Выбрать главу

— Каков будет наш план? — решил узнать Линч.

— Повторим попытку людей Огала… — улыбнулся Гаррет.

***

Дозорные форта ходят по стенам с факелами в руках. Патрулируя, один из бойцов обнаружил крюк с верёвкой, зацепленный за край сооружения. Насторожившись и начав осматривать его, он не заметил, как к нему сзади подкрался противник, за что страж и поплатился собственной жизнью. Подобным образом были устранены и остальные дозорные.

Члены Братства Линча, убедившись, что стена под их контролем, взяли под надзор всех стражников, находящихся на земле и охраняющих территорию форта, а затем одновременно перестреляли их из луков. Несколько бойцов спустились вниз и открыли ворота, позволив войти остальным воинам во главе двух командиров.

Внутренний двор форта был невелик и вмещал в себя: главное укрепление, служившее казармами, небольшой тренировочный полигон с манекенами и мишенями, несколько навесов и маленький склад.

— Лучники остаются на стенах, взвод солдат оккупирует территорию форта, — негромко отдал приказ лорд Артус, ведь оставшиеся в живых ещё не знают об их прибытии.

Гаррет и Линч, возглавив строй, вошли внутрь главного укрепления, где сразу расположились койки солдат, собственно, с самими солдатами, спящими на них. Жестом руки по горлу юный правитель приказал перебить всех воинов лорда Огала, и всё помещение окропилось кровью беспомощных обороняющихся.

— Прочешите верхние этажи! — уже громко отдал приказ Гаррет, и небольшая группа отправилась вверх по лестнице.

***

Взятие форта прошло успешно и без потерь со стороны атакующих, что не могло не радовать командиров.

— Людям нужно отдохнуть, — предложил Уриан, стоя возле Гаррета на стене форта.

— Ты прав, дорога была длинной, — согласился лорд, глядя в тёмную даль, — Поставь как можно больше дозорных, нельзя ни на секунду расслабляться: это может быть лишь заманка для нас. Как легко мы взяли форт, так же легко можем его и потерять.

— Будет сделано, — подчинился Линч. — До замка ещё далеко?

— Нашими темпами мы будем идти весь день. Но по пути ещё две деревни, ближайшую днём будет видно отсюда, — лорд указал рукой в тьму.

— Мы пойдём напрямую, по тропе? — вновь задал вопрос лидер Братства.

— Через лес, — ткнул Гаррет ещё в одном неизведанном направлении. — Он лежит вдоль дороги и ведёт прямо к замку. К деревням отправим две группы солдат, чтобы мы не беспокоились за наш тыл.

— Нас и так мало, а ты хочешь ещё разделиться? — возмущённо поинтересовался Уриан.

— Как только противники будут перебиты в деревнях, наши люди вновь к нам присоединятся.

— Пускай будет так, — нехотя согласился Линч. — Когда мы выступаем?

— Ближе к вечеру: чтобы наш план удался, лучникам понадобится хороший обзор, — объяснил Гаррет.

Глава XV: Похоронный марш. Часть II

Ночь в форте прошла спокойно: не было ни врагов, ни животных, ни даже пения птиц, а наутро солдаты собирали трофеи: кто деньги и украшения, кто оружие и броню, а кто-то думал обо всех и грузил на коней провизию.

После обеда, плотно поев, войско выдвинулось дальше по направлению к лесу. Там два небольших отряда отделились от основной массы и направились к деревням: одним предстоял путь длиною в пару часов, вторые же доберутся до места назначения только после полуночи. Оставшееся войско скрылось в пучине леса.

— В замке мне довелось пообщаться с твоей матерью, — начал диалог с Гарретом Уриан.

Собеседник вопросительно посмотрел на него.

— Она сказала, что ты совсем недавно вернулся в замок Артус, — говорил парень, ведя своего скакуна за узду. — Что ты делал в Крагосе?

— Почему ты спрашиваешь? — недоверчиво поставил встречный вопрос лорд, также сопровождая своего коня.

— Всегда хотел побывать там. Это же самый центр Континента! — восторгался лидер Братства. — Каково там?

— Грязно, как и в любом городе Королевства, — отрезал молодой правитель.

— И всё же там есть что-то, чего не найдёшь у нас? — с интересом разузнавал боец в маске.

— Нууу, — призадумался лорд. — Гномы.

— Гномы? — переспросил сын беглеца.

— Да, гномы… и орки… и кучу других, кого не встретишь в Королевстве. За всё детство, что я пробыл здесь, я ни разу не видел никого из них.

— Отец мне рассказывал, что за Улороном расположено поселение беженцев, где живут и эльфы, и гномы, и гоблины. Кого там только не найдёшь, — поделился информацией Линч.

— Что-то мне слабо верится в это.

— Ты не бывал в столице? — удивлённо спросил Уриан, на что Гаррет отрицательно помотал головой.

— А ты?

— Сколько себя помню, я не отходил от отца, — начал вспоминать лидер Братства. — Где он — там и я. А находиться в Улороне ему опасно, поэтому и мне не приходилось там бывать.

— После окончания войны у тебя будет возможность туда добраться, — намекнул Гаррет на уход Уриана с членами Братства на борьбу против знати в остальных городах Королевства.

— И всё же, — опять заговорил Линч. — Чем ты занимался в Крагосе?

— Мы там были с сестрой, — начал рассказ лорд. — Вдвоём помогали дяде в его торговой лавке, а я параллельно ходил в академию восточного фехтования.

Уриан не понимал, о чём идёт речь в последних словах, и Гаррет, заметив это, решил объяснить:

— Ты знаешь про существование Восточной Империи?

— Отец приложил много сил, чтобы я всё знал о Континенте, — подтверждающе ответил боец с булавами.

— Значит, ты в курсе, что воины Восточной Империи известны, как лучшие в своём деле? — не дожидаясь ответа на свой вопрос, Гаррет продолжил говорить. — Забудь об этом: с самого детства меня учил сражаться сир Эстевот, и когда я пришёл в академию, то ни один ученик не мог со мной сравниться, — смеялся лорд.

Сквозь маску парня послышался взаимный смех.

Дальнейший путь до замка Огал так же сопровождался множеством разговоров на различные темы: начиная от обыденных обсуждений и заканчивая обговариваниями приближающегося сражения с врагом.

***

Весь вечер и всю ночь войско Гаррета продвигалось через лес, сделав лишь две короткие остановки на то, чтобы поесть и немного передохнуть. Разбить лагерь и разжечь костры не представлялось возможным из-за опасности быть замеченными извне. И вот спустя долгие двадцать часов солдаты наконец увидели солнечный свет, который не преграждали бы деревья. Здесь их ожидали три всадника, ранее отправленные в атаку на одну из деревень.

— Милорд! — громко проговорил один из них, стоя на своих двух возле коня.

Все три бойца были покрыты засохшей кровью, а лица их были грязные.

— Что произошло?! — взволнованно спросил Гаррет.

— Мы попали в засаду в деревне, — начал говорить всё тот же воин.

— Что?! — не ожидал такого лорд. — Как?!

— Когда мы вошли, то стражники, о которых вы говорили, тут же сдались. Мы обрадовались лёгкой победе, но селяне взбунтовались! Они достали оружие и окружили нас. Стражники подсуетились, и они вместе перебили всех остальных. Нам чудом удалось сбежать! — взволнованно рассказывал всадник.

— Это были не селяне, а — наёмники, — предположил Гаррет.

— Получается, это всё, что от нас осталось, — безнадёжно заговорил Уриан. — Нужно возвращаться в замок!

— Нам некуда отступать, — обречённо сказал один из членов Братства, показывая в даль, на десятки направляющихся в их сторону солдат, видимо, идущих из деревень.

Все присутствующие повернулись в ту же сторону.

— Мы победим, но половина останется лежать вместе с ними, — дал не очень позитивный прогноз Линч.

— Не останется, — уверенно отрезал Гаррет. — Отступаем к горе! Все к горе! — приказывал лорд, оседлав коня и поведя строй за собой.

Отряд быстрым шагом направлялся к цели, проходя недалеко от замка, и вскоре был замечен — это стало ясно, когда со стен владений лорда Огала посыпались стрелы, хотя они и не долетали до своих "мишеней".