Выбрать главу

-      Само от една година е - каза Кари, когато се приближи­ха. - Три хиляди и двеста тона с петима офицери, деветнай­сет души екипаж и способност за поддръжка на трийсет души научни работници в продължение на два месеца. Гордостта и радостта на баща ми.

-      След теб, предполагам - обади се Нина.

-      М-м-м... не съм сигурна- пошегува се Кари.

Както бе обещал пилотът, кацането се оказа бързо и глад­ко. Кастил почти със скок напусна кабината, когато хората от екипажа привързаха летателния апарат към палубата.

-      Най-после в безопасност! - извика той.

-      Само не си размахвай толкова ръцете - посочи му Нина все още въртящите се перки. - Нали си спомняш как­во се случи на Хаджар!

-      Поне ти ще си на сигурно тук долу - каза Чейс и по­гледна зад перилата. Морето беше спокойно, леките вълни прикриваха напълно онова, което лежеше под тях.

Кари поведе групата нагоре, към капитанския мостик на ниво четири, където се срещнаха с капитана на "Ивъ­нър”, Лео Матюс, висок канадец в безупречна бяла уни­форма. След като представянето мина, той ги запозна със ситуацията.

-      Ще достигнем целта за три часа. Сигурни ли сте, че искате да използваме две подводници при първото спускане, мадам? - попита той Кари. - Може би ще е по-добре да из­пратим първо „Атрагон” да инспектира дъното.

Кари поклати глава.

-      Страхувам се, че времето е сериозен фактор. Куобрас вече е в морето - търси на погрешно място, но със сигур­ност е научил, че сме отплавали. Рано или късно ще започ­не да проверява и предполагам, че ще е скоро.

-      Притеснявате се от нападение?

-      Няма да е първото - обади се Чейс.

Матюс се усмихна.

-      Е, “Ивънър" може да не е военен кораб, но... нека про­сто кажа, че сме в състояние да се грижим за себе си. - Той се обърна отново към Кари. - Баща ви изпрати... ъ-ъ-ъ... спе­циална екипировка. Ще сме готови за всякакви неприятнос­ти, госпожице.

-      Благодаря, капитане.

Матюс нареди на един от екипажа да ги разведе по каю­тите. Въпреки че Нина бе заслужила с пълно право титлата шеф на експедицията, Кари се настани в каютата под лоц- манската кабина, докато Нина зае стая до Чейс на по-долната палуба.

-      Отлично - изкикоти се той, когато надникна през вра­тата. - Да съм в стая без Хюго на такъв кораб.

-      Да не би да хърка?

-      Много по-лошо. - За облекчение на Нина той не се впусна в откровения. - Не е толкова шикозно, колкото на „Нереида”, но ще е много по-трудно да ни взривят.

-      Моля те, дори не се шегувай с такова нещо!

-      Не се шегувам. - Чейс прекрачи прага. - Както каза Кари, Куобрас със сигурност знае, че вече не сме там. Тя смята, че всички са лоялни, но стига да размахаш дебелата пачка, всеки може да бъде купен.

-      Мислиш, че Куобрас има шпионин на кораба? - Нина седна на леглото, изглеждаше разтревожена.

-      Бас ловя. Затова... - Той спря.

-      Какво?

Чейс седна до нея и понижи глас.

-      Спомни си Бразилия, колко бързо ни откри Куобрас. Тези хеликоптери не биха могли да ни проследят по реката, движехме се прекалено бавно. Щяха да останат без гориво. Което означава, че когато са тръгвали, са знаели къде сме. Или е имало насочващо устройство на кораба, което не е изключе­но... или някой на кораба им съобщава местоположението ни.

Въпреки топлината в каютата, Нина потрепери.

-      Но кой?

-      Няма начин да е онзи дървен философ, Хамилтън, ни­кой не му е казвал защо всъщност сме отишли там. Не бива да се говори лошо за мъртвите, но капитан Перез и Хулио са в списъка ми.

-      Но те бяха убити при взривяването на „Нереида”. Ти сам видя телата.

-      Може Старкман да ги е убил, за да няма живи свиде­тели. Двамата продължават да ми стоят като евентуална възможност. От друга страна, съм напълно сигурен, че Кари няма да предаде собствения си баща... - Той се усмихна при твърдението. - Както и ти, впрочем.

Нина се усмихна.

-      Радвам се, че го мислиш.

-      Проблемът е, че не остават много заподозрени. Агналдо, професорът..., ами добре... аз и Хюго.

-      Не може да е Джонатан - каза Нина веднага. - Позна­вам го от години. Не би направил нещо, което да ме нарани.

-      Добре, тогава - кимна Чейс, вдигайки вежди, - аз вяр­вам на Агналдо, и - по дяволите! - залагам живота си за Хюго. И остава... онзи гадняр и развратник. Оставам аз, нали така? Мамка му.

Нина се изкикоти.

-      Мисля, че можем да те изключим.

-      И аз така се надявам. Не обичам да подозирам сам себе си. - Той отново се усмихна, след което поклати уморено гла­ва. - Не знам. Някой на "Нереида” може да е имал сателитен телефон, скрит в екипировката си - проверих само нещата, които взехме на борда по Тефе. А колкото до този кораб... - Той въздъхна. - Единственото, което ни остава, е да държим очите си отворени и да гледаме за нещо интересно.