Выбрать главу

-      И тъй като модулът на главната помпа може да се от­кача - прекъсна го Трули, посочвайки секцията с ремаркето на съда, - сме в състояние да го паркираме далеч отстрани, така че целия боклук, който изчистим, да не се върти наоко­ло и да пречи на способността ни да наблюдаваме.

Нина беше впечатлена.

-      За колко време може да бъде изчистена тинята от мястото?

-      Пет метра? - каза Бейлард. - Изобщо не изисква вре­ме. Стига да видим, че отдолу наистина има нещо.

-      Всъщност, драгира се достатъчно, за да се види какво е, но... - Трули сви рамене. - Зависи колко голяма яма иска­те да изкопаем. Двеста стъпки широка? Ако не друго, то в най-добрия случай дъното е покрито с тиня - можем да я изсмучем и да изчистим за няколко часа.

-      И ако там има нещо, да използваме крановете на ма­нипулатора на “Атрагон”, за да го вдигнем или да го изпра­тим в “Големия Джак”.

-      Къде? - не разбра Нина.

Бейлард посочи малка клетка, прикрепена към “Атра­гон”. в която имаше яркосин предмет, приличен на кутия; оказа се малък плавателен съд.

-      “Големият Джак” е нашето дистанционно управляемо превозно средство. Всъщност - робот. Системи Камерън ВВ-101. Свързан е с “Атрагон” чрез фиброоптичен кабел, снабден със стереоскопична камера, така че да мога да го управлявам директно от кораба. Има си дори малка ръка.

Нина се усмихна на опита на Бейлард да очовечи робота.

-      И сега ще го използвате за първи път?

-      Тествахме го, но да, сега ще го използваме за реални цели за първи път - кимна Трули. - Нямам търпение да видя какво ще открием!

-      Нито пък аз. - Кари насочи поглед към хоризонта на­пред. - Трябва да сме на място в рамките на два часа. След колко време ще сте в състояние да се спуснете?

-      Можем да извършим цялата подготовка преди спуска­нето бързо. Останалото ще отнеме най-много час - отвърна Бейлард.

-      Сложили сме ретранслаторни монитори в главната ла­боратория - обясни Трули на Нина. - Ще виждате всичко, което виждаме ние - триизмерно, разбира се. Хитро, а?

-      Звучи страхотно. - Нина усети тръпки на нетърпение, обхвана я чувство за предстоящо откритие, но също стрес и напрежение. Ако се окажеше, че долу няма нищо...

Кари я извади от безпокойството ѝ.

-      Добре ли си?

-      Още не мога да свикна с люлеенето на кораба - излъ­га Нина. - Мисля, че ще е по-добре да полежа малко. Ще ми се обадиш, когато пристигнем, нали?

Кари придоби сериозно изражение.

-      Не, мислех си, че ще е най-добре да пропуснеш мо­мента, когато откриваме Атлантида.

-      Не започвай - укори я Нина, когато Кари се ухили. - Не мога да се справя с двама саркастични приятели!

Нина се върна в каютата, легна на леглото си за малко и се опита да не мисли за огромните пари и човешка сила, ко­ито Кристиан Фрост беше хвърлил в резултат на хипотезата ѝ. После осъзна, че това е напразна надежда и се сети за “саркастичните си приятели”; това я накара да стане и да почука на вратата на Чейс. Изненада се, когато го видя в ле­глото да чете книга - и още повече, когато видя корицата и заглавието на книгата.

-      Диалозите на Платон? - попита тя.

-      Аха - отвърна той и седна. - Не се шокирай толкова! Мога да чета. Е, предимно трилъри, но... Както и да е, като те виждах колко си обсебена от тези далози, как говориш за тях, помислих си, че съм длъжен да попрочета нещичко. Знаеш ли, човекът не е хабил много време да говори за Атлантида.

Нина седна до него.

-      Не, наистина не е.

-      Имам предвид, че в “Тимей”, например, има три па­раграфа, които се отнасят до Атлантида, нали така? Всичко останало е... сякаш някакъв пиян ученик бърбори безсмис­лици за смисъла на вселената.

Нина се разсмя.

-      Това не е обичайното академично описание... но да, прав си.

-      А в другия, "Критий”, в продължение на пет страни­ци така и не започва да говори за Атлантида. А когато го пра­ви... хм, това е интересно. - Замисленият му тон привлече вниманието на Нина.

-      По какъв начин го прави?

-      Нямам предвид просто описанието на мястото и кол­ко точен е по отношение на храма. А хората, владетелите. Това наистина няма смисъл.

-      Какво искаш да кажеш?

-      Искам да кажа, че в бележките тук чета как някакви учени смятат, че “Критий” е бил Платоновото описание на едно съвършено общество, разбираш ли? Но не е така. Той например твърди, че атлантите са страшно много. Че са за­воеватели, които нахлували в другите страни и поробвали населението им, те били напълно военизирано общество, владетелите имали абсолютната власт над живота и смъртта на гражданите, нямало никаква демокрация... - Чейс прели­сти страниците. - После стигаш края. малко преди думите, които той така и никога не завършва: - “Но когато наследе­ният от бога дял започнал да изчезва поради честото му сме­сване с голямо количество смъртен елемент и човешкият нрав започнал да надделява, тогава те не могли повече да но­сят богатството си и започнали да постъпват непристойно и на способния да вижда те се показвали грозни, понеже по­губвали най-красивото измежду най-ценното, а неспособни­те да виждат в какво се състои истинският щастлив живот започнали да ги смятат за прекрасни и щастливи тогава именно, когато те били изпълнени с несправедлива алчност и мощ. А богът на боговете Зевс, който царува чрез закон­ност, понеже може да разбира тези неща, за които говорим, като разбрал, че един приличен род е изпаднал в жалко състояние, поискал да ги накаже, за да се вразумят и станат по-благопристойни." И Зевс събрал всички богове, за да ги накаже. Бъра-бъра-бъра... Не ми изглежда да са били чак тол­кова страхотни. Всъщност, струва ми се, че светът си е бил по-добре без тях.