— Если вас, Вайолет, где-то ждут, вы можете спокойно доехать туда автобусом, а на обратном пути забрать машину, — промолвил Чарли.
Вайолет взглянула на него, и Чарли почувствовал, что оставаться безучастным он уже не сможет.
— Автобус нам ни к чему. Нас никто не ждет. Как вам уже сказал Сэм, мы просто собрали вещи, сели в автомобиль и поехали путешествовать. Как вы думаете, в Рюидосо есть какая-нибудь работа для женщин? Мне нужно будет заработать денег на ремонт.
Чарли так и подмывало сказать — вам, мадам, следует обратиться не ко мне, а в бюро занятости. Вместо этого он, глубоко вздохнув, знаком велел механику взять машину на буксир, а сам подвел Вайолет к можжевельнику, под которым сидел Сэм.
— Работа, Вайолет, не растет на деревьях. Ни у нас, ни где бы то ни было. Мне кажется, вам лучше позвонить домой и попросить прислать денег.
Вайолет с огорчением покачала головой. Есть, конечно, в Амарилло друзья, которые охотно одолжили бы ей нужную сумму, но у одного человека такие большие деньги вряд ли найдутся. А просить сразу нескольких друзей ей не особенно хотелось.
— У меня нет… — она чуть было не ляпнула «у меня нет дома», но вовремя спохватилась, — нет никого, кто мог бы прислать денег.
— А как же дедушка? — подал голос мальчик. — У него ведь много денег!
— Нехорошо беспокоить дедушку по пустякам. — Слова сына заставили Вайолет мигом помрачнеть. — У него своих хлопот полон рот.
Чарли пристально взглянул на Вайолет, затем на Сэма. У нее неприятности, в этом нет никаких сомнений. Ничего удивительного — женщины вечно попадают в неприятности.
— А что вы умеете?
Вопрос показался ей оскорбительным, и она гордо вздернула голову. Он, конечно, принял ее за капризную белоручку. На самом деле она не лентяйка и готова взяться за любую работу.
— До сих пор я работала бухгалтером… — она осеклась и инстинктивно прижала к себе Сэма, — но сейчас хотела бы найти такое место, чтобы Сэм мог быть всегда рядом. Понимаю, это все равно что пожелать видеть каждый день радугу, поэтому возьмусь за любую работу, какая найдется. И буду счастлива.
Да, судьба ее явно не баловала, подумал Чарли. Особой практичностью она тоже, по-видимому, не обладает. Ну какая нормальная женщина отважится на такое рискованное путешествие! Да еще и с маленьким ребенком! Ей, видите ли, захотелось попутешествовать!
Он кивнул головой в сторону своего пикапа.
— Давайте поедем вслед за аварийкой. И уже в городе решим, что делать. Сегодня был тяжелый день.
А завтра ей придется уже самой позаботиться о себе, решил Чарли. Он распрощается с Вайолет О'Делл и направится на ранчо Парди, где его ждет заслуженный отдых.
Глава 2
За те полчаса, что они добирались до Рюидосо, Вайолет пыталась все обдумать, но в ее утомленном мозгу вертелись только мысли о горячей еде и прохладной чистой постели. Присутствие Чарли тоже не способствовало ясности мыслей. Все, что она хотела, — это смотреть на него, думать о нем и… мечтать.
Вайолет не понимала, что с ней происходит. Мужчины никогда не были ее слабостью. Глаза бы ее больше на них не смотрели! Особенно на тех, кто считает ее глупышкой, не способной найти выход из трудного положения. А этот Чарли думает именно так. Ну и почему она разволновалась?
Вопросы, на которые она не могла найти ответы, не давали ей покоя. Внезапно перед ее глазами возникла панорама Рюидосо. Город, словно по волшебству возникший из-за поворота, поразил ее воображение.
Вайолет никак не ожидала, что пустыня безо всякого плавного перехода уступит место горам. На смену пескам пришли тополя и пушистые сосны. В самом городе причудливо сочетались старинные и новые постройки. Обилие супермаркетов и маленьких лавочек свидетельствовало о том, что любой, даже самый требовательный покупатель найдет здесь все, что только пожелает.
Красивый город этот Рюидосо, решила Вайолет, вдыхая свежий сосновый аромат. Судя по всему, ей придется провести здесь несколько недель. Амарилло, конечно, не на другом конце света, как ей хотелось бы, но сейчас это уже не имеет значения. Раз в Техасе ее не нашли, можно считать, что они с Сэмом в безопасности. Пока все складывается хорошо, решила она.
У гаража, где остановилась аварийка, Вайолет условилась с механиком встретиться через пару дней, чтобы окончательно договориться о ремонте.
После этого присоединилась к Чарли, который ждал ее у машины.
— В городе есть такси? — поинтересовалась она, протягивая ему ключ от багажника.
— Думаю, да. Все вынимать? — спросил Чарли, кивнув в сторону груды сумок и чемоданов.
Просто не верится, подумала Вайолет, что мы всего лишь двенадцать часов назад уехали из Амарилло. Из дома, в котором прожили последние семь лет. Такое чувство, будто мы уже несколько дней в пути.
— Да, — ответила она, — думаю, нам все понадобится. Придется здесь задержаться на какое-то время. Так где взять такси?
Чарли понимал, что сейчас самое время поймать такси и распрощаться с Вайолет. Но он уже увяз. Рой Парди никогда бы не бросил женщину в беде. Его сын тоже не в состоянии так поступить.
— А зачем вам такси?
— Чтобы доехать до гостиницы. Вам вовсе не обязательно нас подвозить. Вы и так из-за нас потеряли массу времени. Ваши родители наверняка уже волнуются.
Чарли усмехнулся.
— Они не волнуются, потому что не ждут меня. Я всегда сваливаюсь как снег на голову — так уж сложилось. Делаю сюрприз, так сказать. Мама все равно всякий раз пускает слезу, когда я приезжаю.
Как хорошо, подумала Вайолет, иметь семью. Родителей, которые тебе всегда рады. С тех пор, как десять лет назад умерла ее мать, Вайолет не к кому стало приезжать в гости.
Правда, отец, если его можно так называть, еще жив и живет себе в штате Джорджия. Лерой Уилсон бросил их с матерью много лет назад. Бутылка виски вполне заменяла ему семью.
Вайолет взглянула на часы. Хотя солнце палило еще вовсю, стрелки показывали половину седьмого.
— Пора ехать, — заметила она, вынимая из машины еще несколько сумок.
Чарли поднял кое-что из вещей и отнес их в свой пикап.
— А куда мы теперь поедем, Чарли? — спросил Сэм, высовываясь из окна.
Мальчик, конечно, устал, проголодался, но не капризничает, сидит терпеливо, как стойкий оловянный солдатик. Если после смерти мужа Вайолет воспитывает сына одна, то честь ей и хвала, подумал про себя Чарли.
— Отвезу тебя с мамой в гостиницу, — пояснил Чарли.
— А что это такое?
Значит, мальчик никогда прежде не путешествовал. Во всяком случае, в том возрасте, когда дети уже все запоминают, решил Чарли.
— Такое место, где ты сможешь поспать и отдохнуть.
— Но я не хочу спать, — возразил Сэм. — Я хочу есть.
— Не спорь с дядей, Сэм, — вмешалась Вайолет. — Мы поедим при первой же возможности. А почему вы укладываете мои вещи в свой пикап? — обратилась она к Чарли. — Я же сказала — мы поедем на такси.
— Не спорить вы, видно, не можете, — усмехнулся Чарли. И, не давая ей опомниться, добавил; — Садитесь в машину, я вас подкину.
При других обстоятельствах его повелительный тон возмутил бы Вайолет. Но сейчас ее охватил страх: этот человек внушал ей опасения. Всего несколько часов назад впервые увидел их с Сэмом и не скрывал, что их судьба ему глубоко безразлична. Всем своим видом Чарли показывал, что встреча с ними не доставляет ему никакого удовольствия. Так почему бы ему не оставить их в покое и не заняться своими делами?
— Вы что, всех встречных-поперечных подвозите до гостиницы?
Да, одно время Чарли был именно таким. Он и сейчас охотно помогал людям. Если они не водили его за нос.
— Встречных-поперечных я обычно препровождаю в тюрьму. Но вас, я полагаю, не за что сажать за решетку?