— Спасибо, — бормочу я, чувствуя, что мое тело обмякло просто от одного взгляда на него.
— Я должен тебе сказать кое-что, Кэйтлин.
Я слегка хмурюсь от его тона. — Хорошо.
— Во-первых, ты переезжаешь сюда.
Что? О чем он говорит?
— Лиам...
— Я был бы тебе очень признателен, если бы ты выслушала меня до конца, пожалуйста. — Он поднимает бровь.
Я села, сложа руки. От одного его тона мне становится не по себе.
— Ты должна следовать предписанию врача, чтобы тебе стало лучше в течение следующих нескольких недель, и я хочу лично убедиться, что ты заботишься о себе. И что ты не окажешься в таком состоянии еще раз.
Мой рот открывается. Из его уст звучит так, будто я не знаю, как позаботиться о себе.
— Не смотри на меня так. Тебе, очевидно, нужен кто-то, кто будет заботиться о тебе и ребенке.
Ой!
— У тебя больше нет работы, а твоих сбережений надолго не хватит с такими счетами от врачей, не говоря уже о больничных счетах после рождения ребенка.
Я чуть не подавилась. Моих сбережений не хватит! — Ты просматривал мой банковский счет? — Как, черт возьми, он мог сделать это?
— Достаточно сказать, что я знаю, что ты долго не протянешь на свои деньги.
Я смотрю на него с недоверием. — Я могу найти работу, Лиам.
— И снова заболеть?
— Это всего лишь утренняя тошнота. — Я чувствую растущее напряжение и делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. Он поднимает вопросы, на которые у меня нет ответов.
— Это моя обязанность заботиться о тебе, пока ты носишь моего ребенка. — В его голосе отчетливо слышен гнев, что я слышала раньше. — Кэйтлин, ты останешься здесь.
Я отворачиваюсь больше не в состоянии смотреть в его глаза. Я не хочу быть обязанной ему. Я не хочу быть здесь, потому что он считает это своим долгом.
Ты надеялась, Кэйт, что прощена? Я здесь по одной-единственной причине. Но независимо от того, что он чувствует ко мне, или что я думаю о сложившейся ситуации, я буду нуждаться в его помощи.
— Доктор Хайнс сказал, что мне станет лучше в течение нескольких недель. К тому времени уже будет практически второй триместр беременности, и доктор Лайл сказала, что утреннее недомогание обычно стихает к этому времени. — Я делаю глубокий вдох и смотрю на него. — Я согласна остаться до этого момента, но потом я вернусь обратно к себе. — Мой голос замолкает, когда глаза Лиама пристально вглядываются в меня. Он изучает меня минуту, затем скрещивает ноги. Мои глаза прикованы к выпуклости на его джинсах. Он всегда возбужден? Когда я поднимаю на него глаза, он ухмыляется. Я начинаю краснеть.
Он отталкивается от перил. — Не вижу смысла больше обсуждать этот вопрос. — Он возвращается в спальню.
Я раздражена. Высокомерная задница! Он не может...
Я сижу ошеломленная в течение нескольких минут, размышляя, что делать, а потом следую за ним. Он выходит из комнаты, и я останавливаюсь, дойдя до гостиной. Не найдя его, я шагаю на кухню, где нахожу Энни, которая что-то помешивает в миске.
— Тебе что-нибудь нужно, дорогая?
— Нет, спасибо, я ищу Лиама.
— Я думаю, что он пошел к себе в кабинет.
— Спасибо.
— Тебе накрывать обед в столовой с господином Лиамом или же в твоей комнате?
Я колеблюсь. — Я не знаю. — Я начинаю чувствовать, что мне нужно прилечь.
— Я уточню перед тем, как подавать обед.
— Спасибо, Энни. — Я иду в другой конец квартиры. Кабинет Лиама находится рядом с медиакомнатой, если я правильно помню.
Я тихонько стучу в закрытую дверь, ругая себя за то, что нервничаю, и за то, что мне необходимо прилечь. Но я знаю, что не могу позволить ему стращать меня и заставлять делать то, что он захочет. Мне нужно установить некоторые основные правила.
— Входи, Кэйтлин, — говорит он, приоткрывая дверь.
Он знал, что я иду за ним. Он играл со мной.
Я делаю шаг и осматриваюсь. Я уже была здесь, когда осматривала квартиру несколько недель назад. Я хотела придти сюда, чтобы все рассмотреть, но я уважала его личное пространство.
Это прекрасная комната с книжными полками, стоящими вдоль стен. Мои пальцы начинают чесаться от желания посмотреть каждую из них. Большой, кожаный диван стоит перед камином, и я могу представить себе холодные зимние дни, когда я сижу, свернувшись на этом диване с книгой в руках.
Однако в глаза также сразу бросается большой стол, где стоит компьютер. Похоже, что Лиам работает, так как на столе лежат документы.
Лиам закрывает за мной дверь. — Что я могу сделать для тебя, Кэйтлин?
Я смотрю на него, а затем шагаю, чтобы осмотреть ряд книг.