Однако не только Дэдгар осложнял Хауэллу жизнь. Каждые четыре-пять дней Хауэлл разговаривал по телефону с Анджелой, и она задавала ему один и тот же вопрос: когда он вернется домой. Он и сам этого не знал. Вполне естественно, что Пол и Билл тоже требовали у него конкретных сроков собственного освобождения, но переговоры тянулись столь медленно, и неопределенно, что он не мог назвать им точной даты. Такое положение тяготило его, и, когда Анджела стала приставать к нему с тем же вопросом, он едва сдерживал раздражение.
Инициатива Мехди закончилась ничем. Он познакомил Хауэлла с юристом, который выдавал себя за хорошего знакомого Дэдгара. Юрист не требовал взятки, а претендовал лишь на приличную оплату его работы в ЭДС. Компания оставила его на должности юриста, но на следующей встрече Дэдгар сказал: «Я ни с кем не поддерживаю каких-то особых отношений. Не верьте тому, кто убеждает вас в обратном».
Хауэлл не знал, как ему поступать дальше. Была ли эта затея обречена с самого начала? Или сотрудники ЭДС действовали слишком робко и своей щепетильностью отпугнули Дэдгара, который решил не требовать взятки? Все это так и осталось для Хауэлла тайной.
30 декабря Дэдгар заявил Хауэллу, что его интересует Аболфат Махви, один из иранских партнеров ЭДС. Хауэлл стал готовить досье о сделках ЭДС с Махви.
Теперь Хауэлл верил в то, что Пол и Билл попали в заложники в результате чьих-то коммерческих махинаций. Дело о коррупции, которое вел Дэдгар, возможно, и подлинное, но сам-то он уже знал, что Пол и Билл невиновны. Возможно, он держал их за решеткой по приказу свыше. Сначала иранцы требовали установления в стране компьютеризованной системы социального страхования или возврата им денег. В первом случае пришлось бы пересматривать контракт. Однако новое правительство не хотело этого делать и уж, во всяком случае, не продержалось бы у власти достаточно долго, чтобы выполнить его до конца.
Если нельзя было дать Дэдгару взятку после того, как он убедился в невиновности Пола и Билла, или добиться, чтобы его начальство приказало отпустить их в случае заключения нового контракта, Хауэллу оставалось только заплатить выкуп. Д-р Хоуман не сумел договориться с иранцами об уменьшении суммы залога. Поэтому Хауэлл сосредоточил свои усилия на том, чтобы достать в Далласе тринадцать миллионов долларов и доставить их в Тегеран.
Постепенно он узнал, что в Тегеране находится группа сотрудников ЭДС, которой поручено похитить заложников и вывезти их из страны. Он был поражен тем, что глава американской корпорации пустился в столь сомнительное предприятие. В то же время, он почувствовал некоторое облегчение. Если ему удастся вызволить Пола и Билла из тюрьмы, будет кому помочь им выбраться из Ирана.
Лиз Коберн охватила паника.
Вместе с Тони Дворанчик и ее мужем Биллом она ехала в машине в ресторан «Ройал Токио». Он находился на Гринвилл-авеню, недалеко от ресторана «Ресайпс», где Лиз, Тони и Мэри Скалли пили коктейли «Дайкири» и где Мэри произнесла фразу, разрушившую все благополучие Лиз: «Думаю, они все в Тегеране».
С тех пор она жила в нескончаемом страхе.
Джей значил для нее все. Он был самым великим американцем, суперменом, ее счастьем. Она не представляла себе жизни без него. Мысль о том, что она может потерять его, приводила ее в ужас.
Она постоянно звонила в Тегеран, но ей так и не удалось застать мужа. Каждый день она разговаривала по телефону с Мервом Стаффером и все спрашивала его: «Когда же Джей вернется домой? Здоров ли он? Выберется ли он оттуда живым?» Мерв старался успокоить ее, но при этом не сообщал ничего конкретного. Поэтому Лиз требовала, чтобы ей дали возможность обратиться к Россу Перо, но Мерв отвечал, что это невозможно. Тогда Лиз звонила матери, разражалась слезами, делилась с ней своими тревогами, страхами и отчаянием и вот так, по телефону, отводила душу.
Дворанчики были очень добры к ней. Они старались отвлечь ее от мрачных мыслей.
– Ну, что ты сегодня делала? – как-то спросила Тони.
– Ходила по магазинам, – ответила Лиз.
– Купила что-нибудь?
– Да, – сказала Лиз и расплакалась. – Я купила траурное платье, потому что Джей не вернется домой.
В те дни ожидания Джей Коберн многое узнал о Саймонсе.
Как-то раз позвонил из Далласа Мерв Стаффер и сказал, что говорил по телефону с сыном Саймонса Гарри, который беспокоился за отца. Гарри звонил ему домой, а Пол Уокер, присматривающий там за фермой, не знал, где находится Саймонс. Уокер посоветовал ему связаться по телефону с Мервом Стаффером из ЭДС. «Совершенно естественно, что Гарри разволновался», – заметил Стаффер. Саймонс позвонил Гарри из Тегерана и успокоил его.
Саймонс поведал Коберну, что у Гарри есть кое-какие проблемы, но в душе он добрый мальчик. Хотя Саймонс говорил о своем сыне довольно сдержанно, было видно, что он очень к нему привязан. (Саймонс никогда не упоминал о Брюсе, и только много позже Коберн узнал, что у него два сына.)
Саймонс много рассказывал о своей покойной жене Люсилль, как хорошо им было вдвоем после его ухода на пенсию. Коберн понял, что последние годы они жили душа в душу, и Саймонс, видимо, жалел, что так поздно понял, как сильно любил ее. «Никогда не расставайтесь со своей супругой, – посоветовал он Коберну. – Она самый важный человек в вашей жизни».
Как ни странно, совет Саймонса возымел обратное действие. Коберн позавидовал Саймонсу и Люсилль, которые относились друг к другу, как добрые друзья. Ему хотелось, чтобы у него с женой тоже сложились товарищеские отношения, но был уверен, что с Лиз это невозможно. Коберн подумал, как хорошо было бы и ему иметь понимающую жену, но кто знает, встретит ли он на своем пути такую женщину?
Однажды вечером Саймонс сказал с добродушным смехом:
– Знаете, я не стал бы этого делать для кого-нибудь другого.
Типичная для Саймонса слегка загадочная фраза. Он всегда чего-то не договаривал. Коберн уже привык к тому, что иногда Саймонс раскрывал значение своих недомолвок, но чаще оставлял собеседника в неведении. На этот раз он объяснил, что к чему. Саймонс рассказал ему, чем обязан Россу Перо.
Последствия нападения на Сантей оставили горький осадок в душе Саймонса. Несмотря на то, что диверсионной группе не удалось освободить американских военнопленных, участники налета проявили незаурядную смелость. Саймонс надеялся, что общественность Соединенных Штатов Америки по достоинству оценит их усилия. Именно поэтому на завтраке, устроенном министром обороны Мелвином Лэйрдом, он настаивал, чтобы о неудавшемся рейде сообщили прессе. «Ведь это вполне законная операция, – сказал он министру. – Речь идет о судьбе американских пленных. Американцы всегда освобождали своих соотечественников. Так скажите мне, ради Бога, чего же мы боимся?»
Вскоре он узнал, чего боялся Лэйрд. Пресса и общественное мнение оценили неудавшуюся попытку освобождения военнопленных как крупный провал, как очередное свидетельство плохой работы разведки. На первой полосе газета «Вашингтон пост» аршинными буквами поместила заголовок:
«ПРОВАЛ РЕЙДА ПО ОСВОБОЖДЕНИЮ АМЕРИКАНСКИХ ВОЕННОПЛЕННЫХ.»
Когда сенатор Роберт Доул внес резолюцию, в которой положительно оценивались действия участников налета, и заявил: «Многие из наших соотечественников уже пять лет томятся там в тюрьмах», сенатор Кеннеди бросил ему едкую реплику: «Вот именно, они все еще там».