Выбрать главу

 — Мы летим в Сент-Луис.

 — Что? — Я задыхаюсь.

 — Мы собираемся посетить твоих родителей. Я считаю, что самое время им встретиться со мной лично, не так ли?

 — Что? — Повторяю я. Мы собираемся к моим родителям? — Лиам, я ... Я не говорила ни слова моей матери о тебе... — Его глаза зловеще сужаются. — Мне нужно поговорить с ней сначала. Они очень удивятся тому, что я замужем, и что я ничего не сказала им. Они, конечно, захотят встретиться с тобой, но...

 Дерьмо!

 Встаю с кресла и начинаю ходить из стороны в сторону по проходу. Поймав его взгляд, отчетливо вижу гнев в его глазах. Я хмурюсь, когда вспоминаю, что он сказал.

 — Ты имеешь в виду, что самое время им встретиться с тобой лично? — Я пытаюсь понять его слова.

 Он откидывается на спинку кресла, все еще злобно глядя на меня. Высокомерно… Мужественно…

 — Ты звонил им, — говорю с уверенностью, садясь в кресло и откинувшись на спинку. Я качаю головой, смирившись с тем, что мои родители в курсе ситуации. — Что ты рассказал им? — В моем голосе ясно слышна тревога.

— Ну, ты, кажется, немного расстроена перспективой знакомства с родителями, дорогая. — В его голосе чувствуется гнев и что-то еще.

 — Нет. — Я качаю головой и опускаю глаза. — Это ... не так. — Я тереблю кольцо на безымянном пальце, не замечая этого.

 — Почему ты ничего не рассказала им обо мне?

 Я вздыхаю. — Я редко разговаривала с мамой в течение последних трех недель. Мои родители знают, что я была больна. А теперь я собираюсь приехать к ним и познакомить их с человеком, о котором они никогда ничего не слышали. Человеком, который теперь является их зятем.

 Лиам поднимает свой бокал, его обручальное кольцо на пальце блестит и бьется о фужер, когда он ставит его на место.

 Стюардесса подходит к нам со свежими напитками. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть в окно. Так странно привести Лиама домой, чтобы познакомить с родителями. Не то, чтобы они не приняли его, они обязательно примут его по той простой причине, что я выбрала его. И я не сомневаюсь, что Лиам очарует их. Я просто не хочу, чтобы это расстроило их. Мой папа с легкостью сможет увидеть любой подвох.

 — Миссис Джастис?

 — Кэйтлин.

 Я поворачиваюсь и вижу, что они оба смотрят на меня. Я чувствую, что мое лицо покрывается румянцем, когда понимаю, что стюардесса только что назвала меня моим новым именем, и я не возразила.

 — Вы хотите что-нибудь еще? — Спрашивает она вежливо, ее профессионализм снова на высоте.

 — Нет, спасибо.

 Она убирает наши тарелки и оставляет нас. Лиам потягивает свой напиток, смотря на меня задумчиво.

 — Кэйтлин, я взял на себя смелость позвонить твоим родителям и обрисовать им ситуацию в общих чертах.

 Мои глаза расширяются. — Ты что? — Моя рука движется к моему горлу.

 — Я сказал им, что... — Он делает акцент на слово «что», — что мы встречались недолго, потом расстались. Когда ты вернулась в мою жизнь, я воспользовался предоставленным мне вторым шансом и сделал предложение, и ты согласилась выйти за меня замуж.

 Я смотрю на него в замешательстве, не зная, что сказать.

 — Я просил твоей руки у твоего отца.

 Я в шоке от полученной информации.

 — Ты, кажется, удивлена, дорогая. — В его голосе слышна насмешка.

 Я не знаю, что сказать, как ответить. — Ты рассказал им о... — смотрю на него.

 — О ребенке? — Его брови поднимаются, и он опять ухмыляется. — Нет, дорогая, я думал, что мы сообщим им эту радостную новость вместе. — Сказал он с сарказмом.

 Я моргаю и смотрю вниз на свои пальцы, которые двигаются по мягкому кружеву платья. Как мы собираемся сделать это? Я не уверена в том, что мы осознаем, что делаем. Вне зависимости от того, что сказал Лиам о нашем браке — факт, что он до сих пор продолжает сердиться на меня. Он закончил наши отношения, и если бы не было ребенка, я не сидела бы здесь сейчас и не была бы его женой.

 Можем ли мы, на самом деле, сделать жизнь нашего ребенка счастливой? А что будет с нами? Как мы будем жить вместе? Мои сомнения снова вернулись. Что произойдет, если через несколько лет Лиам решит, что он не может больше так жить? Я не знаю, как смогу снова пережить его потерю.

 — Я ... Я не стыжусь тебя, если это то, о чем ты подумал. Это просто... — Стараюсь не смотреть на него, не желая, чтобы он видел мою неуверенность. — Я запуталась, Лиам. — Делаю глубокий вдох. — Мои родители, особенно отец, заметят напряжение между нами. И когда они узнают о ребенке... — Кусаю губы. — Я не хочу разочаровывать их, — шепчу я.

 — Кэйт, — Лиам говорит тихо, наклонившись вперед. — Черт! — Он резко встает, беря меня на руки, и снова садится, усаживая меня на колени.