– А вы можете с нами посидеть? – спросил Теодор. – Под защитой полиции гораздо спокойнее.
Фред воодушевился, но тут же помрачнел.
– Увы, – сказал он, не спуская с меня глаз. – Мне надо отчитаться перед ФБР.
– Теодор, проводи джентльмена, – сказала я.
– Не беспокойтесь, – сказал он. – Дорогу я найду.
Часа в два ночи заявилась Мариэтта, пьяная в дым. Ее полчаса рвало в ванной, потом мне удалось уложить ее в кровать. Около трех вернулась сияющая мамочка. Она притащила охапку библиотечных книг, вывалила их на обеденный стол, а потом рухнула в виниловый шезлонг, который достался нам на распродаже Армии спасения всего за двадцать долларов.
– Чего это вы не спите? – спросила она.
– Тебя ждем, – ответила я.
– Вам давно пора в постель! – сказала она. – Иначе на рассвете вас не поднимешь.
– Зачем это поднимать нас на рассвете? – спросила я.
– Нас ждут важные дела! – заявила она. – Надо немедленно все привести в порядок. Я же говорила вам – жизнь переменится. Нужно быть к этому готовыми. Встанем пораньше и начнем генеральную уборку. Я чувствую, деньги потекут рекой. Вот, глядите! – Она открыла сумочку и вытащила штук десять лотерейных билетов.
– Откуда они у тебя? – спросила я.
– Мне их купил Гарри.
– А молока ты принесла? – спросила я.
– Молока… – сказала она. – Какие чудесные у меня дети! Я так вами горжусь.
– С чего это? – спросил Теодор. Глаза у него были полуприкрыты, но вид довольный.
Мамочка на мгновение задумалась.
– Не знаю, – сказала она. – Да какая разница – горжусь, и все. Поесть что-нибудь найдется?
Из спальни, зевая во весь рот, вышел Леопольд.
– Мне приснился плохой сон, – сказал он. – Что тут происходит?
– Леопольд, еда какая-нибудь осталась? – спросила мамочка.
Леопольд на мгновение задумался.
– Могу пожарить тебе картошку с луком, – сказал он.
– Я и сама могу, – сказала мамочка, продолжая сидеть.
Леопольд отправился на кухню.
– Кто-нибудь еще будет есть? – крикнул он.
Из нашей с Мариэттой спальни выскочила Лулу и пошла за Леопольдом на кухню.
– Она хочет морковку, Леопольд, – сказала я.
Лулу обожает морковь, может умять за день четыре морковины, только ей их надо чистить и резать на кусочки, а то есть не станет.
– Картошка с луком – звучит заманчиво, – сказал Теодор. – Леопольд, я тоже не откажусь.
– И я! – сказала я. – Сегодня вечером Леопольд узнал, как готовить пиццу. Его научил растлитель малолетних из «Минни-вавы».
– Потрясающе! – сказала мамочка.
Я поняла, что она немного выпила.
– Что с Эдвардом? Что с библиотекаршей? Что с моим лордом?
– Эдварда посадят в тюрьму, с библиотекаршей все в порядке.
– Ее изнасиловали?
– Изнасилуй меня, о носильщик прекрасный, и носильные вещи сорви, – запел Теодор.
– Это ты не сам придумал, – оборвала его я.
– Нет-нет, она в полном порядке, – сказала мамочка. – Это было недоразумение.
Правда, они отравились угарным газом. В библиотеке ужасная вентиляция, и отопительная система подключена неправильно. Миссис Хартли уже давно неважно себя чувствовала, а сегодня было так холодно, что отопление работало весь день. Она, наверное, заперла все и зашла к себе в кабинет, где вместе со всеми остальными и потеряла сознание.
– Довольно скучная история, – сказала я. – А Эдварда действительно посадят?
– Ворюга он, гонив, – сказала мамочка.
– Это одно и то же, – заметил Теодор, который прошлым летом ходил на курсы идиша для взрослых. – Никак не могу понять, как ты позволяла своим детям общаться с этим криминальным типом.
– Не судите слишком строго, примите во внимание его эпилепсию, – сказала она.
– Мам, ты всех прощаешь! – возмутилась я. – Твоя проблема в том, что ты все хочешь простить и забыть.
– Моя проблема не в этом, – сказала мамочка. – Я забываю, но не прощаю. Моя проблема в заниженной самооценке. Надеюсь, вы, дети, когда вырастите, такими не станете.
– Мы уже почти выросли, – сказал Теодор.
– А самооценка у вас заниженная?
– Заниженная, но с примесью мании величия, – сказал Теодор.
– У меня тоже, – сообщила я. – У меня самооценка ниже, чем у вас у всех.
– Не хвастайся! – сказала мамочка.
– Вуаля! – В комнату вошел Леопольд со скворчащей сковородкой и поставил ее на журнальный столик. За ним вышла Лулу, гордо неся в своих коралловых устах кусок морковки. Она вспрыгнула на диван и принялась ее грызть.