Выбрать главу

Под вечер к нам в лабораторию пришел очень интересный человек. Это был Руди Цезарь, сотрудник компании «Шелл». На Новой Гвинее Руди занимается бурением в море и подводными работами он ищет нефть. Это аквалангист и любитель подводной охоты, прекрасно знающий местные условия. Рассказы и советы Руди Цезаря были для нас весьма полезны. Он сообщил нам и о некоторых опасных животных, встречу с которыми можно ожидать в заливе Астролябия, где нам предстояло работать.

— Вода в бухте довольно мутная, — сказал он, — поэтому там можно не заметить акулу, а их много в заливе. Но более всего следует опасаться крокодилов. Недавно неподалеку от этих мест крокодил утащил одного аквалангиста на глазах у двух его товарищей.

Действительно, обитающий здесь гребнистый крокодил (Crocodilus porosus) пользуется дурной репутацией. Мне очень памятен большой деревянный щит, выставленный в Зоологическом музее Калькутты. На нем укреплены металлические кольца и браслеты — обычные украшения индийских женщин. Восемнадцать килограммов этих изделий извлекли из желудка одного гребнистого крокодила! Другие виды крокодилов держатся только в пресноводных водоемах, но гребнистый может заходить и в соленые воды. Нередко его видели вдали от берегов — в открытом море.

Учитывая, что многие члены нашей экспедиции впервые попали в тропики, мне предложили прочесть лекцию об опасных животных Новой Гвинеи, о мерах предосторожности и первой помощи при работе в море и на суше. В море кроме крокодилов и хищных рыб (акул, барракуд) имеются еще и ядовитые животные. Здесь и красивые, но очень опасные моллюски из рода конусов (Conus'), и смертельно обжигающая медуза — морская оса (Chiropsalmus), и рыба-бородавчатка, пли камень-рыба (Synanceja), с ядовитыми колючими лучами. Среди кораллов прячутся многочисленные черные морские ежи (Diadema). Их длинные, как вязальные спицы, иглы легко входят в тело купальщиков и там обламываются. Даже некоторые кораллы, например желтая миллепора (Millepora), вызывают при прикосновении сильные ожоги. На суше водятся разнообразные ядовитые змеи. Наконец, в этом районе легко подхватить малярию.

Слушали меня внимательно (многие даже побледнели), задавали массу вопросов. Отдельные скептики из этнографического отряда над лекцией подтрунивали. Потом, когда начались работы, оказалось, что ничего страшного нет. Крокодил ни на кого не нападал, акулу видел только одни Москалев, а ссадины и порезы от кораллов мало кого смущали — правилами предосторожности стали пренебрегать. Наши коллеги, поселившиеся на берегу, несмотря на мои предупреждения, не всегда пользовались пологами. Спать под ними показалось душно, а комаров было так мало, что их в расчет не приняли. В результате кое-кто заболел малярией. К счастью, неуважительное отношение к мерам предосторожности этим и ограничилось. Паш судовой врач В. В. Мостовой быстро поставил больных на ноги.

Экспедиция на «Дмитрии Менделееве» была юбилейной. Сто лет назад, в сентябре 1871 г., наш великий соотечественник Н. Н. Миклухо-Маклай высадился на побережье Новой Гвинеи и поселился там близ деревень Горенду, Бонгу и Гумбу. Горенду и Гумбу теперь уже не существуют, но Бонгу стоит на прежнем месте, и наши этнографы стремились поскорее попасть туда, чтобы выяснить, какие же перемены произошли за столетие на Берегу Маклая. Они везли с собой фоторепродукции с портретов папуасов — предков нынешних жителей Бонгу, сделанных сто лет назад Маклаем. Н. А. Бутинов, пользуясь немногочисленными источниками, изучил язык жителей Бонгу. На Новой Гвинее насчитывается до 500–700 языков и наречий. Жители соседних деревень часто не понимают друг друга или же при общении пользуются языком пиджин-инглиш[4], на котором кое-кто умеет говорить. Представители колониальных властей обычно общаются с местным населением именно на этом исковерканном английском языке. Все свободное время наши этнографы под руководством Бутинова изучали язык жителей Бонгу.

Я тоже готовился к работе на Новой Гвинее. Перед началом экспедиции еще раз внимательно перечитал дневники Миклухо-Маклая, который был не только этнографом и антропологом, но и зоологом. Его исследования по систематике губок известны любому специалисту, изучающему морских животных. Читая дневники Миклухо-Маклая, я старался представить себе вид залива Астролябия и бухты Константина, дальние горы на берегу и острова в океане. Обычно воображаемый пейзаж совсем не соответствует действительности. Сколько раз я имел возможность убедиться в этом. Даже такие мощные средства, как фотография и кино, никогда не дают полного представления об окружающей природе — для этого все нужно увидеть самому.

И вот «Дмитрий Менделеев» подошел к якорной стоянке в бухте Константина, где сто лет назад стоял корвет «Витязь». К моему удивлению, место показалось знакомым, точно таким, как я представлял его себе. Казалось, что я уже бывал здесь и снова вижу эту бухту с густой зеленью, подступающей к самой воде, эти далекие горы с нависшими темными тучами, высокий остров на горизонте — настолько живо и точно было описание, данное Маклаем.

Все здесь осталось таким же, как сто лет назад. В довершение иллюзии из кустов на берегу показалась группа мальчиков в узких набедренных повязках. Каждый нес лук и несколько стрел. Такие большие корабли, как наш, далеко не обычное явление, в этих водах. Мальчики застыли в изумлении и долго стояли, опираясь на длинные стрелы. Вскоре на отмели показалась группа взрослых мужчин. Они не спеша расселись на берегу, закурили. В это время отдали якорь, и начался спуск на воду шлюпок. Этнографы, погрузив оборудование и всякие хозяйственные вещи, в сопровождении представителя колониальной администрации Крэга Саймонса уехали на берег, а мы на нашей дори отправились подбирать место для работы на рифе. Вечер был удивительно тихий; гладкая, без всякой ряби, поверхность воды позволяла отчетливо видеть бурые и зеленоватые массивы кораллов. Это помогло быстро выбрать несколько наиболее интересных участков и перед наступлением темноты вернуться обратно.

Утро следующего дня застало нас уже на рифе. Такого разнообразия кораллов я давно не видел. Уже на мелководье, где вода едва достигала колена (шел отлив), можно было собрать порядочную коллекцию. По мере продвижения в глубину появлялись всё новые и новые, виды. Коллекционирование кораллов — дело довольно затруднительное и требующее известной практики. В прибойных местах, чтобы противостоять волнам, колонии прочно прирастают к грунту. Их приходится поддевать ломиками, выколачивать при помощи длинного зубила и молотка. Однако при этом нежные концевые веточки часто обламываются, иногда трещины проходят через всю колонию, и кораллы теряют свое коллекционное значение. Передвигаться по рифу, состоящему из колючих, царапающих тело кораллов, рискуя неожиданно провалиться, если под ногами обломится край коралловой плиты, или же наколоться на длинные иглы морского ежа, — довольно сложно. Особенно когда в одной руке у вас тяжелый переносный ящик с инструментами, банками и прочим оборудованием, а в другой — не менее увесистая колония кораллов. Очень хорошо иметь плотик из пенопласта или же небольшую лодку, в которой лежит все необходимое и где можно разместить сборы. У нас с Красновым была одна такая алюминиевая «казанка». Вдвоем мы наполнили ее довольно быстро кораллами самой разнообразной формы и расцветок: желтовато-бурые, зеленоватые, розовые и коричневые колонии, едва оставив место для гребца. Пришлось на время прервать сборы, чтобы отвезти добычу на корабль, к счастью стоящий довольно близко.

Из скелетов таких кораллов построены

тысячи островов Океании

вернуться

4

Пиджин-инглиш — язык-гибрид, лексика которого преимущественно английская (сильно искаженная фонетически), а грамматика — австронезийская.