Выбрать главу

-      Това е Храмът на Клейто, съпругата на Посейдон - обади се Нина. - Платон казва, че е недостъпен.

-      Недостъпен ли? - повтори Старкман и започна да сваля алпинистката кука. - Ще видим колко е недостъпен.

-      Джейсън. - Тази единствена дума на Куобрас го спря по средата на движението.

-      О, хайде - укори го Нина. - Не сте ли поне малко лю­бопитен какво има вътре? Това е самото начало на Атланти­да, копие на мястото, където е била основана - от всичко, което знаем, то може да съхранява оригиналното съдържа­ние на храма, спасено от самата Атлантида. Не искате ли да знаете срещу какво сте се борили през всичките тези годи­ни? Не искате ли да познавате враговете си?

Куобрас съзерцава известно време златната стена, след ко­ето кимна на Старкман, който извади куката и започна да раз­вива макарата. Когато реши, че е достатъчно, той се върна и прехвърли куката през стената. Дръпна въжето; то се закачи.

-      Добре, а сега да видим какво има вътре - каза той и бързо се закатери нагоре. Един от гардовете на Нина хвърли друго въже и го последва, макар и много по-бавно.

Достигайки върха, Старкман се завъртя, подпирайки се на корема си.

-      Д-р Уайлд, вие сте следващата - извика и направи знак на другия гард да я повдигне, така че той да я хване за ръце­те и да я изтегли.

-      Нали осъзнавате, че мога просто да ви блъсна и да счу­пите врата си - промърмори тя, вече горе.

-      А вие сигурно осъзнавате, че мога да прострелям два­та ви крака и да ви оставя да умрете в агония, когато бомба­та избухне? - сопна ѝ се Старкман, докато я спускаше от другата страна.

Филби беше следващият, после вторият гард и най-накрая - Куобрас. Куобрас се оказа изненадващо подвижен и гъвкав за човек на неговата възраст, забеляза Нина. Подобие на Кри- стиан Фрост, само че в тъмен вариант.

До входа на храма водеха стръмни стъпала. Начело се движеше Куобрас, Нина крачеше непосредствено зад него, нямаше търпение да види какво има вътре.

Всъщност откриха изненадващо малко неща. Очакваха ги две златни статуи от вътрешната страна на вратата: Посейдон, не толкова голям като гигантската фигура, която бяха заварили в неговия храм, но с по-висок от човешки ръст, и обърнатата към него Клейто, съпругата му. Зад тях...

-      Това е мавзолей - каза Нина. Два големи саркофага заемаха задната част на помещението, простата, почти гру­ба каменоделска работа контрастираше рязко с грижливо изработената метална облицовка на стените.

-      Да, но на кого са? - учуди се Старкман. Той насочи прожектора си към надпис, издълбан в края на единия ков­чег. - Какво пише тук?

Нина и Филби започнаха да превеждат едновременно, преди Филби да се дръпне назад.

-      Казва се, че това е гробницата на Местор, последният цар на ... предполагам, че това означава Нова Атлантида - каза Нина. Буквите бяха в различен стил от познатата глозелска азбука, но в този случай това не изглеждаше като резул­тат от промяна на езика с времето, то беше повече от обикно­вена небрежност. Тя се приближи до втория ковчег. - А това е неговата царица... Калея, така изглежда. - Буквите бяха също толкова груби.

-      Последният цар? - произнесе замислено Филби. - Как­во се е случило на потомците му? Дори и да не е имал наслед­ници, винаги ще се намери някой, готов да се качи на трона...

-      Подай ми фенерчето си - заповяда Нина на Старкман и почти го измъкна от ръката му, когато се наведе да проче­те останалите надписи.

-      Заповядай - каза той саркастично. Тя не му обърна внимание, фокусирана върху древните букви.

-      Измрели са - осъзна тя, докато четеше. - Мислели са, че могат да основат нова империя тук, да управляват земите около Хималаите и да използват планината като естествена крепост. Но са грешали.

-      Какво се е случило? - попита Куобрас.

-      Какво се случва на всяка империя? - отвърна му Нина с въпрос. - Отпускат се, стават лениви, западат. Пък и нека си го кажем - не са избрали да се заселят в житницата на света. По всяка вероятност са мислели, че хората, които за­владеят, ще им доставят онова, което име нужно под фор­мата на данък, само че не станало така. - Тя почти се засмя, когато продължи да чете нататък. - Това място? Последният стожер на великата атлантска империя? Те са го изостави­ли. Царят и царицата били единствената причина изобщо някой да остане тук. Но веднага след смъртта им всички си плюли на петите и запечатали мястото след себе си. Всъщ­ност, не бих се изненадала, ако са убили царя и царицата, за да ускорят процеса.

-      Но къде са отишли? - попита Старкман.