Выбрать главу

Сзади него раздался вопль. Дикий, остервенелый, страшный.

Послышался топот. Недоуменные возгласы.

Курти вылез на верхушку сложенных мешков, уперся головой в подволок трюма и пополз к выходу. Краем глаза видел мечущиеся в полутьме трюма шляпы, платки, капюшоны, береты. Все около кладовой. Понял, что идти спасать ребят уже поздно. Между ним и кладовой полно пиратов. Он уже ничего не может сделать. И он туда, в любом случае не пойдет. Там ЭТО.

Раздался еще один крик. Уже скорее протяжно-отчаянный. Потом голосов стало сразу много.

— Что с ним?

— О Боже!

— Это пацан его так?

— Да как это вообще возможно?!!

Курти спрыгнул и никем не замеченный взлетел по трапу вверх. Мгновенно преодолев все палубы, выскочил на верхнюю.

Вспомнил, что так уже было совсем недавно. Он появляется из трюма, а к нему бегут пираты. Они бежали и сейчас, только их было меньше. С тревожными лицами бежали на вопли снизу. Увидели Курти, побежали быстрее.

С рыком отчаяния Курти побежал от них, понимая, что деваться, по-прежнему, некуда. Добежал до кормы, увидел в полумиле от берега город. Высокие шпили домов в утреннем тумане.

Арнери. Так один из пиратов его назвал. Курти перемахнул через фальшборт и головой вниз, сомкнув над ней руки, вошел воду.

Вынырнул, обернулся. Увидел, как раскачивается кормовой фонарь, который он зацепил ногой в прыжке. Над бортом лица пиратов.

Отвернулся и широкими движениями поплыл в сторону города.

Глава 18

Прозрачная луна держалась за утреннее небо, не желая уходить.

— Ты человек деловой. Почтенный купец. Для тебя дело — главное. Так, что, думаю, ты меня поймешь.

Эрик в одних штанах и широкополой шляпе с пышным пером сидел на клетке, опустив ноги в море, пересчитывал золотые в шкатулке, которую нашел в шатре. Шляпа и вино были оттуда же. Эрик время от времени прикладывался к плетеной бутыли. Вино было нелюбимое белое, но здесь не до привередничества. Оказалось неплохим. Некрепким, но душистым, с пряным вкусом. Эрик пил, любовался на рассвет и постукивал мокрой пяткой по клетке, на которой сидел.

— Ты меня слышишь? — он наклонил голову и посмотрел на Теодора в клетке.

Очередная волна отхлынула и сидевший в клетке Теодор, стал жадно ловить губами воздух.

— Я говорю, мы с тобой люди деловые, поэтому должны стремиться к взаимопониманию.

Эрик отхлебнул вина. Прежде, чем его пить, влил немного бледно-янтарной жидкости поочередно Теодору и всем коротышкам. Засыпать никто из них и не подумал, а мелкие туземцы, так и вовсе пришли в необычайное возбуждение.

— Мне от тебя много не надо. К тому же, все что мог, я уже взял. Но давай поговорим. Мне интересно, когда вернется твой корабль и сколько людей на борту?

За все время, с того момента, как Эрик освободился, Теодор не вымолвил ни слова. Лишь испуганно таращился на тюремщика. Он впервые попал в по-настоящему сложную ситуацию и пал духом настолько, что потерял связь с реальностью.

— Ты пойми, что тебе все равно придется мне отвечать. То, что я тебя в клетку засунул и в воду, — это ерунда. Это я отыграться хотел. Серьезно я за тебя еще не брался. А ты даже не представляешь, что я могу устроить. У меня, благодаря тебе несколько острых железяк и я собираюсь развести костер. Если ты думаешь, что вот этот вот трюк с клеткой и водой — пытка, то ошибаешься. Пыток ты себе не представляешь.

Эрик спрыгнул в воду, наклонился и дружелюбно произнес:

— Могу просветить. И пойми — ничего личного. Просто не повезло тебе! — широко и открыто улыбнулся, — я же говорю, ты должен меня понять.

Теодор испуганно смотрел на него и кивал.

— Наверное, это значит, что ты понял?! Только чего молчишь то? Я тебя слишком сильно приложил? Язык отсох, что ли?

Теодор замотал головой.

— Скажи что-нибудь. Что у тебя за корабль?

— «Джимена», — вымолвил, наконец Теодор.

— Это название, я так понимаю. А, что за корабль?

— Тендер, кажется.

— Кажется? Ты не знаешь, на чем ходишь?

— Он одномачтовый… наверное тендер. А может бот. Брейди лучше знает.

— Брейди? Это который развлечение с клеткой придумал?

Теодор опасливо посмотрел на Эрика и кивнул.

— Сколько человек на борту?

— Э-э-э… пятнадцать. Нет, чуть меньше.

— Вы на одномачтовом сюда пришли?! Ближайший порт Матура. И вы шли на одномачтовом через все Аскадосское море?!

— Нет. Есть еще остров. Недалеко. — Теодор, почему-то смутился. Про него мало кто знает. Мы до него на шхуне идем, а «Джимену» уже там берем.