
— Здесь душно, — молниеносно ответила она. – Я подожду за столиком, — она отпрянула назад, нарушая интимность обстановки.
— Хорошо, — раздражённо ответил он, устремив взгляд на барменшу.
С нескрываемой обидой Ребекка отправилась к столику. Голоса малознакомых людей, заливистый смех, лишние телодвижения…Ребекка чувствовала себя неуютно среди столь большого количества людей.
Лёгкая паника накрыла Ребекку. Что она творит? Зависает в баре с привлекательным мальчиком, который, явно, годится ей в сыновья. Звучит безумно. Она не хотела давать Джейсону ни единого шанса. Эти отношения заранее обречены на провал. Но почему даже от одной мыли об этом мужчине, у Ребекки подкашивались коленк, и краснели щёки? В тайне она мечтала о сильных мужских руках, широких плечах, неповторимом запахе ликёра, исходящем от него…
— Как прошла встреча с мистером Ванденбилтом? – спросил Билл, один из лучших бухгалтеров в офисе.
— Очень хорошо. Мы закончили переговоры и заключили сделку. Остались лишь формальности с документами и официальная презентация проекта на следующей неделе. Это огромная победа для компании.
Мужчина улыбнулся и похлопал Ребекку по плечу со словами:
— Ты молодец. Это очень хорошая новость. Я бы, честно говоря, подумал о развитии компании немного в другом направлении, более обширном.
— Ты меня заинтриговал, — улыбнулась Бекка, всерьёз увлечённая разговором с Биллом.
— О чём это вы? – Адам, сосед Джейсона, присоединился к беседе.
— Ничего интересного. Просто говорим о работе, — объяснила Бекка. Она не могла сдержать улыбки, рассматривая тёмные волосы Адама, напоминающие взрыв на макаронной фабрике. Интересно, у всех афро-американцев такие причёски?
— Как скучно. Официально запрещаю говорить сегодня о работе, — рассмеялся Адам. – За нарушение этого правила последует штраф в размере двух шотов текилы.
Билл рассмеялся:
— В таком случаи, я буду главным нарушителем. Мне жизненно необходима текила.
Ребекка покачала головой:
— Билл, я была о вас лучшего мнения, — иронически сказала она.
К столику подошёл Джейсон с двумя бокалами пива и дежурной улыбкой на лице.
— Тебя нельзя оставить даже на пару минут! Надеюсь, вы не приставали к ней?
Адам пожал плечами:
— Она самая красивая девушка в этом баре, так что я не мог упустить такого шанса.
Джейсон улыбнулся.
— Полностью согласен.
На щеках Ребекки появился лёгкий румянец.
— Если думаешь, что лесть поможет тебе продвинуться по карьерной лестнице, то ты ошибаешься, — она невинно взглянула на Джейсона.
— Чёрт побери! – хмыкнул Адам. – Мне казалось, что лесть всегда беспроигрышный вариант.
— Не говори ерунды, — Джейсон ребячески толкнул своего друга в бок, а затем продолжил разговор уже с Биллом: — Я слышал, вы с Ребеккой говорили о новых путях развития компании?
Ребекка сделала глоток пива, утомлённая постоянными разговорами о работе и делах. Сейчас ей хотелось принять тёплую ванну и заснуть младенческим сном. Бутылка за бутылкой, и разговор ушёл совсем в другое русло: Билл рассказал свою печальную историю жизни, включая несостоявшийся брак и постоянные ссоры с родителями.
Ребекку накрыла волна паники: когда она думала о браке и детях, то перед глазами маячили образы из рекламного ролика про счастливую семью. Но сейчас уже поздно. Кто может быть заинтересован в браке с сорокалетней женщиной?
— Бекка, — голос Билла вырвал её из размышлений, – ты когда-нибудь была замужем?
— У меня было много романов, но ни один из них так и не перерос в серьёзные отношения, — она улыбнулась и пожала плечами.
— Ещё не поздно, — ответил Джейсон, не отрывая взгляда от губ Ребекки.
— Хм, — она опешила, смущённая его намёком. – Брак не входит в список моих дел. По крайней мере, в ближайшее время. Я должна думать о компании и развитии своего бизнеса. К тому же, у меня куча поклонников. Небольшие романы никогда не повредят делу.