Я плыл очень быстро и постепенно приближался к противнику. Копыта коснулись дна, но левой рукой я уже схватил лошадь за хвост, а в правой держал нож. Единственным оружием майора была сабля. Хотя за поясом у него торчали два пистолета, но они сейчас ему не пригодились бы. Тем временем всадник достиг берега. Он собирался погнать лошадь вперед, но я потянул ее за хвост. Она стала лягаться.
— Сеньор Кадера! — сказал я.
Он испуганно оглянулся, услышав свое имя. Но ужас его удесятерился, когда он увидел меня.
— Боже мой! — выкрикнул он. — Это вы, вы!
— Не так громко, сеньор, иначе мне придется утихомирить вас этим ножом! Слезайте-ка с лошади!
— Как бы не так!
Майор пришпорил гнедую, разворачивая ее, чтобы лучше прицелиться. Но к такому обращению лошадка не привыкла — она встала на дыбы. Схватив майора за пояс, я выдернул его из седла и повалил наземь. Но, поскольку мне в то же время приходилось держать гнедую за поводья, чтобы она не убежала, майор быстро поднялся на ноги и схватил меня за грудь. Лошадь била копытами во все стороны. Нельзя было отпускать поводья. Я собрался с силами и свободной рукой ударил майора в висок. Он рухнул как подкошенный. Привязав гнедую к кусту, я вытащил у майора саблю из ножен и, наступив на нее, переломил клинок. Один из пистолетов Кадеры выпал. Я вытащил из-за пояса второй и отбросил его в сторону. Потом вновь отвязал лошадь и вскочил в седло. Быстро обследовав содержимое сумок, подвешенных к седлу, я убедился, что все на месте. Удар, которым я наградил майора, был не слишком сильным. Слегка оглушенный, он вскоре открыл глаза, пришел в себя и вскочил на ноги.
— Стойте, сеньор! — приказал он. — Остановитесь! Если лошадь сделает хоть один шаг…
Он умолк, потому что не обнаружил своих пистолетов, а, потянувшись за саблей, не нашел и ее. Наконец он заметил обе ее половинки, лежавшие на земле.
— То… то? Что же все-таки? — спросил я смеясь. Одновременно из отворотов сапог я достал свои револьверы.
— То… то!.. Вы лишили меня оружия!
— Разумеется! А теперь я скажу вам, что вам можно говорить тихо. Но если вы вздумаете произнести хоть одно громкое слово, то одну из шести этих пуль я всажу вам в голову!
— Вы не сделаете это! Я же был любезен с вами!
— Тем не менее вы хотели меня, человека невиновного, расстрелять по законам военного времени!
— Я не мог иначе, я получил приказ.
— От кого?
— Я не могу вам это сказать.
— А если вот этим револьвером я заставлю вас быть откровеннее?
— Можете меня застрелить! Я в ваших руках, но говорить меня вы не заставите!
— Хорошо, приму это во внимание. Мне все равно, кто пытался расправиться со мной. Мне хуже не стало.
— А мне стало! Вы разорвали мой мундир.
— Но я же сказал вам, что в дороге мне понадобятся Деньги и часы. Но вы не хотели в это поверить.
— Вы действительно думали о продолжении путешествия, а не о смерти?
— Конечно!
Он глядел на меня совершенно растерянно.
— Дьявол! Так вы уже тогда решили бежать?
— Да.
— Тогда вы, вы… Сеньор, у меня с собой больше полусотни человек!
— Им не удастся меня схватить! Да, если вам когда-нибудь снова встретится немец, помните, что он стоит двадцати ваших гвардейцев.
— Сеньор, вы — дьявол!
— Только явившийся не из пекла, а из пучины! Впрочем, не стану разубеждать вас. Убирайте в ножны все, что осталось от вашей сабли, и ступайте поищите свои пистолеты! Я выбросил их на берег.
— Куда вы поедете?
— Для чего вы это спрашиваете? Хотите еще раз меня поймать?
Конечно, он был разъярен; стиснув зубы и потупив взгляд, он упрямо выпалил:
— Ваша взяла! Но в другой раз не попадайтесь у меня на пути. Я отомщу вам!
— Как вам угодно, господин майор!
Я повернул гнедую в воду и поплыл на другой берег. Достигнув его, я оглянулся. Майор ползал по траве в поисках пистолетов. К моей радости, Монтесо нигде не было видно. Оглядевшись, я заметил на ветках куста перерезанный ремень, служивший путами Монтесо. Беглец, несомненно, направился в сторону эстансии Дель-Йербатеро. Мне тоже надо было туда, и я двинулся той же дорогой, какой мы прибыли. Вскоре я заметил следы множества лошадей. Я спрыгнул наземь и осмотрел отпечатки. Я понял, что Монтесо преследуют восемь или даже десять всадников. В обычной ситуации я бы не испугался такой маленькой горстки врагов, тем более что и лошадь у меня была великолепная, но следовало остерегаться болас.