Выбрать главу

-      Биолабораторията ни - оповести Кари. - Подземната секция подслонява хранилището. Има проби, които са по­тенциално опасни, така че цялата лабораторна секция може напълно да се изолира в случай на нужда. - Тя посочи към дъгообразна структура, която стърчеше от скалата. - Това е офисът на баща ми, там горе.

-      Офисът на баща ви е над хранилището? - попита Нина разтревожено. Идеята да влезе в сграда, пълна с вируси от за­разни болести, накара кожата ѝ да настръхне.

-      Идеята бе негова, да покаже доверието си в проекта. Освен това обича да следи отблизо нашето развитие.

Те приближиха една рампа в гаража за паркиране под главната постройка, после излязоха и взеха асансьор за фо­айето към наземния етаж. Зад голямо подковообразно бюро от черна стомана и мрамор седяха трима униформени слу­жители по сигурността, които кимнаха с уважение на Кари. Вратата зад бюрото водеше към висок коридор със стъклен покрив, през който Нина видя офиса на Фрост горе. Място­то беше препълнено с хора.

-      Колко души работят тук? - попита тя.

-      Броят им се мени - отвърна Кари. - но обикновено около петдесет-шестдесет изследователи, плюс охранител­ния персонал.

Нина забеляза друг охранителен пункт в края на кори­дора до големите врати от стъкло и стомана.

- Ъ-ъ-ъ... май имате голяма охрана?

-      Необходима е - кимна Кари като за нещо подразбира­що се. - Някои от пробите, с които работим, могат да бъдат използвани за биотероризъм, ако попаднат в погрешни ръце. А фондация "Фрост” за съжаление има врагове. Вече сте се запознали с някои от тях.

-      Не се притеснявай, док - обади се Чейс. - Ще те пазя.

Tрилистният знак за биологична опасност върху врата­та накара Нина бавно да се приближи.

-      Сигурни ли сте... сигурни ли сте, че е безопасно?

-      Абсолютно - увери я Кари. - Тези врати са част от преддверие към противогазово убежище. Направени са от керамичен алуминиев оксинитрид - прозрачен алуминий, равняващ се на шейсетсантиметрова защитна плоча. Прак­тически неразбиваема. Единственият начин да се влезе или да се излезе от хранилището - без значение микроб или чо­век, - е с наше разрешение.

-      Радвам се да го чуя.

Кари се обърна към охранителите и вратата се отво­ри със съскане. Групата влезе и изчака вътрешната врата да се задвижи. Хранилището отвъд като дизайн представ­ляваше въплъщение на функционалността. Стените бяха облицовани в бяло, подът - покрит с нехлъзгащ се кау­чук, за по-лесно почистване. Остра луминесцентна свет­лина обливаше всяко ъгълче и Нина видя зловещия бля­сък от ултравиолетовите източници, подсилващи стерил­ността на въздуха.

Вече вътре, Кари ги поведе към асансьор, който ги из­качи до офиса на Фрост. При влизането си Нина внезапно доби чувството, че е попаднала обратно в къщата, дизайнът бе твърде подобен. Можеше да види дори самата къща през прозорците, кацнала на скалата.

Но не гледката, нито пък архитектуrата или предметите на изкуството приковаха вниманието |. А мъжът, който ги очакваше.

Кристиан Фрост бе дори по-впечатляващ в действител­ност, отколкото на снимките. Висок над метър и осемдесет и все още внушително мускулест въпреки шейсетте си го­дини, в морскосиньото си поло той напомняше по-скоро су­ров моряк, отколкото милиардер. Косата и брадата му бяха прошарени, но очите му излъчваха младежка енергия и дълбока интелигентност.

-      Д-р Уайлд - кимна той и ѝ подаде ръка. Тя леко се дръпна, когато вместо да се ръкуват, той се наведе и целуна ръката ѝ. При всеки друг жестът би изглеждал някак глупав, но идващ от него, бе съвсем на място. - Добре дошли в Равнсфйорд.

-      Господин Фрост - отвърна тя.

-      Моля ви, наричайте ме Кристиан. - Английският му не бе толкова съвършен като на Кари, а дълбокият гърлен изговор разкриваше скандинавския му произход. - Много се радвам, че съм в състояние да се запозная с вас. Наемането на господин Чейс си струваше.

-      В такъв случай предполагам, че трябва да ви благода­ря, че спасихте живота ми!

Фрост се усмихна широко.

-      Щастлив съм да ви помогна.

-      Но... защо някой би искал да ме убива? За какво е всич­ко това?

-      Заповядайте, седнете и ще ви обясня - каза Фрост, по­сочвайки един голям диван. Тя седна. Кари се присъедини към нея от другия край. - Боя се, че вашите теории за Атлантида са ви направили мишена на мъж с името Джовани Куобрас.

-      А кой е този Джовани Куобрас? - попита Нина.

-      Един побъркан - обади се Кари.

-      О! Значи не само убиец, но и луд убиец. Страхотно.

-      Куобрас и приближените му - започна Фрост, - които се наричат Братство, вярват в онова, в което вярвам и аз, как­то и вие. Ако има нещо, за което да сме единодушни, това е вярата ни, че легендата за Атлантида е истина. Бил съм убе­ден в това през целия си живот и вложих значителна част от състоянието си в опити да го докажа. - Той отиде до широ­кия прозорец. В далечината морето блестеше като малки раз­сипани диаманти. - За съжаление, без особен успех. Както знаете, съществува много малко информация, от която да се тръгне... а и това, което има, е предмет на различни спеку­лации и интерпретации.