Выбрать главу

- В этом нет нужды, она тоже вызвана в наш офис и уже здесь. Её телефон вне зоны досягаемости.

- Я не люблю такой подход к работе…

- Вы обратились в «Лайтман Групп» за помощью…- Иллай покачал головой, начиная уставать от разговора. - Кэл Лайтман согласился помочь Вам. Сейчас, всё, что ему нужно, это Ваше присутствие. Вы будете довольны работой.

- Появлюсь в вашем офисе не раньше двенадцати.

- Наша сотрудница встретит Вас и проведёт. До встречи.

========== Глава 19 ==========

- У Вас есть секрет! – вновь появившись в кабинете, сообщил Лайтман. - И не один!

- Это преступление? – раздражённо поинтересовалась Ричардсон, поджимая губы. - Я человек - имею на это право.

- Конечно! – Кэл многозначительно улыбнулся, присаживаясь напротив женщины, - Вы совершили не одно преступление. Уверен, что манипуляциями и воровством это не ограничено.

- Что за чушь вы несёте?! – Ричардсон щёлкнула зубами, - Ваши бездоказательные обвинения могут стоить Вам работы, Лайтман!

- И дорогу выбрали, самую безопасную, как Вам показалось… - игнорируя её яростные выпады, продолжил эксперт. - И искренне верили, что Вам удастся оставаться в тени до конца. Надеялись на то, что накажут кого-то другого.

- Ваша наука Вас подвела… - Лилианна вскочила с места, гневно разглядывая Кэла. - И Вы просто не знаете, кто за всем стоит!

- На каких модных наркотиках сидите? Что-то из энергетических добавок?

- С Вашей фантазией можно писать детективы!

- С вашим упрямством, можно сделать гораздо большее…

- Вы забываетесь! – Ричардсон нервно сглотнула.

- Не я сижу в Вашем кабинете, мисс Ричардсон. А Вы в моём! - Кэл наиграно с сочувствием взглянул на подозреваемую. - И меня никто не обвиняет в незаконных махинациях.

- Меня тоже! Вам должно быть это известно!

- Подсыпать моей сотруднице наркотик в кофе было большой промашкой…

- Что Вы…

- Обронили визитку, назвались схожим именем. Побочный эффект Ваших витаминок.

- Прекратите нести этот бред!

- Вы не знали? – Лайтман закинул ногу на ногу, насмешливо скривив губы. - Мозг вообще штука очень странная. Стоит дать ему то, что заглушает ясность мышления, как появляются промашки… Теряется бдительность. Упускаются детали.

- Вы понятия не имеете о том, что говорите!

- Вас начинает трясти! – кивнув на руки женщины, Кэл улыбнулся. - Жизнь катится вниз. Карьера разрушена, нелегальный наркобизнес под угрозой… конфетки с модным галлюциногеном никто не покупает…

- Лайтман! – Лилианна со страхом взглянула на эксперта.

- Прессованный героин. И как Вам это в голову пришло?

- Не знаю, о чём Вы говорите! - сглотнув, отозвалась Ричардсон.

- Будь подобные добавки во всех сладостях, Вы бы стали правительницей мира. Дети требовали бы с родителей деньги, на модные конфеты. Родители, сгорая от любопытства, пробовали бы то, что так покорило их детей, и мир сошёл бы с ума от эйфории и счастья. Таков был план?

- Вы больной! – Лилианна склонила голову в лёгком кивке. - С чего Вы вообще всё это взяли, Лайтман? Вас нанимали, как эксперта способного найти деньги, украденные со счетов компании.

- И я их нашёл! - Кэл улыбнулся. - У Вас на счету.

- Что? – женщина не удержалась от смеха.

- Ваш сладкий бизнес, мисс Ричардсон. Неизвестный, нелегальный и прогоревший. Сладости с героином пришлись не по вкусу.

- Мне нечего сказать…- женщина пожала плечами, борясь с накатившими на неё эмоциями.

- Эксперты утверждают, что прессованный героин это открытие. А посему оно не может быть без изъянов. Ваша недоработка стоила Вам свободы.

- То есть!? - Лилианна кинула хмурый взгляд на Лайтмана. - Доработай я формулу прессованного порошка, и Вы бы мне аплодировали стоя?

- Я? – Лайтман фыркнул. - Стоя Вам бы аплодировали детишки, кушающие на перерывах в школах Ваши конфетки.

- Сладости ходовой товар!

- У меня есть дочь! – Лайтман скривился, - И я бы докопался до правды, чего бы это мне не стоило.

- Только потому, что всегда хотите до неё докопаться. Нужно было додуматься до этого сразу.

- И снова Ваша ошибка стоящая Вам свободы! – Лайтман поднялся со стула, - Так или иначе владелец компании столкнулся бы с недостачей и расследование бы всё равно началось.

- Ненавижу людей! – Лилианна раздражённо фыркнула, осознавая тот факт, что попалась по всем пунктам, и теперь уже нет никакого смысла выкручиваться. - Ненавижу ваши любопытные носы. Живите в своё удовольствие и не мешайте другим жить в своё!

- Ваш ребёнок мог умереть, принимая наркотик. Он же не совсем здоровый мальчик… - эксперт взглянул на обвиняемую с презрением. - Вы кормили его витаминами, чтобы он становился рассеянным и не мог сосредоточиться на воспоминаниях.

- Актёр он никудышний! Но, здорово запутал Вас на какое-то время!

- Не меня… - Лайтман разочарованно вздохнул. - И снова Вы просчитались. Когда оставили своего сына у кафе с Торрес.

- Ваша протеже всюду за Вами таскается. Стоит чему-то произойти, Вы узнаёте первым. Она была беспроигрышным вариантом.

- Но оказалась проигрышным, - Лайтман покачнулся на пятках, - Оставила ребёнка у себя, потом не справилась и пришла к моей партнёрше Джиллиан Фостер, за советом. И Джиллиан нашла ключ к нему ключ. В конце-концов он всё рассказал.

- Но я успела здорово затянуть процесс!

- Работа не прекращалась с появлением Блейка. Расследование набрало новый оборот. Поиски Блейка оказались весьма информативными. Узнав, что отец Блейка Чартер Флауер, я с лёгкостью нашёл и его бывшую жену. Вы потерпели неудачу по всем статьям и единственное, что оставалось у Вас, так это Эдвард Ковак и Шон Клиффорд. Два одинаково ценных и одинаково значимых человека.

- Они и остались в этом звене, доктор Лайтман. Ничтожные, жалкие мужчины! - покачав головой Ричардсон, облизнулась. - Они мои пешки.

- Были… - Кэл развёл руками. - Но мистер Ковак решил начать расследование, не смотря на то, что Вы убеждали его этого не делать! А мистер Клиффорд потерял своё владение, чем обрёк Вас на потерю денег, украденных у компании.

- И тем не менее, ни один из Ваших доказанных фактов не существенен до того момента, пока кто-то начнёт говорить. Блейка не станут слушать, он болен и с лёгкостью поддаётся внушению.

- Страшно терпеть неудачи? - заметив её хаотично двигающиеся зрачки, Лайтман улыбнулся.

- Мои неудачи закончились ровно тогда, когда я оставила за спиной неудачный брак и нежеланного ребёнка! – Ричардсон пожала плечами. - И никаких признаний, Лайтман, не будет!

- Вы уже сделали это признание… - сверкнув глазами, заявил Кэл, кивнув в сторону двери. - И я знаю, что есть кто-то, кто хочет взглянуть Вам в глаза…

Ричардсон нервно рассмеялась, бросив бесполезные попытки скрыть волнение и страх, так явно проявившийся на её лице. Лайтман смотрел на нее, не моргая.

Матовые стены куба медленно растворялись, открывая Лилианне жёсткую действительность. По ту сторону прозрачного стекла её вырвавшееся наружу признание, буквально попало в цель, задев самые важные жизненные ценности в душе тех, кого теперь она так отчётливо видела вне кабинета:

- Да… - едва различимо протянул Лайтман, улыбнувшись. - Падать иногда больно…

- Это не укладывается в моей голове! - Чартер вошёл в куб медленно, словно опасаясь того, что может совершить. - Ты день за днём убивала собственного ребёнка, только бы спасти свою шкуру. Свой бизнес.. Свои бумажки!

- Ловко, доктор Лайтман! Я Вас недооценила! – Лилианна поджала губы, из-под нахмуренных бровей, разглядывая бывшего мужа. - Вы, я вижу, со своей учёной командой далеко зайти готовы.

- Ты продала своего ребёнка! – Чартер сжал кулаки, стремительно преодолевая разделяющее их расстояние. - Подставила всех, только бы оказаться единственной на чёртовом троне!