Пётр Фёдорович стоял со сжатыми кулаками; его взор метал гневное пламя; казалось, будто он намеревался обрушиться на свою супругу взрывом внезапной ярости.
Екатерина Алексеевна, улыбаясь, подошла к нему.
— Государыня императрица, — мягко произнесла она, — наша всемилостивейшая повелительница и дорогая тётка, выслушала мою защиту и соизволила признать меня правой; но женщина никогда не смеет быть правой в отношении своего супруга. Поэтому прошу вас простить мне, если я, под влиянием минутного раздражения, провинилась когда-либо перед вами; нет человека без греха, и что касается меня, то достаточно будет одного слова, одного взгляда моей всемилостивейшей тётки, чтобы заставить меня почувствовать свою вину.
— Вы слышите? — спросила Елизавета Петровна великого князя. — Подайте руку ей!.. Я желаю, чтобы всё было забыто!
В глазах Петра Фёдоровича ещё раз блеснул упрямый огонёк, но в течение долгого ряда лет он привык к слишком слепому, трусливому повиновению своей тётке, чтобы быть в состоянии проявить вспышку самостоятельной воли. Боязливо и робко, как провинившееся дитя, нагнулся он к руке своей супруги и слегка коснулся её губами, между тем как из его груди рвалось полуподавленное проклятие.
Великая княгиня бросила торжествующе-радостный взор на императрицу; последняя довольно покачала головой и сказала:
— Теперь возвратимся к собравшемуся обществу! наше отсутствие помешает веселью, а я желаю, чтобы в этот день, который должен начать собою новый расцвет величия России, все были радостны и веселы... Вот ещё что, — продолжала Елизавета Петровна. — Граф Михаил Илларионович, я заметила, что ваша племянница, графиня Елизавета Романовна, по временам бывает склонна забывать свои обязанности по отношению к своему повелителю, великому князю. Я не намерена впредь терпеть подобную забывчивость, и ваше дело — напомнить своей племяннице о том, что обязанности в отношении членов моего дома равны для всех моих подданных и что за каждое пренебрежение ими открыта дорога в Сибирь.
Пётр Фёдорович вопросительно взглянул на канцлера, в эту минуту поспешившего к дверям.
— Стойте! — произнесла Елизавета Петровна, делая знак, чтобы он снова подошёл к ней. — Граф Понятовский отозван королём польским, и завтра вы представите его мне, чтобы он передал свои отзывные грамоты, и позаботитесь о том, чтобы он тотчас же покинул Петербург и Россию. После того как он сам сообщил мне о своём отозвании, для меня было бы очень тяжело подыскать подходящую форму моих отношений к нему, когда он уже не принадлежит к моему двору в качестве полномочного посланника. Поэтому вы самым решительным образом сообщите ему, что лучше было бы, если бы он оставил общество, в котором он не может более занимать соответствующее его личным достоинствам положение.
Граф Воронцов молча поклонился и пошёл впереди императрицы, направившейся к приёмным залам.
Екатерина Алексеевна под руку со своим супругом последовала за нею; она была бледна, её рука слегка дрожала, но с её лица не исчезла спокойная, гордая улыбка.
Когда августейшая семья снова вступила в огромный зал, в нём на минуту воцарилось глубокое молчание. Елизавета Петровна села под балдахин и приказала великому князю и великой княгине занять места рядом с нею. Она казалась радостною и весёлою и поминутно наклонялась к великой княгине, чтобы шепнуть ей что-либо, после чего последняя, совершенно осчастливленная, подносила к своим губам руку своей державной тётки. Также и для великого князя императрица находила лишь дружелюбные и любезные замечания.
Граф Воронцов заскользил среди рядов придворных и вскоре нашёл графа Понятовского, занявшего место вблизи трона. Канцлер обменялся с ним несколькими словами.
Граф побледнел и стал искать взором великую княгиню, но она в этот момент была так углублена в созерцание свивавшихся и развивавшихся фигур кадрили и так занята ответами на милостивые замечания императрицы, что ему не удалось ни на секунду встретиться с её взглядом. С опущенною головой он неуверенным шагом направился к одним из боковых дверей и вскоре исчез в них.
Граф Воронцов подошёл к своей племяннице и увёл её в соседнюю комнату. Вскоре графиня появилась в зале; её лицо было бледно, губы были сжаты, веки слегка покраснели. Молча заняла она своё место среди фрейлин, и её взгляд почти не отрывался от земли.