– Я SV55GI. Вы слышали разрывы снарядов. Ракетами противника уничтожен радиолокатор. Прекращаю передачу. Оставайтесь на частоте. Появлюсь в эфире позже, если смогу. 73!
Павел отпустил тангенту. Из динамика трансивера раздались в ответ сотни голосов возмущённых происходящим радиолюбителей. Или их были тысячи. Но прислушиваться было некогда. Павел снял пиджак, надел бронежилет, подхватил «калаш» и спустился в бункер под офисным зданием.
Там находились ВГ, Сергей, Пётр и несколько операторов за компьютерными терминалами. Все экипированные по-военному и все при деле. Система видео наблюдения работала и её операторы, негромко переговариваясь, распределяли цели между боевыми постами и «Самарочками».
Валерий Юрьевич записал сообщение и теперь прослушивал его в очередной раз, подозвав с кухни и супругу. Но не забывал слушать и разноголосицу эфира: вдруг будет что-нибудь ещё?
– Правда, голос этого Тагира на Пашин похож? – спросил он её, стоящую радом и вытирающую руки кухонным полотенцем.
– Это, которого Паши? А, Самсонова! Вот уж, нисколько не похож! – возразила та. – Этот турок какую-то тарабарщину несёт! А сам Паша-то где?
– Уехал куда-то по делам, давно уже. Телефон не отвечает… Ничего ты не понимаешь: Паша по-английски говорит, как мы с тобой по-русски. Ладно, иди на свою кухню!
– А, что случилось-то?
– Янкосы опять какую-то заваруху затеяли. Теперь на «Золотом острове». Это я оттуда записал сообщение.
– Свихнёшься ты со своим радио! – привычно упрекнула его супруга, как делала это уже лет сорок и отправилась домывать посуду.
– Слышь, Валера! – крикнула она уже с кухни. – Ты бы слетал по-молодецки в магазин? У меня масла нет.
– Уже иду, Даша! – машинально ответил Валерий Юрьевич, но с места не сдвинулся. Он набирал номер своего знакомого, работающего на одной из самарских радиостанций. Ему и раньше, однажды, довелось поставить тому результаты своих радиоперехватов, свежие новости, ещё не появившиеся даже в Интернете. Заплатили за это в тот раз не больно много, но всё же, получилась приятная добавка к пенсии.
Козы после утренней прогулки всегда возвращались в пещеру к завтраку. Старик даже не утруждал себя зовом. Ему было достаточно постучать о камень гнутой, видавшей виды алюминиевой миской, как все козы, обгоняя друг друга и даже перепрыгивая через своих медлительных товарок, неслись к кормушке. Только Дереза обычно задерживалась, пользуясь привилегией вожака и любимицы. Она не боялась остаться голодной: уж кому-кому, а ей всегда была приготовлена отдельная порция распаренного комбикорма. Возможно, она даже считала себя равной по статусу своему хозяину.
Вот и сегодня бандерша припоздала, зорко осматривая окрестности на предмет отставших подчинённых, она неторопливо трусила к стойлу. Вдруг её внимание привлёк совсем уж неслыханный звук. Коза остановилась и, вертя головой и прядая ушами, попыталась установить его источник. Звук шёл с неба, и не успела Дереза установить степень его опасности, как раздалось несколько взрывов, взметнувших огненное облако, а затем и чёрный султан дыма на горке, где ранее вертелась тарелка радиолокатора.
Коза испуганно закричала и ринулась прочь. И совсем не в направлении своей пещеры. Видевший всё это старый грек тоже взволнованно вскрикнул, схватил хворостину и погнался за удаляющимся животным.
Командующий ударной группой, майор Олдерман сам, ещё на подходе к острову произвёл первый залп. Две ракеты сорвались с направляющих его «Апача» и понеслись к приближающемуся острову. Их целью была тарелка локатора, установленная на господствующей вершине. Попадание, и противник ослеплён. Теперь звено приступило к обычной работе. В операции были задействованы недавно запущенные в серию модернизированные «Апачи», которые в отличие от своих предшественников нормально вели себя над морем.
Вертолёты разошлись в стороны, пилоты активировали запуски термических ловушек, поскольку разведка разведкой, а гарантировать отсутствие у противника завалявшегося «Стингера» не может никто. Ревущие машины описывали круги вокруг острова обстреливая, казалось, любые попадающиеся в прицел объекты. Две ракеты попали в электростанцию, разлившаяся солярка из пробитой цистерны запылала огромным чадящим факелом. Гостиница зияла оставшимися без стёкол окнами. В порту занялся пожар. Однако, ни в здание администрации с дразнящей стрелков «мишенью» на крыше, ни в реакторный корпус не попало ни одной ракеты, ни даже очереди. Бравые вояки хорошо изучили поле предстоящего боя. Майор Олдерман очень скрупулёзно отнёсся к заданию и даже принял у своих подчинённых зачёты по топографии острова. На имеющейся у него в компьютерной планшетке карте, основанной на самых свежих спутниковых фотографиях, отмечено было всё, имеющее отношение к инфраструктуре объекта.
Пока всё шло по плану: вывести из строя радиолокатор – сделано!
Повредить, но не фатально электростанцию – сделано!
Посеять панику в среде охраны – кажется, сделано, поскольку ответных выстрелов пока не прозвучало.
Обстрелять портовые сооружения и пакгаузы – делается.
Ни одной пули в объекты, отмеченные на плане красным: реакторный цех, здание администрации, самолётный ангар и сам самолёт – сделано!
Таким образом, получение очередного звания засидевшемуся в майорах становилось более, чем реальной перспективой. Пока только один из первых пунктов плана не был выполнен: попытка вызвать на связь агентессу, которая должна была взять под контроль реакторный цех, всё не удавалась.
«Наверно при первых же выстрелах сделала лужу и забилась в какую-нибудь щель!» – неприязненно подумал командир соединения. По его глубокому мнению, женщинам на войне было вообще, не место.
Он переключил канал радиостанции и, нащупав болтающуюся на шнуре тангенту, нажал её.
– «Офис», я «Бабочка», приём! (Кто только придумывает эти дурацкие позывные?)
Повторив вызов пару раз, майор уже хотел вернуться на рабочий канал, как вдруг в наушниках прозвучал ответ. Но говорила не женщина, а мужской голос с ужасающим акцентом:
– Американцы, не стреляйте! Мы открыть все двери, заходите, только не стреляйте!
– Кто это? – несколько опешил майор.
– Это Константинидис Параскеви! Не стреляйте!
– Кто? А где женщина?
– Елена совсем с ума сошла! Дикий стала! Компьютеры разбивала! Кусаться! Мы её связать!
– Вы находитесь в реакторном цеху?
– Да! Цех! Да! Мы тут сидеть!
– Ладно, разберёмся! Тихо сидите, на улицу не суйтесь, – не слушая ответа, майор переключил канал.
Кажется, первой группе пора идти на посадку.
– Цели распределены! Готов открыть огонь! – доложил Павлу оператор комплекса ракетных установок «Самарочка».
– Огонь! – скомандовал Павел Васильевич.
Оператор нажал кнопку, и находящимся в вертолётах показалось, что остров взорвался. Укрытые в расселинах скал, кассетные ракетные установки, управляемые из единого центра, дали залп. Взвились в небо дымные трассы, прихотливо изгибаясь вслед за маневрирующими вертолётами, и вот уже три из них, объятые пламенем горящего топлива, устремились к земле. Четвёртый удерживался в воздухе ещё несколько секунд: виляя и оставляя за собой полосу дыма, он чиркнул о гору, недалеко от того места, где ещё чадили останки радиолокатора, перевернулся, попал в расщелину, где и остался. Нечленораздельный вой в наушниках майора, тем не менее, не смолкал ещё минуту. Похоже, пилоты вертолёта горели заживо.
Два вертолёта остались пылать на каменистой равнине огромными неопрятными кострами, один упал в море. Оставшиеся четыре благодаря случайности или мастерству пилотов сумели увернуться от смертоносных ракет, индифферентных к ложным целям, но хранящим в своей памяти «образ» противника и послушно стремящимся с ним воссоединиться.
– Огонь по установкам! – прорычал майор.
Но экипажи уцелевших машин и сами уже сосредоточили огонь на демаскировавшие себя и заботливо внесённые компами в список возможных целей позиции ракетных установок. Второй залп с земли оказался безрезультатным: ракеты взорвались в стороне от ревущих стальных стрекоз, обдав их только градом безопасных осколков. После чего засвеченная противовоздушная оборона защитников острова прекратила своё существование.