Весело шлёпая по весьма прохладным лужам (проклятые сандалии, ненавижу вас!) и слушая щебетание Киоко, уверенно держу курс на жилище семьи Ито. Наша компашка практически не претерпела изменений с прошлой «неудачной» попытки. Разве что Мичио теперь гораздо ближе — неторопливо прогуливается с напарником в десяти метрах позади, благо наш путь почти полностью совпадает с его обычным маршрутом. В остальном же всё по-прежнему: Кедоин бухтит, я иногда поддакиваю, Йоко улыбается. Жаль, брат снова умчался к своей ненаглядной, но остановить его не легче, чем паровоз.
Небольшой домик в стиле «мечта Нуф-Нуфа» утопал в листве и цветах. Никогда не понимал всех этих бумажных дверей и картонных стен, но выглядело очень стильно. Зелёная стена деревьев и кустов с пятнами пожелтевших листьев и яркими вкраплениями разноцветных астр. Тщательно, без единой щели замощённая камнем дорожка прихотливо петляла между ветвистых яблонь и небольших вишен. Идеальный порядок — ни единого сорняка или торчащей не к месту травинки — словно на ювелирно выверенном чертеже из курсовой отличницы-первокурсницы.
Ито Кику встречала нас на крыльце. Стройная женщина с чистым лицом и чуть ироничным взглядом. Как и дочь, хозяйка дома была одета в кимоно с цветочным узором и носила на голове сложную причёску с множеством шпилек. Плавные движения, сдержанные эмоции, светящийся в глазах ум — женщина и девочка и впрямь были очень похожи. Изобразив поклон, старшая Ито выдала какую-то заковыристую фразу на тему гостеприимства (несмотря на почти четыре года практики в таких цветистых выражениях, я всё ещё немного путаюсь, но общий смысл ясен), выслушала наши благодарности и направилась в дом. Пустой левый рукав её кимоно был аккуратно заткнут за пояс.
Поразительно, как эта женщина может одной рукой содержать дом, сад и себя в таком потрясающем порядке. Хотя, если посмотреть на отточенные движения Йоко, накрывающей на стол… Мысль была начисто выметена из головы ударившим в нос ароматом. Она ещё и готовит великолепно… настолько, что я даже не заметил, как умял свою порцию. Всё это время хозяйка дома тактично молчала, с лёгкой улыбкой оглядывая гостей. И только разливая чай, позволила себе перейти к беседе:
— Благодарю вас, Учиха-сан, за спасение моей дочери и прошу прощения, что вы подвергли свою жизнь риску.
— Вам не в чем себя винить, Ито-сан, любой поступил бы так же. И, пожалуйста, называйте меня по имени — ведь я не глава клана, а всего лишь одноклассник Йоко-чан.
— Хорошо, Инаби… — женщина сделала небольшую паузу, глядя на мою реакцию, — …-кун. Но я всё равно в долгу перед тобой.
— Кх-м, — неожиданно для самого себя смущаюсь. — Не стоит. Расскажите лучше, чего хотели те пьяницы?
— Они хотели отомстить, — Кику смотрит прямо и говорит спокойно, только в глубине глаз тлеет ярость. — Это долгая история, но я расскажу, если она будет вам интересна.
— Очень, — устраиваюсь поудобнее и замечаю похожее движение со стороны странно молчаливой Киоко.
— Что ж, хорошо, — взгляд собеседницы чуть затуманивается, словно фокусируясь на чём-то невообразимо далёком, — На последней большой войне шиноби я была боевым медиком. Но уже под конец потеряла руку и почти лишилась возможности пользоваться чакрой из-за внутренних повреждений. Сейчас я могу ненамного больше вас. С тех пор работаю в детском приюте Конохи. Это тяжело, но я ни о чём не жалею, ведь там нашлась моя любимая дочь, — замечаю, как Йоко, растеряв обычную невозмутимость, прижимается к боку женщины. — И стала настоящим подарком богов.
Однако с появлением ребёнка прибавилось не только радостей, но и хлопот. Тогда-то и пришлось вспоминать навыки ирьёнина. Моих нынешних сил не хватит, чтобы вылечить шиноби, но достанет для простого человека. А они взамен помогают работать в саду, делятся едой, а один благодарный торговец даже заказал нам красивые наряды в подарок. Те… мужчины приехали в деревню впервые и приняли меня за… — она скептически взглянула на нас и на секунду задумалась, подбирая подходящее для детей объяснение, — …женщину другой профессии и пытались заставить делать то, чего я не хочу. Моих навыков шиноби оказалось достаточно, чтобы не бояться за себя, но они поступили подлее… Попытались отыграться на Йоко. Жаль, меня не оказалось рядом в тот день — одним трупом дело бы не ограничилось.
— Понятно, — медленно киваю. Эх, набрался я уже этих японских заморочек с поклонами. — В таком случае хорошо, что всё произошло так, как произошло. Проблемы, подобные этой, пристало решать мужчине. Я рад, что мы с Мичио-саном смогли помочь вам.
— Дочь знала, кого звать в наш дом, — после всего выпавшего на её долю улыбка у Кику осталась открытой и располагающей. — Передай своей ока-сан, что ей можно только позавидовать — такой замечательный сын у неё растёт.
— Если найдёте свободное время, Кику-сан, она будет рада выслушать ваши похвалы лично, — улыбаюсь. — К тому же, куда мне тягаться с Йоко-чан! Вот уж кто настоящий повод для гордости.
— О, в этом нет ничего удивительного. Она очень умная и усидчивая девочка, — заметно, что эта тема у хозяйки дома любимая. — К тому же, мы уже несколько лет занимаемся изучением целебных трав и снадобий.
— Вот как? — не считаю нужным скрывать удивление. — Вы готовите Йоко-чан на ирьёнина? В таком случае её будущей команде действительно сильно повезёт!
Краем глаза замечаю, как дёргается и надувается Кедоин. Видимо, старшая Ито делает те же выводы, что и я, с явной неохотой переключаясь с обсуждения приёмной дочери на нейтральные вопросы об Академии. Поболтав ещё некоторое время, спешим откланяться и сбежать на тренировки.
Однако даже по дороге домой Киоко хранит вид задумчивый и хмурый. И не реагирует на попытки себя расшевелить.
— Отвратительная скорость, Инаби-кун! — голос Кио-сенсея сочится ехидством. — Никак не догонишь Обито-куна. Немудрено, что ты опоздал на тренировку.
Окаянный садист! Я уже отвык от его порядков — за что и расплачиваюсь. Нужно было не забивать голову обидками малолетних собственниц, а топить педаль в сторону квартала Учиха! Теперь этот, с позволения сказать, педагог проводит со мной своеобразную разъяснительную работу в лучшем духе армейских традиций. Макаренко на тебя нету, гад! Как говаривал парень, по имени Федя: «Это же не наш метод!» И не выскажешь ведь дяде ничего — просто дыхалки не хватает…
Наконец «лёгкая пробежка» закончилась. Как всегда, ровно за десять шагов до того места, где я планировал рухнуть и отрубиться. Проклятие! Как он это делает?
— Отдышались? Хорошо, теперь поглядим, чему вас научили в этой вашей Академии, — джонин неторопливо усаживается на землю, мы устраиваемся напротив. — Бык! Овца! Дракон! Собака! Медленно, очень медленно!
По нескольку раз перебрав все возможные ручные печати, рыжий тренер грустно постановляет:
— Да, с такими печатями вы ещё нескоро сможете создать полноценную технику…
— Но сенсей! Инаби-кун уже… — брат осекается, получив тычок под рёбра.
— Вот как? — наставник приподымает правую бровь. — И что же за грозной техникой уже овладел наш мастер опозданий?
— Сами смотрите, — открываю глаза и поднимаю голову, ловя взгляд сенсея. Тот мгновенно разрывает зрительный контакт и откатывается в сторону.
— Какого?.. Стоп! А ну-ка… Кай! — растерянность Кио продлилась не более трёх секунд, после чего он сел на задницу и расхохотался во всё горло. — Красавец! Сам догадался, или подсказал кто?
— Вы и подсказали, — ехидно улыбаюсь. — Мне очень нужно было узнать, какие чувства Мичио-сан питает к ока-сан.
— И ты вспомнил мой рассказ про определение лжи шаринганом! — снова заходится в смехе пограничник. — Как только умудрился одурачить бедного влюблённого парня? Он ведь не заставлял тебя перед разговором складывать печати, среди которых можно спрятать нужную для Хенге.