— В приюте, мистер Кинг, — подрагивающим голосом ответила ему миссис Флипс, не веря своим глазам и одновременно чувствуя радость, что мальчик очнулся.
— Какой сейчас год? — тихо спросил Александр, прислушиваясь к своему уже детскому голосу и не понимая, что происходит.
— Тысяча девятьсот восемьдесят восьмой, Роланд, — ответила женщина, смотря на чудом ожившего мальчика.
— Вот же влип, — тихо сказал Александр, понимая, что сейчас конец двадцатого века, а оказался он в теле ребенка, которого зовут Роланд.
Миссис Флипс, вновь окинув мальчика взглядом, тут же попросила парня семнадцати лет отвести Роланда умыться.
— Идем, Роланд, тебе надо привести себя в порядок, — сказал юноша, помогая Александру встать.
— Хорошо, идем, — ответил ему Александр и, осматриваясь, добавил, — спасибо, что помогаешь мне.
Парень только кивнул и, подойдя к душевой, сказал, смотря на Александра:
— Пожалуйста, Кинг. Мы, приютские, должны помогать друг друг, так как злых людей полно. Впрочем, и добрых немало, но все же без знаний и возможности постоять за себя в огромном мире не выжить.
Александр это прекрасно понимал, так как в прошлой жизни он сам был сиротой, и приходилось ему очень туго, ведь чтобы стать хорошим поваром, ему пришлось приложить всевозможные усилия.
Бывало, ему пытались помешать, едва не убив, но он справился, выжил, стал жить в достатке, пока глупый самолет все не испортил, и теперь придется все начинать сначала.
— Я понимаю, — ответил Александр и, спровадив помощника, стал умываться и разглядывать себя в зеркале.
На Александра в зеркале смотрел мальчик со светлыми волосами и голубыми, как небо, глазами.
Для своего возраста Роланд был довольно высоким и тощим, при этом у мальчика были тонкие черты лица, которые придавали ему особый шарм.
— Я что, эльф?! — воскликнул Александр, вспомнив эльфов Толкина, но, пощупав уже свои уши, выдохнул: — Фух, нет, я не эльф.
Ведь Александр в прошлой жизни читал очень много книг и не стал бы от них отказываться в этой, понимая, что именно книги дали ему знания по кулинарии.
Так что, приведя себя в порядок, Александр, — ныне Роланд, — поспешил к своей кровати, чтобы ее застелить и переодеться.
В сундуке было немного одежды, которая была старовата, но из прочного материала, а самое главное, что она была чистая, больше же, к сожалению, в сундуке ничего не было. А что вы хотели, когда ребенок — сирота.
— Кинг, ты сегодня дежуришь на кухне, — раздался за спиной голос юной девушки, которая была дежурной по приюту.
— Хорошо, что я должен делать? — спросил Роланд, чем удивил девушку, так как предыдущий владелец тела и слышать не хотел о работе.
— Почистить картофель и помыть посуду, — ответила девушка растерянно и обрадовалась, думая, что Кинг взялся за ум.
Роланд кивнул и просто попросил девушку отвести его на кухню, так как после болезни он был еще немного слаб.
Та согласилась помочь и повела его по коридорам, затем они спустились по винтовой лестнице вниз, в подвал, где и находилась кухня.
Кухня, приют.
Роланд вошел в широкую и очень теплую кухню, посреди которой стояла огромная шестиконфорочная печь, довольно старинная.
Впрочем, как и сама кухня, которой было, наверное, лет триста, если не больше, и она неплохо сохранилась.
— Фух, ну и жарища, — сказала девушка и, увидев пожилого повара, добавила, вытирая пот со лба:
— Мистер Оул, я привела вам дежурного.
— Спасибо, мисс Кроунд, вы свободны, — ответил мужчина, отпустив девушку, и, смотря на Кинга, добавил:
— Добро пожаловать на мою кухню, Роланд.
— Спасибо, сэр, у вас замечательная кухня, — улыбаясь, ответил Роланд, у которого глаза сверкали от вида этой старой, но великолепной кухни.
Мистер Оул улыбнулся и, поблагодарив Роланда за добрые слова, приступил к приготовлению пищи.
Роланд отправился чистить картошку, сев на маленькую скамейку и приступив к своему дежурству.
Парень почистил картошку довольно быстро, потому что сработали рефлексы из прошлой жизни.
И вот, когда картофель был очищен, случилось небольшое чрезвычайное происшествие, или сокращенно — ЧП.
Дело в том, что мистер Оул случайно порезался, когда потрошил местную рыбу, которая должна была стать гарниром.
Роланд, недолго думая, поспешил за аптечкой и наткнулся на миссис Флипс в коридоре.
— Что случилось, мистер Кинг? — спросила женщина, недовольно нахмурив брови, думая, что парень взялся за старое.
— Миссис Флипс, мистер Оул порезался, когда готовил рыбу, — взволнованно сказал Роланд и продолжил, — поэтому нужна аптечка, иначе он кровью истечет.
Женщина кивнула и, недолго думая, взяла аптечку и вместе с мальчиком поспешила на кухню.
Кухня.
Миссис Флипс и Роланд пришли как раз вовремя, так как мистер Оул чуть ли не начал терять сознание из-за потери крови.
Женщина тут же оказала необходимую помощь и, уложив Оула отдыхать, продолжила готовить обед за него.
Не забыв при этом вымыть от крови кухню, так как было очень негигиенично и неправильно работать в залитом кровью помещении.
Роланд, разумеется, ей решил помочь, еще сильнее удивляя женщину своим примерным поведением.
Но от помощи миссис Флипс не отказалась, потому что трудно в одиночку приготовить обед на пятьдесят человек.
========== Вторая часть ==========
***
Несколько недель спустя.
Роланд читал книгу, иногда посматривая на темный лес, что был виден из окна башни, в которой находился мальчик.
Лес шумел, наполненный жизнью, и сильно манил к себе ребенка своим естеством и спокойствием.
Поэтому Роланд не выдержал и, аккуратно положив книгу, спустился вниз, чтобы покинуть башню и набрать немного грибов в лесу.
Никто и не заметил, что маленький мальчик вышел из башни и направился в темную лесную чащу.
Темный лес.
Роланд взял с собою корзину и маленький нож, чтобы аккуратно срезать грибы, которые там растут.
И его чутье оправдалось сполна, потому что Кинг нашел целую съедобную поляну, где росли лисички, опята, сыроежки и прочие представители царства живой природы.
Мальчик собирал свою находку, когда услышал вой волков, после которого раздались чужие голоса. Их обладатели сильно матерились, явно ругаясь, и вскоре послышался выстрел, после чего вой прекратился, но послышался скулёж волчонка.
Роланд сильно нахмурился, потому что в этом лесу часто промышляли браконьеры, которые убивали животных.
Что случилось и в этот раз: эти люди атаковали пару волков, у которых был один единственный детеныш, которого взрослые волки пытались защитить.
Но, к сожалению, были убиты злыми людьми, которые хотели прикончить даже щенка, лишь бы добыть шкуры редких белых волков.
Но щенок чудом смог уйти от опасности и теперь тихо скулил, пробираясь сквозь кусты и цепкие ветки.
Роланд, притихнув, наблюдал за обстановкой, стараясь не привлекать внимания, и заметил вышедшего на поляну волчонка, который с испугом уставился на мальчика, находясь чуть поодаль и опасаясь, что ему причинят боль.
Щенок был еще совсем маленький, два месяца от роду, и он был, как и его родители, редкого светлого окраса, а взгляд полон слез.
— Привет, — сказал Роланд, заметив маленького волка, и продолжил говорить с ним, наблюдая за своим неожиданном гостем, — не бойся, я не обижу тебя, верь мне.
Волчонок с недоверием смотрел на мальчика, оно ведь и понятно, потому что люди отняли у него родителей.
Тут раздались мужские голоса, топот людей, которые искали того самого волчонка, который, по их догадкам, не мог уйти далеко.