– Куда там, – дракон разочарованно махнул передней лапой и снова всхлипнул. – Украл принцессу, а она оказалась вон какой. Достала! Обзывается. Командует. Принеси то, принеси это. Стерва. Ни один рыцарь не решился ее забрать.
– И долго ты ее будешь терпеть? Почему не улетишь? – спросил Родерик.
– Куда? – тоскливо вздохнул дракон. – Кому я такой нужен, какой из меня дракон?
– Вон, видишь ту сосенку? – Родерик указал на одиноко стоящее дерево.
– Вижу, – подозрительно ответил дракон, ожидая от Родерика какой-то подвох.
– Сожги ее.
– Я же говорю, что не умею, – разочарованно пропищал черный дракон.
– А ты представь, что это твоя принцесса.
Дракон задумался, подозрительно косясь на дерево, затем неуверенно икнул, вздохнул, а затем плюнул огромным сгустком огня, который спалил не только бедное и ни в чем неповинное дерево, но еще и участок земли в пару сотен ярдов.
– Ух, ты! – восхищенно прошептал дракон. – Я смог! Я смог! У меня получилось! Я самый настоящий дракон! Спасибо! Спасибо!
Дракон от счастья вскочил на лапы и попытался исполнить что-то вроде танца, чуть не придавив Родерика хвостом.
– А не хочешь ли ты пойти со мной? – спросил рыцарь, когда дракон немного успокоился.
– С тобой? – неуверенно спросил дракон. – А как же принцесса? Ее же должен спасти рыцарь, а я охранять.
– А ты плюнь на нее, – предложил Сурт. – Ты настоящий дракон, так что эта ведьма тебе не нужна.
– И то верно! Отлично! Я с тобой, рыцарь!
– Меня зовут Родерик.
– А меня Сурт! – поспешно вставил свое веское слово меч.
– Рад знакомству, друзья. Меня зовут Карл! – дракон вежливо склонил черную голову.
– Ты знаешь, где Улей, Карл?
– Да, конечно. Рядом с Сумрачным лесом.
– Ты отнесешь нас туда? Мне надо забрать меч брата.
– Какой такой меч? – подозрительно спросил Сурт. – Надеюсь, никаких конкурентов, босс?
– Успокойся, куда уж я без тебя, – успокоил рыцарь свой клинок.
– Конечно же, я вас отнесу, залезай.
– А как на счет принцессы, хозяин?
– Переживу – ответил Родерик, понимая, что до скончания века все принцессы будут вызывать у него отвращение.
Алексей Пехов,
ПОД ФЛАГОМ МИЛОРДА КУГЕЛЯ
Гулли ван Шайрх метался по палубе, словно разъяренный тигр.
Мысленно.
В реальном мире он стоял, заложив руки за спину, дымил трубкой и через полуприкрытые веки с ленивой небрежностью наблюдал за суетой, охватившей его корабль. Команда спешно готовилась к отплытию, Чуга надрывался за троих, гоняя матросов, и лишь капитан являл собой воплощение спокойствия, равнодушия и непробиваемой уверенности. Шкипер каперов не может себе позволить видимые проявления нервозности перед лицом цейтнота. И уж тем более никто из команды не должен видеть, как он прыгает по кораблю в истеричном нетерпении, всуе поминая всех океанских демонов.
Даже если очень хочется.
«Хапуга» – быстроходная трехмачтовая шхуна каперов, спешно снимающаяся с якоря посреди ночи и отправляющаяся в открытое море – зрелище не для слабонервных. Команда, в рекордные сроки извлеченная суровым боцманом из портовых кабаков и публичных домов, выражала свое отношение к происходящему громогласной руганью. Из-за совершенно неожиданно подвернувшегося дельца пришлось оставить и славный ром, и не менее славных женщин, всегда готовых подарить любовь храбрым пиратам за пару-тройку звонких пиастров.
Мастер-канонир, руководивший погрузкой боеприпасов на борт, еще и успевал отдавать распоряжения двум своим ребятам, деловито набивавшим отсыревшим порохом вспоротый живот торговца. Покойник не далее как час назад пытался надуть Тома и подсунуть ему некачественный товар.
Вонючий корабельный талисман, основательно угнездившись на верхней рее грот-мачты, оглашал воздух пронзительными, полными энтузиазма воплями и гадил на палубу, явно пытаясь ввести и так злого боцмана в состояние бешенства.
Со стороны причала послышались крики, топот и… собачий лай. Капитан ругнулся себе под нос и внушительной, размеренной походкой направился к борту.
Запыхавшийся первый помощник вбежал на корабль по сходням. Абордажная команда «Хапуги», в поисках которой ван Дога и был послан на берег, пренебрегла подобными излишествами и лихо перемахнула на палубу прямо через борт корабля, нисколько не смущаясь тем, что этот самый борт находился гораздо выше причала. Капитан скользнул глазами по ссыпавшимся на палубу фруанам и повернулся к приближавшемуся офицеру.
– Все здесь?
– О да, мой капитан. – Бельфлер, чьи всегда безупречно завитые темные кудри рассыпались по плечам, а дорогой камзол явно был надет в большой спешке, как ни в чем не бывало достал из рукава надушенный платочек и принялся стирать со щеки женскую помаду. Командир абордажной команды пребывал в отличном расположении духа, и даже столь спешный вызов на борт его нисколько не расстроил.