Выбрать главу

Ла Раи весь взмок от пота, боль подобно океанским волнам безжалостно накатывалась на него, сейчас он чувствовал, будто превратился в обычного смертного. Его лицо исказила болезненная гримаса.

Котенок не понял, что случилось с хозяином, поэтому нервно заскулил. В эту секунду у основания горы раздалось множество разъяренных криков и воплей. Внизу возникла толпа странных высоких людей, облаченных в рваные тряпки, чем-то они напоминали варваров. Они помчались к вершине горы, в их глазах пылала жестокость.

Судя по их скорости, они сумеют добраться до вершины буквально за несколько вдохов. Ла Раи стал еще бледней, его тело била крупная дрожь. У него не осталось сил даже, чтобы поднять руку, ему оставалось только наблюдать за приближением толпы этих людей.

Глава 15: Шестая формация

С появлением разъяренных людей котенок презрительно фыркнул. В прыжке зверь увеличился а размерах и превратился в размытый золотой смерч, который окружил Ла Раи. Кровь полилась рекой, тела погибших варваров кубарем скатывались вниз по склону горы. Смерть товарищей не пугала напирающих снизу варваров, скорее наоборот, только распаляла их желание убивать. Взмывшее до небес презрение котенка ко всему сущему защищало небольшой пятачок земли вокруг Ла Раи. Наступающие враги столкнулись с жестоким сопротивлением, никто не мог даже приблизиться к юноше.

Тело Ла Раи дрожало, но он усилием воли держал свои глаза открытыми. Он слышал грохот от атак котенка, видел нескончаемый поток людей, но помочь ничем не мог.

Время шло, кровь рекой текла по склонам горы. Неистовое сопротивление котенка создало вокруг Ла Раи непреодолимый круг диаметром тридцать метров. Варваров погибло уже столько, что у основания горы образовалась гора из их окровавленных тел. Один день, второй… за все это время котенку ни разу не удалось отдохнуть. Варвары шли вперед нескончаемым потоком, их натиск не ослабевал ни на секунду. На второй день в толпе появились, облаченные в варварскую броню, практики стадии Создания Ядра.

Между зверем и людьми разгорелась ожесточенная битва, животный вой и человеческие крики смешались воедино. К ночи второго дня котенку удалось убить трех варваров стадии Создания Ядра, хотя и его ранили в процессе. После этого наступило затишье, варвары отступили. Весь мир погрузился в тишину.

В оцепенении Ла Раи посмотрел на своего спутника: одна его нога оказалось сломанной, да и сам кот выглядел ужасно вымотанным. За два дня ему ни разу не удалось отдохнуть или съесть целебную пилюлю. В этом танце со смертью котенок не позволил кому-либо навредить Ла Раи. Более того, в своем неистовстве кот не дал нападавшим даже ступить в тридцатиметровый круг.

Борясь с усталостью, котенок лег рядом с Ла Раи и лизнул его руку, словно хотел, чтобы его погладили по голове. На вершине горы лежало двое: человек и кот. Один не мог пошевелиться, а второй восполнял силы, готовясь защищать своего хозяина до скончания времен.

Ла Раи смотрел на котегка, в его сердце нарастало новое, раннее невиданное чувство теплоты. Оно затопило каждый уголок его тела. Это существо было котенком, Божеством Золотого Лотоса с совсем крошечным духовным сознанием, и несмотря ни на что… котенок не бросил его. В ситуации, когда нет надежды на победу, он не ушел, вместо этого встав на его защиту. Учитывая накапливающуюся усталость и множащиеся раны, если котенок продолжит сражаться, он в конце концов погибнет. Вопреки всему он остался рядом с Ла, чтобы защитить его.

Вскоре занялся рассвет, вместе с первыми лучами солнца пришли людские крики. В воздух проник Ци стадии Создания Ядра. Вновь варвары под громогласные вопли устремились в атаку на вершину горы.

Котенок… посмотрел на юношу, лизнул ему руку, после чего развернулся и бросился на нападавших.

Ла Раи не мог пошевелиться. Ему не оставалось ничего другого, кроме как наблюдать за разворачивающейся перед ним битвой. Он даже не мог повернуть голову. Видя лишь половину мира, он не мог даже заглянуть вниз и увидеть, что происходит на склоне горы.

В течение целого дня вой и душераздирающие вопли ударяли ему в уши снова и снова. Он не знал насколько серьезная битва разгорелась внизу, но то, что никто так и не смог достичь тридцатиметрового круга, говорило о многом.

С наступлением ночи всё стихло. Спустя время за которое сгорает палочка благовоний котенок наконец вернулся к Ла Раи и лег рядом. Его спина была странно выгнута, затрудняя движение, варвары сумели сломать еще одну ногу и отломать один из острых клыков.