Выбрать главу

Ответ мог быть только один: баба действует по указаниям Энера Гирона. Хотя там, на дороге, он ей почти понравился, да и то, что он взял ее в свой дом и велел вылечить, тоже очень мило, но держать ее здесь под заклинаниями она никому не позволит! Аргиль вспомнила навыки, привитые Миритоном, и решительно разорвала плетение. Если Юсора слабая магичка, то ничего не заметит, ей трудно держать постоянно магическое зрение. А теперь, вернув себе разум и память, можно немного подумать и составить план: как отсюда выбраться. Ясно, что ни на кого положиться нельзя.

Во-первых, надо заткнуть Юсору. Эта ее болтовня как раз и поддерживает забытье.

Во-вторых, вернуть себе одежду и деньги. В рубашке на голое тело далеко не убежишь. Об этом придется просить Гирона, потому что кроме него никто ей не скажет, куда дели ее добро.

В-третьих, нужна карта, чтобы сообразить, в какую сторону двигаться. Цель не изменилась: бежать нужно в столицу.

Ах, есть еще и в-четвертых. Вернув себе вещи, надо связаться с Арком. Что связничок ей не вернут, Аргиль не боялась. Вряд ли кто-то заподозрит в невзрачном колечке амулет связи, обычно они иначе выглядят. Если Арк ей не сможет помочь, то хоть совет даст хороший. А если не он, так Ася что-нибудь придумает.

План начал осуществляться довольно быстро и даже без усилий с ее стороны, но только совсем не так, как мечталось.

В какой-то момент болтающая без умолку Юсора вдруг бросила на подопечную странный взгляд, резко прекратила словоизлияние, извинилась и ушла, сделав знак убиравшим в комнате служанкам. Те тоже побросали свои тряпки-метелки и выбежали вон. Минут через десять они вернулись уже без Юсоры. Принесли Аргиль белье и платье и помогли одеться. Она отметила, что это вещи из ее сундучка. Любимое голубое платье, единственное, которое она смогла унести из дома дяди, кроме того, что в тот день было на ней надето, ее рубашка и чулки. Их она узнала по метке. Аргиль радостно спорхнула с кровати и принялась натягивать на себя одежду, полагая, что просто так ей бы ее не дали. Гирон что-то от нее хочет, дя чего собирается встретиться. Не навестить больную, а поговорить со здоровой.

Аргиль оделась, отметив, что носильные вещи ей вернули, а деньги и амулеты нет. Гирон ее боится? Или тут что-то другое? Знает ли он, что Аргиль маг? Юсора этого не знала, иначе вместо забытья применила бы зелье сна покрепче. Выходит, и Гирон не в курсе. Динан ее не предал? Верится с трудом, после поступка его жены.

Стоп! А кто сказал, что Юсора — жена Динана? Она сама? Эта соврет — недорого возьмет. Аргиль заволновалась: лекаря могли разоблачить, кинуть в темницу, а она тут сидит себе спокойненько… А куда бежать? К Гирону? Если он Динана в темницу посадил, то какой смысл его уговаривать бедного лекаря выпустить? А если нет, то тем более.

Душевные терзания девушки прекратил их виновник, прислав сугу с приглашением: господин Гирон приглашает баронессу Сартагиер прогуляться в саду для укрепления здоровья.

Отказаться и не пойти? Или все же пойти и попытаться что-то разузнать? Еще пару месяцев назад Аргиль бы гордо отказалась от желанной прогулки, но сейчас она спросила себя: как бы поступила Ася? Ответ был ясен: вперед за информацией.

Энер Гирон ждал свою гостью в большой красиво обставленной гостиной. На ее фоне главный зал во дворце герцога Леонта выглядел обветшавшим и вышедшим из моды, хотя и превосходящим по размерам. Красавец Гирон был элегантно одет, и, протягивая ему руку, Аргиль почувствовала себя неловко в своем любимом платьице. Оно вдруг показалось ей некрасивым и старым. Да и сама она смотрится в этой зале довольно жалко. Бедная родственница.

Если хозяин дома желал подавить девушку своим богатством и величием, заставить почувствовать себя униженной, то тут он просчитался. В Аргиль вскипела злость. Она, одна из знатнейших дам королевства, родня покойной королевы Амрит и принца Аркантейла, может только презирать богатого выскочку. Аргиль гордо распрямила спину и подняла голову повыше.

Гирон между тем взял ее за самые кончики пальцев, и, как в придворном танце, повел к выходу в сад. Вел девушку по роскошным аллеям, засаженным самыми экзотическими растениями, подводил к клумбам, на которых цвели удивительнейшие цветы, но она как будто ничего не видела. Вся эта красота — тюрьма, у нее одно желание — вырваться.

Наконец гуляющие достигли просторной беседки, увитой плющом и ломоносом. Внутри стояла удобная плетеная мебель, на столике красовался кипящий на спиртовке чайник, в плетенке лежали булочки. Гирон усадил гостью на кресло, сам устроился напротив и заговорил:

- Милая моя гостья, надеюсь, Вам тут хорошо. Лекарь сказал, что травма, полученная Вами при нападении разбойников, обошлась без последствий.

- Спасибо, со мной все отлично, - пришлось буркнуть Аргиль.

- Рад это слышать. Раз с Вами все в порядке, поговрим о более приятных вещах, нежели болезни. Например, о свадьбе.

- О чьей?

- О Вашей, разумеется, прекрасная Аргиль. Аргиль Тенорисан, я не ошибся?

Девушка молчала. Не ошибся, гад. Но отвечать она не будет. Не хватало еще разговаривать с этим мерзавцем. Сюда ее позвали как баронессу Сартагиер. О чем это говорит? Но подумать красавец ей не дал, начал с места в карьер:

- Прелесть моя, Вы напрасно молчите. Я послал Динана в столицу, сюда скоро прибудет Ваш брат. Мальчик должен мне кучу денег, но я могу простить ему долг. Знаете, на каких условиях?

Аргиль набычилась, но не произнесла ни звука. Гирона это не смутило:

- Я предложил ему выдать Вас за меня и передать права на титул. На сегодня его право ничего не стоит, на герцогском престоле с удобством сидит ваш дядюшка Леонт. Против него у милейшего Армина нет никаких аргументов.

Значит, Армину будет предложено ее продать? После всего, что этот паршивец сделал, в его ответе у нее сомнений не было. Продать родную сестру вполне в его духе. Аргиль не выдержала и спросила мрачно:

- А у Вас есть?

- Конечно, моя милая! Леонт у меня вот где, - он похлопал себя по карману, - Если я предъявлю все его векселя ко взысканию…

Девушка нарочито рассмеялась:

- Не предъявите. Он — герцог, а Вы…

- Кто я, мое сокровище?

- Ростовщик.

- Все верно, прелестнейшая Аргиль. Но вот когда я стану Вашим мужем и получу титул… Герцогу Леонту придется не только выплатить мне долг, но и потесниться на своем троне. Он же местоблюститель, ожидающий, пока законный герцог не сядет на свое место. Подумайте. Аргиль: какого жениха еще Вам надо? Без ложной скромности могу сказать: я молод, хорош собой, умен, богат. Мы с Вами — отличная пара. Сравните сами, кто лучше справится с задачей управления герцогством: жадный и неумный Леонт, бестолковый Армин, Ваш братец, или мы с Вами? Я умею приумножать богатства, Вы имеете представление о том, как вести дом и проводить приемы. Вместе мы будем управлять герцогством наилучшим образом.

Хотела Аргиль крикнуть этому нахалу в лицо, что в гробу его видала, но пораскинула умом и решила погодить. Вместо этого спросила:

- А если я откажусь?

- Милая, у меня есть возможность сделать так, что не откажетесь. Но я бы не хотел опозорить собственную жену. Так что решайтесь. Приедет Армин, и мы проведем церемонию.

Это он на насилие намекает, догадалась девушка. Но она все равно не уступит. Лучше смерть, чем всю жизнь мучиться с подонком.

- Это невозможно, - твердо сказала Аргиль, - Опозорить меня Вы сможете, а жениться нет. Для этого нужно согласие старшего родственника.

- С этим проблем не возникнет, - произнес мужчина заносчиво, но потом вдруг заинтересовался, - А о ком Вы говорите? О брате или дяде? Кого придется уговаривать? Герцога Леонта?

- Принца Аркантейла. Он мой старший родственник.