— Чтобы что? — спросил я.
— Да нет, это невозможно! Я же ваш пленник, ваш враг, вы со мной возиться не будете, пулю влепите, и все.
— Тут уж вы ошибаетесь, мой дорогой! Если б мы хотели расправиться с вами побыстрее, то зачем бы потащили в такую даль? Давно бы вас расстреляли.
— Так на что я вам нужен?
— Думаю, скоро поймете. По всей видимости, мы вас освободим.
— Сеньор, если вы это серьезно, то я поеду с вами, приведу вас в пампу Салинас. Быть может, вам стоит обследовать это место и изучить бутылку.
— Пожалуй, да. Вы правы. Четверть часа назад я решил обследовать окрестности соленого озера. Думаю, мне удастся найти убийцу.
— Cielos! Эх, если бы удалось!
— Ничего невозможного в этом нет. Итак, потом вы завели себе ранчо. Надоело охотиться на шиншилл?
— Да. На какое-то время устал от кочевой жизни, особенно когда так и не удалось обнаружить убийцу. Ведь я месяцами скрывался возле озера, караулил его. Думал, вот-вот и он попадет мне в руки. Опасности обступали меня: голод, жажда и холод одолевали… и все понапрасну: он так и не появлялся. Но стоило мне удалиться, как, вернувшись, я замечал, что он побывал там. Ему необычайно фартило.
— Что, если дело не только в удаче?
— Нет, фарт, чистый, бесподобный фарт. Как-то раз я обследовал это место, а потом, вернувшись туда через день, выясняю, что он опять побывал там. Это ли не везение?
— Думаю, он скорее хитер и осторожен. К тому же отлично знает тамошние места и обстановку.
— Пожалуй, вы правы. Он всякий раз как с неба сваливался и тут же опять исчезал. Я точно знал, что он бывал возле тайника, но не находил вокруг ни единого следа.
— Да, он очень опытный человек, очень осмотрительный.
— Вылитый Херонимо Сабуко.
— А это кто?
— Это имя вы не слышали. Человек, которого так зовут, лучше всех знает Анды. С этим проводником не сравнится никто; поэтому все называют его по-другому: Эль-Сендадор.
— Вы его видели хоть раз?
— Странно, но никогда не доводилось.
— Он часто бывает в тех краях?
— Он везде и повсюду. Но прибежищем ему служит Гран-Чако. Так вы о нем ничего не знаете?
— Я слышал про какого-то сендадора.
— Очень многие говорят о его храбрости. Он зимой даже отваживался переходить через Анды.
— Ну, это уж басни!
— Да нет, этому можно поверить, я о нем слышал и не такое. Собираетесь переправиться через Анды, договаривайтесь только с ним, и ни с кем другим.
— Я так и поступлю.
— Вправду? Тогда едем, непременно едем к соленому озеру.
— А стоит ли? Вы — сторонник Лопеса, то есть мой противник.
— Подумаешь! Дался мне этот Лопес Хордан! На ранчо я недолго хозяйничал, спокойная жизнь надоела. Хотелось назад, в горы, чтобы, быть может, поймать этого убийцу. Поэтому, едва подвернулся случай, я сразу продал ранчо. Вырученные деньги отвез в столицу Энтре-Риос, в Консепсьон-дель-Уругвай, чтобы положить на хранение. Потом направился в Анды. В пути меня задержали люди Хордана; им нужен был проводник, они ехали в Корриентес. Деньги предложили хорошие, я согласился, меня тут же произвели в офицеры. Вот и все.
— Но вы же держались как самый рьяный сторонник Хордана!
— Видимость, чистая видимость; с волками жить — по-волчьи выть.
— Гм! Кто бы мог подумать!
— Сеньор, я не вру!
— Хорошо, верю вам.
— Я вам докажу, что вы мне сейчас дороже Лопеса Хордана.
— Вот как? Чем же?
— Я помогу вам схватить ваших врагов.
— Как?
— Мы заманим их в болота близ Эспинильи; это пограничная река, разделяющая Энтре-Риос и Корриентес.
— Гм! За нами они погонятся, тут сомнений нет. Но у нас же такое огромное преимущество.
— Не надейтесь, сеньор! Они уже неподалеку.
— Ночью? Как они выследят нас?
— А им и не нужно выслеживать. Они знают, что вы едете к границе, вот и спешат туда. А утром наткнутся и на наши следы.
— Вы правы. Надо быстрее трогаться в путь.
— Да. Мы поедем прямо в болота, и они помчатся за нами.
— И там нас схватят!
— Нет. Я хорошо знаю все ходы и лазейки, так что мы не заблудимся, не застрянем там. Я вас выведу.
— Гм! Вы что, думаете, я доверюсь вам?
— Доверьтесь, прошу вас, попробуйте!
— Много просите! А если заманите нас в ловушку? Пока вы меня не убедили: я по-прежнему думаю, что вы всем сердцем с Хорданом.
— Я же сказал, что присоединился к этим людям по случайности, из корыстных соображений!
— А теперь хотите смотаться от них? Вы разве не понимаете, что предаете своих товарищей? Как же можно довериться предателю?