Смотрела шоу скандально известного телеведущего Ховарда Стерна. На этот раз он пригласил на растерзание в свою студию чешскую топ-модель Полину Порижкову. Полина выглядела потрясающе, хоть и была одета в джинсы и свитер. Я вначале даже подумала, что она русская — такая типичная «нашенская» внешность.
Ведущий и операторы не переставали восхищаться, что она говорит на английском без акцента и что, вообще, говорит на нескольких языках. Полина немного рассказала о карьере и о своем муже, американском певце. В завершение программы Ховард задал девушке три «интеллектуальных» вопроса, на два из которых она не смогла ответить. Но, что такое аскорбиновая кислота (третий вопрос), Полина знала. «Это витамин С» — под аплодисменты участников шоу сказала она. И еще пошутила, что для модели этих знаний вполне достаточно. Никто не стал возражать… Ну, очень красивая девушка!
Белые ночи в Америке
Последнее время, что ни день, то на экране телевизора русские. Вот и вчера показывали американский фильм «Белые ночи», в главной роли которого снялся балетный танцор Барышников (он в свое время был «невозвращенцем»). Сюжет фильма довольно банален: танцор возвращается с гастролей из Европы в Америку. Самолет терпит крушение над Россией, где главный герой попадает в лапы КГБшников, которые пытаются во что бы то ни стало удержать его на Родине. Но в конце-концов, ему все-таки удается вернуться в США, прихватив с собой парочку влюбленных.
В фильме, хоть он далеко не веселый, много музыки и балета. Барышников танцевал неподражаемо! Вот бы увидеть его живьем! Кино мне понравилось еще и тем, что в нем заняты прекрасные актеры Изабелла Росселини, дочь Ингрид Бергман и Грегори Хайнс, известный американский танцор (уже умер, к сожалению). Кстати, немало легенд в Голливуде ходит об уже покойной актрисе Натали Вуд, у которой русские корни. Я видела много художественных фильмов с ее участием. Талантливейшая женщина. Хоть и, как утверждают коллеги «по цеху», скандальная. Недавно опять сняли документальную ленту о ее необычной жизни и столь же необычной смерти. Она выехала со своим мужем и бойфрендом (!?) на яхте в океан, где выпала за борт и утонула. Обстоятельства загадочной смерти до сих пор в тумане. В одной из версий мелькает предположение, что она хватила лишку, все знали о ее пристрастии к алкоголю, и не удержав равновесие, рухнула в воду. А в этот момент никого не было рядом… Между прочим, ее муж-актер — записной красавец и миллионер. Его имя Роберт Вагнер. Он был без памяти влюблен в свою «непутевую» жену и неоднократно с ней расходился и вновь сходился.
Заведующую понизили за повышенный тон
У нас в госпитале случилось ЧП. Заведующую отделением Линду перевели работать обычной медсестрой. Причина — она разговаривала с подчиненными в присутствии больных в повышенном тоне.
Сотрудники ей почти не сочувствуют. Дескать, поделом. Только у меня сердце кровью обливается. Надо же, за такой пустяк человек с должности полетел! Не видели американцы настоящих начальников! Когда, например, заходишь к боссу в кабинет, а он тебя шестиэтажным матом с места в карьер крыть начинает. И ничего! Выйдешь, отряхнешься и дальше работаешь. А он руководит.
Одесские кошмары в Техасе
Проснулась сегодня утром, по привычке включила радио и лежу себе сладко додремываю. И вдруг меня, как током прошибло! «В Одессе произошла крупная дорожная авария», — потом голос в эфире переключился на новости из Санкт-Петербурга. «Боже мой, где я? — подумала я и моментально проснулась. Оказывается дома. В Техасе. В Виктории. Вот и голос диктора вещает по-английски. Но при чем здесь Одесса? Ах, да! Это же местечко севернее от нас. Так вот и называется — Odessa. Даже с удвоенными „эс“». А Санкт-Петербург во Флориде! Между прочим, в Америке есть и Москва. И даже не в единственном числе. Читала как-то, что какой-то русский совершил большое путешествие по всем «градам и весям» с таким названием.
Я так думаю, что, если покопаться основательно, то в Штатах и Запорожье найти можно. Может, кто-нибудь слышал? Я бы с удовольствием съездила познакомиться с тезкой.
Джек не хочет быть слоном Помню, много лет назад одна подруга рассмешила меня рассказом, как ее муж во сне разговаривал и упоминал какой-то сарай, которого у них отродясь не было. Точно так недавно рассмешил меня и Джек. Иногда в шутку я называю его слоном. Это когда он делает что-то такое к чему подходит поговорка «слон в посудной лавке». Такое выражение есть и в английском языке.