- Что за гребаный на фиг?
Грей становится сердитым.
- Мне нужна машина, знаешь ли?
Это отрезвляет меня. Боже, каким же я был идиотом. Я люблю этого парня. Он - мой брат во всех смыслах, хоть и не по крови. А я обращался с ним, как с дерьмом.
- Мы можем поменяться, - предлагаю я, испытывая неловкость. Я не заслуживаю водить грузовик Грея в любом случае.
Он фыркает.
- Типа ты сможешь втиснуться в эту чертову коробку с твоим-то гипсом. К тому же, эта машина на ручной коробке передач.
- Гм... почему ты ездишь на ней?
Грей прислоняется к своему грузовику.
- Получил ее от агента.
- От агента? - я подпрыгиваю, разворачиваясь и становясь к нему лицом. - Что? Зачем? - ни один из нас не поощрял подобные обращения к агентам с просьбами о любых вещах. Мы сделаем свой выбор команды свободно, без давления каких-либо обстоятельств.
Грей не смотрит мне в глаза, когда отвечает, но я вижу, как он щурится от бледного зимнего солнечного света.
- Все просто. Мне была нужна машина, так что я попросил у своих троих топ агентов о прокатной тачке, - он пожимает плечами. - В любом случае, нужно было начать сужать свой выбор команд, так почему бы не посмотреть на их реакцию, на мою просьбу, ну, знаешь?
Напряженно я киваю.
- Так что я получил предложение взять Мэрс. Сладкую красотку купе AMG SLS.
Я присвистываю. Сейчас это машина, которую мне бы очень хотелось иметь.
Понимающий взгляд Грея говорит мне о том же.
- Второй агент предложил одолжить мне свой личный Ferrari California и девчонку для компании.
- Две девочки по цене одной. Это... хм... великодушно, - я все еще не могу поверить, что некоторые цыпочки мирятся с подобным дерьмом.
- Ага, - Грей скрещивает ноги в лодыжках, а затем невесело смеется. - Так что, когда следующий парень, Маккензи, - добавляет он, поясняя, - сказал мне "послушай, малыш, я объявлю войну за тебя в день отбора, буду стараться держать прессу подальше от твоей задницы и вытяну твою жалкую шкуру из тюрьмы, если ты когда-то будешь достаточно глуп, чтобы туда загреметь, но я не стану сосать твой хуй, так же как и не прошу тебя отсосать мне", я был в шоке.
В течение секунды я моргаю несколько раз, а затем широко усмехаюсь. Грей делает так же.
- Так что, - заканчивает он, - Маккензи сказал, что я могу одолжить на несколько недель Fiat его дочери, потому что она сейчас учится за границей. И вот ты видишь результат, - он указывает рукой в сторону этого розового кошмара. - Одна машина для клоунов цвета розовой отвратительной жвачки к вашим услугам. О, и если я решу, то могу ее выкупить, - Грей закатывает глаза. - Это худшая штука достойна, чтобы на ней сбросились с утеса, но другой у меня нет.
- Вероятно, парни устроили тебе ад, - я пытаюсь улыбнуться, когда говорю это.
Брови Грея сходятся на переносице.
- Они зовут меня Гламурным Греем.
- Ахх... - я смотрю на машину, которая крайне далека от понятия гламура, - в этом типа скрыта ирония? - что бы не вдохновляло парней, знаю, что это было злом.
Щеки Грея становятся красными.
- Нет. Маршалл, этот хрен ходячий, рассказал, что его младшая сестра играет с крошечными куклами, которые зовутся Гламурными Девушками и о том, что они ездят на такой же машине, как моя. Генри... - Грей раздраженно машет рукой в воздухе.
Я не стану смеяться... Я смеюсь до слез.
- Ты тоже ходячий хрен, - бормочет Грей.
- Как скажешь, Гламурный Грей.
Нехотя он усмехается, но веселье не затрагивает его глаз.
- Однако серьезно, - говорю я, - будет лучше, если ты не продашься за эту тачку.
- Тебе тоже стоит подумать о Маккензи. Знаю, он заинтересован в тебе.
Мой смех стихает в секунду. Маккензи был у меня в приоритете, главным образом потому, что он казался мне довольно прямолинейным парнем, и история Грея вне сомнений прибавляет ему веса. Но я не могу остановить свои сомнения, что так и поднимают свои уродливые головы из-под глади воды. Я вынуждаю себя кивнуть.
- Ага, - прочищаю горло и добавляю. - Ага, он кажется неплохим выбором.
Мы оба молчим, слушая негромкие звуки со стадиона.
- Насчет вчерашнего вечера. Прости, - я не могу смотреть на него. Пока нет. Жар нарастает внутри моего носа и под веками. - Я был хуесосом.
Уголком глаза я замечаю, как Грей поворачивает ко мне голову.
- Ага, ну, ты довольно-таки клевый хуесос, самый клевый среди всех хуесосов... Блядь, - он кривится. - Это прозвучало как-то неправильно.
Мы оба смеемся, становясь ровно. А затем я поворачиваюсь к Грею лицом.
- Я правда имел это в виду, Грей.