- В точку, Лайтман! Браво! – Деррик ехидно усмехнулся. Его дыхание было тяжёлым, рваным. – Мне тогда для полного счастья не хватало только пешки, которой я мог бы руководить. Мне нужен был человек-пластилин. Чтобы я мог лепить из него фигурки, и с той же лёгкостью уничтожать их. Кэроу подходил на эту роль.
Лайтман, до этого момента внимательно наблюдающий за мимикой Оувена–Баллера, презрительно пожал губы, подходя ближе:
- Я послушаю историю, но прежде осмотрю рану, пока кровь не залила мой кабинет.
- Как скажете, док… – нервно отозвался Винсент, резко стянув с себя грязную рубашку. Кэл склонился над мужчиной, руками придавив кровоточащий разрез.
- Торрес принесёт лекарства, которыми можно обработать это, – указав на ранение, проговорил эксперт, – придётся не шевелиться какое-то время.
- Следует поторопиться, Лайтман! У Вас, как и у меня, времени маловато…
- Времени у меня сколько угодно, – Кэл резко оборвал речь Деррика. Связавшись с Торрес, дал распоряжения, а затем скинул с себя пиджак и снова вернулся к мужчине, лежащему на диване.
– Это Джеймс?
Оувен сразу понял, что речь идёт о ранении. В его глазах мелькнул страх. Лайтман не мог быть настолько хорош, чтобы так легко узнавать подобное.
- Откуда Вы знаете?
- Это очевидно. Он убегал из клиники, а потом снова вернулся туда.
- Это ещё ни о чём не говорит! – Деррик немного расслабился, пытаясь не выдавать чрезмерного волнения.
- Ваши эмоции говорят мне всё, что я хотел бы знать. Мне не нужно слушать миллионы чужих мнений, чтобы получить уверенность в своём собственном.
- Это единственное, что мне нравится в Вас, – нервный смех сорвался с губ Оувена, а затем утонул в тихом стоне боли. Торрес появилась в кабинете Лайтмана, вместе со всеми необходимыми медикаментами, оставив поднос на столе начальника.
- Ты можешь продолжать работать. – Лайтман благодарно кивнул, провожая свою протеже взглядом. Когда двери за Рией закрылись, Кэл снова вернулся к Деррику:
– Так, что же я должен узнать?
- Я развивал свой бизнес со скоростью света. Вкладывал тысячи, получал десятки тысяч. Радовался тому, как ловко дурачу старого знакомого, и не задумывался о том, откуда берутся эти дети. Эдмонд уверял меня, что каждый из них абсолютно чист, что никакой криминал в этом не замешан. Я был уверен в этом до того момента, пока Кэроу не проболтался.
Лайтман замазал свою рубашку в кровь Деррика и скривился, подумывая о том, что теперь придется относить её в химчистку. Рана, которую обрабатывал эксперт, была от ножа, и тот скорей всего был довольно длинный. Его размышления нарушил тихий голос Оувена.
– Мы выпили на очередной вечеринке. Он был подавлен, и я спросил, что случилось. Почему он не радуется нашей маленькой победе. Конечно, я думал, что это моя победа. Тогда-то до меня и дошло, что за всем этим стоит кто-то ещё. Меня впутали в такую паутину, из которой выйти сухим я уже не мог. Моими руками воровали детей, убивали лишних свидетелей. Как я должен был поступать. Я замазан по уши.
- Вы не слишком разбираетесь в бизнесе, раз уж не проверили дело, за которое взялись. К тому же Вы не слишком умны, поскольку пытались сотворить звёзд из душевно больных подростков.
- Они были нормальными! – зло прошипел Деррик. – Мне так казалось... Я потом узнал обо всём этом. В первую очередь о том, что Кэроу завидовал Артуру и хотел мстить ему за каждую свершённую удачу.
- Значит, если бы ты знал обо всём изначально… – не спрашивая мнения Оувена, Лайтман перешёл на «ты», – отказался бы?
- Нет! – Мужчина скривился от грубого прикосновения к ране, а потом вновь взглянул в зелёные глаза Лайтмана. – Ты же видишь это на моём лице…
- Вижу, – эксперт усмехнулся, – даже больше, чем ты рассказываешь. Такова моя участь.
- Не считаете это даром?
- Я учился этому большую часть своей жизни. Стольких женщин упустил! – Кэл многозначительно приподнял брови. – Я делаю то, что мне нравится, мистер Оувен. Мне плевать, что об этом думают другие.
- Я не знал, что Эдмонд забрал у Митчелла детей. Мне были не нужны проблемы с человеком, который вкладывает в общее дело немалые деньги. Которыми, кстати, Кэроу успешно пользовался.
- Так в чём же причина Вашего визита, мистер Оувен? – Снова возвращаясь к официальности, Кэл развёл руками.
- Я не хочу, что бы Митчелл думал, будто я всё это затеял… – Деррик прерывисто вздохнул, когда Лайтман положил прохладный бинт на его рану. – Мне не нужны проблемы с Артуром. Более того, я в своём уме и трезво оцениваю ситуацию, которая складывается.
- Вам хорошо известно, что я сделаю всё, чтобы Митчелла освободили. Он выйдет из тюрьмы.
- Разумеется, дело в вашей дочери.
- Именно. – Лайтман недовольно нахмурился. – Если бы речь шла только обо мне, я бы не брался за дело.
- Ясно, док, – посмеиваясь отозвался Деррик, – Джеймс пришёл ко мне вчера ночью и сказал, что я виноват в том, что у них нет семьи. В том, что они не могут жить, как все.
- Это было предсказуемо.
- Уверен, Вы всё знаете.
- Что за меланхолия в голосе? – Лайтман устало взглянул на мужчину. – Вы говорите не то, что думаете, а это можно расценивать как ложь или же, как недосказанность.
- Мне предельно ясно, что Вы хотите, чтобы я выступал в суде.
- Правильно понимаете, – Кэл задумчиво кивнул. – Зачем Вы применяли физическую силу к детям, которых опекали?
- Иногда они бывают неуправляемы. Пытаются показать, что знают больше и понимают больше. Это раздражает.
- Вы не сожалеете о том, во что впутались. Вам даже нравится это. Единственное, что заставило Вас появиться здесь – страх перед Митчеллом.
Эксперт подошёл к телефону и, нажав кнопку, попросил Рию найти Рейнольдса и попросить его зайти к нему в кабинет. Сотрудники ФБР не заставили себя долго ждать. Уже спустя несколько минут Рейнольдс был в кабинете Кэла, вместе с несколькими коллегами. Эксперт самодовольно ухмыльнулся, поворачиваясь лицом к Деррику:
- Я знал, что Вы захотите спасти свою шкуру, поэтому прежде, чем приехать на роботу, попросил начальника ФБР прислать ко мне в офис несколько сотрудников. Я не ошибся.
- Лайтман, я доверил Вам свою тайну.
- Эта тайна – ключ ко многим разгадкам… – Эксперт склонил голову на бок. – Встретимся в суде.
Зоуи ворвалась в кабинет бывшего мужа без стука и предупреждения. На её лице было столько всевозможных эмоций, что поначалу Лайтман решил и вовсе не обращать на них никакого внимания:
- Привет, – его голос прозвучал совершенно спокойно.
- Ты знал, что Эмили грозит опасность, и ничего мне не сказал? Решил играть в героя и всё решить самостоятельно?
- Таковы условия, которые мне поставили, – Кэл слабо пожал плечами, – если бы Митчелл понял, что ты знаешь что-то, всё было бы бесполезным.
- Кэл, речь о нашей дочери! – Женщина зло поджала губы. – Такие вопросы решаются вместе.
- Почему-то ты не думала об этом, когда собиралась забрать Эм в Чикаго. Не думала, когда бралась за «грандиозное» дело, в котором выиграть можно, только если ты Бог ну или один из команды «Лайтман Групп».
- Твоя ухмылка в такие моменты действует мне на нервы! – Ландау села напротив него. – В пятницу заседание, и если Митчелл не выйдет…
- Он выйдет. И причём тут моя ухмылка? – Кэл откинулся на спинку стула, наблюдая за Зоуи.
- Мне надоело, что ты из всего делаешь шоу…
- Видимо, поэтому ты ушла от меня?
- Это здесь не причём! – женщина прищурилась. – Ты всё время хочешь, чтобы я чувствовала себя виноватой.
- Человек, который ни в чём не виноват, не знает, как выглядит это чувство. Стало быть, вина за тобой всё же есть...
Ландау пристально смотрела в глаза Лайтмана, а затем резко подскочила с места:
- Ты мог намекнуть мне. Ты должен был всё рассказать. Я не бралась бы за это дело!
- Если бы ты отказалась от него – им было бы ясно, что я этому поспособствовал. Дело практически закрыто!