В комнате ее поджидал Эйрик. При виде гостьи он немедленно поднялся — с таким видом, будто погода испортилась по его недосмотру. В небольшой комнате было уютно, ставни плотно закрывали окна. На стенах пестрели ковры, алебастровые вазы в нишах были полны цветов. Ровное пламя свечей поднимало настроение. Низкий потолок, побеленный, как и стены, перегораживали балки из темного красноватого дерева. Все здесь было просто, почти по-домашнему. Столик, возле которого только что сидел хозяин, был покрыт белой льняной скатертью и сервирован серебряными подносами и чашками тонкого фарфора. Рядом с ними возвышался горшок с ароматным отваром.
— Прости, — произнес Эйрик. — Скверный день.
— Разве это твоя вина? — спросила Уинетт как можно более небрежно.
Эйрик отодвинул для нее стул, проследил, как она садится, и вернулся на свое место.
— Будь у меня такая власть, — проговорил он, откидываясь на спинку стула и качая головой, — здесь бы каждый день сияло солнце… конечно, если бы ты не захотела чего-нибудь другого.
Уинетт попыталась улыбнуться в ответ и принялась намазывать маслом хлебец. Он снова был теплым — хорошо бы узнать, в какой печи его сделали.
— Совсем как в Высокой Крепости, когда слуга Ашара наслал на нее тьму, — заметила она, не сводя глаз с хозяина… или похитителя. — Так он хотел устрашить защитников.
Эйрик был по-прежнему невозмутим.
— Я не пользуюсь такой магией.
— А какой пользуешься? — Уинетт надеялась, что вопрос прозвучал как шутка и не вызвал подозрений.
— Только дозволенной, — с улыбкой ответил Эйрик и, наклонившись, взял из вазы яблоко. — Самые простые заклинания… А у тебя, похоже, исправилось настроение.
Он так внезапно упомянул о ее вчерашнем состоянии, что Уинетт вздрогнула.
Замечание показалось ей лицемерным. Но она решила продолжать игру.
— Да, — ответила она, пожав плечами, — несмотря на плохую погоду.
— Погода рано или поздно переменится, — отозвался Эйрик. — Здесь все так непредсказуемо… Возможно, уже завтра будет солнце.
Взяв с подноса яйцо, Уинетт принялась счищать скорлупу.
— Как ты сюда попал, Эйрик?
Достаточно ли небрежно прозвучал вопрос? Похоже, да. Ибо Эйрик грустно улыбнулся и ответил:
— Случилось несчастье… почти как с тобой. После этого я стал непохож на остальных людей. Случай привел меня сюда, и я был вынужден здесь остаться.
Уинетт отломила ложкой кусочек белка и задумчиво прожевала.
— А почему тебе не покинуть это место?
— Вообще-то, мне здесь нравится, — бесхитростно признался Эйрик. — И к тому же… я не уверен, что смогу.
Тревога заставила ее сжать зубы. Через мгновение Уинетт заставила себя успокоиться. Необходимо узнать как можно больше об этом месте и его обитателе.
— Но если ты не можешь уйти — как ты собираешься помочь мне вернуться?
— Это не одно и то же, — последовал ответ. — Я уже говорил, что мне вряд ли это удастся, пока сюда не придет Кедрин.
— Прости мою непонятливость, — Уинетт промокнула губы салфеткой, — но зачем? Кедрин не владеет чарами.
— У него вторая половина талисмана, — пояснил Эйрик. Он говорил так спокойно, будто речь шла о незначительных деталях. — Объединившись, сила двух камней… Неужели ты сама не знаешь?
— Но как он попадет сюда? Меня принесла тварь, созданная Ашаром. Кедрина тоже кто-то должен… поглотить?
Эйрик мелодично рассмеялся.
— Думаю, можно обойтись без крайних мер. Если я не ошибаюсь, талисманы связаны друг с другом?
Откуда он знает?
— Конечно.
— И что ты чувствуешь, когда касаешься своего камня?
— Что Кедрин жив.
— Значит, и он чувствует то же самое. В этом нет никаких сомнений. Он наверняка отправится искать тебя. И сила талисмана поддержит его.
Уинетт кивнула в знак согласия. И все-таки, откуда он может все это знать? И как это связано с образами, которые явил ей водоем? Если Эйрик управляет водоемом, то, что она увидела, не вяжется с его словами.
— Ты считаешь, что талисман укажет Кедрину дорогу, если он войдет в Нижние пределы?
— Несомненно, — ответил Эйрик. — Путь, конечно, будет опасным… но разве не любые странствия сопряжены с опасностью?
— И талисман проведет его сюда? — повторила Уинетт.
— Ну… не без моих скромных усилий.
— Даже через владения Ашара?
— Даже там. Путь будет опасным, но талисман всегда защитит его.
— И даже от самого Ашара?
Золотые крапинки в глазах Эйрика вспыхнули, словно поднятые ветром.
— Ашар не всемогущ. Или ваша Госпожа не держит под своей защитой Королевства? Или Лозины — уже не преграда для Ашара? А разве не сила талисмана сокрушила Тоза?
— Все верно, — согласилась Уинетт. — Но Кедрин окажется в Нижних пределах, где власть Ашара ничем не ограничена.
— Почти ничем, — поправил ее Эйрик. — Есть силы, которым повинуются даже боги. Это силы равновесия. Я уверен: талисманы связаны с этими силами.
— Значит, Кедрин может противостоять Ашару?
Невидимая молния на миг наполнила воздух напряжением — и, похоже, источником был человек, сидящий напротив… или ей только показалось? Уинетт почувствовала, как на затылке зашевелились волосы, по спине пробежала дрожь, и она едва не прикусила язык. Пламя свечей дрогнуло. Может быть, сквозняк?
— Кедрин — Избранный, — произнес Эйрик. — Разве не так?
Уинетт глубоко вздохнула, собираясь с духом.
— Писание Аларии гласит, что Избранный сразит Ашара.
Эйрик пожал плечами. Он казался по-прежнему спокойным.
— Почему бы и нет? Может быть, именно для этого он и должен придти в Нижние пределы.
— Но… — она запнулась, тщательно выбирая слова, — что если Кедрин потерпит поражение?
— В чем? В поисках тебя? Или в схватке с Ашаром?
— Я хотела сказать… Если Ашар завладеет талисманом?
— Думаю, тогда он получит возможность прорваться за Лозины, — спокойно ответил Эйрик. — Он сможет разрушить преграду Госпожи и диктовать свою волю Королевствам.
При этой мысли Уинетт с трудом сдержала дрожь.
— Но Ашар не может причинить Кедрину вреда. Пока у него талисман…
Эйрик кивнул.
— А если Кедрин найдет меня… — осторожно спросила Уинетт, — но мы не сможем вернуться? Если мы оба окажемся в ловушке?
— В ловушке? — лицо Эйрика омрачилось. — Ты считаешь, что оказалась в ловушке? А я-то надеялся, что пребывание здесь для тебя достаточно приятно, чтобы ты не чувствовала себя… пойманной.
Казалось, он был глубоко огорчен — радушный хозяин, который, как ни старался, не смог достойно принять гостя. Уинетт невольно смутилась. Так значит, ее подозрения необоснованны? И он — тоже жертва? Молодая женщина заставила себя улыбнуться.
— Мне здесь очень уютно, спасибо тебе.
— Я рад.
— Но я все-таки хочу знать…
Уинетт твердо решила добиться ответа. Она вспомнила навыки, полученные в Эстреване. Что скрывает его лицо? Что мелькнуло в глазах — раздражение, тревога? Безрезультатно.
— …Если вы оба не сможете вернуться? — Эйрик поджал пухлые губы, и его рот образовал твердую черту. — Тогда у меня будет двое гостей… а Королевства потеряют своего защитника.
— И Ашар сможет прорваться за Лозины?
— Не знаю, — он пожал плечами. — Возможно.
— А ты? — Уинетт решила добраться до истины другим путем. — Ты спасаешь меня, пытаешься помочь Кедрину меня найти, вернуть нас обратно… Ты ничем не рискуешь?
Эйрик небрежно махнул рукой — как воин, которому говорят об опасности предстоящего сражения.
— Мне льстит твоя забота… но прошу тебя, не беспокойся. Это мой выбор.
Его искренность не вызывала сомнений. Но Уинетт так и не получила ответа на свой вопрос и не представляла, как еще может этого добиться, не вызвав подозрений. Прикосновение талисмана по-прежнему поддерживало ее волю, но скверное предчувствие не исчезло. Прямой вопрос неизбежно приведет к столкновению, и она потеряет преимущество. Если, конечно, Эйрик лжет. Если же он действительно пытается ей помочь, ее сомнения оскорбят его. Как бы то ни было, ему лучше об этом не знать. Она глотнула отвара, размышляя, с какой еще стороны можно подойти к этой загадке.