====== Глава 65. Нюк, я и все-все-все. Месть Торквемады ======
Остаток полета проходит очень уж непривычно — без малейших эксцессов. Никто нас больше не догоняет и не обстреливает. В гипер входим и выходим как по маслицу. В плазмюков не превращаемся ни я, ни Ларссен. И яиц плазмюковых по углам откладывать не рвемся. Да и вообще мой закаленный славийскими специями организм чужеродные слюни ничуть не пробрали и абсолютно никаких последствий не оставили. Остальные члены экипажа тоже ведут себя как всегда, не вызывая подозрений.
Разнообразит это странное спокойствие лишь небольшое сафари на гибридных арбуруков. Увы, полосатые крутобокие твари, на которых мы возлагали столько гастрономических надежд, унаследовали от мясистого предка лишь размеры и норов. И хоть мы и одерживаем над ними нелегкую победу, с вегетерианской диеты нас это не сдвигает: на поверку гибриды оказываются просто гигантскими арбузами с дурным характером.
Травянистые рыбодилы селедкой действительно припахивают изрядно и даже икру в стручках мечут, но и они не удовлетворяют наших хищнических потребностей. По мне, так стейки из них, хоть и старательно присыпанные умелицей Тасей всевозможными изысканными приправами, больше всего напоминают пресловутую гречу — только спрессованную в жесткие, как подошва, зеленые лепехи. Икра тоже не радует: она смахивает на фасоль, с недельку провалявшуюсяся среди забытого в трюме траулера улова центаврийских рыб-вонючек. Лишь сам гениальный агроном-любитель способен за все щеки наворачивать эти деликатесы и просить добавки. В общем, теперь наши гастрономические чаяния сосредоточены на приближающейся столице Союза и ее бесчисленных буфетах, кафе, столовых и далее по списку.
Майалл II, оно же — Скопление Андромеды возникает на безупречно работающих экранах «Дерзающего» так быстро, что я внезапно для себя ощущаю непривычный приступ тоски. Это значит, что скоро, через один-два перехода, придется расставаться с экипажем, к которому я успела изрядно привязаться. Где-то там, среди мерцающего роя звезд, вращается вокруг галактического ядра одна — молодая, бело-голубая, на чьей юной и ранее необитаемой планете решением Союза расположена его столица — Адора, названная так в честь отцов-основателей. Подальше от родимого Адориана, само собой, чтобы разноплеменные варвары своей суетой и мельтешением не отвлекали первенцев Вселенной от научных и философских изысканий.
Заселена и застроена она вдоль и поперек, и еще несметное количество станций, спроектированных с учетом всех потребностей зачастую весьма уникальных организмов, вращается на ее орбите. Несмотря на свой статус вице-адмиральской дочки, столицу Галактического Союза я до этого лишь на голомуви и видала. Интересно бы прогуляться — и не только по земному сектору. Нюк в нетерпении тоже все анютины глазки на своем кресле изъерзал. От предвкушения у него даже веснушка на носу проступила, к вящей досаде, на деле оказавшаяся засохшей капелькой компота.
Когда «Дерзающий» выходит из гипера в непосредственной близости от цели нашего тернистого путешествия, на вахте мы с Басом. Варг милостиво доверил мне прокладывать курс до системы Адоры в обычном пространстве, и я усердно пыхчу над своим компом, выбирая оптимальный маршрут. В самой системе всем заправляют роботы-диспетчеры — движение там что на центральном проспекте, поэтому каждый корабль автоматически попадает в направляющий луч. Так что, по всей вероятности, это мой последний зачет по практике, и стараюсь я изо всех сил.
Неожиданно громко взревывает сигнал вызова, и Бас спешно жмет на кнопку приема.
— Транспортный корабль «Дерзающий», пилот Базиль Ксенакис на связи, — почему-то вполголоса шипит он. Боится отвлечь меня от столь ответственных расчетов?
— Говорит патрульный крейсер «Золотая Звезда», — отчеканивает чей-то молодой и ужасно серьезный голос. — «Дерзающий», ответьте, находится ли у вас на борту курсант Космической Академии планеты Земля Яромила Соколова?
Ну вот… началось. Не успели вернуться к цивилизации — и меня уже разыскивают силами галактического патруля. Спасибо еще, что не всех воинских частей под предводительством моего беспокойного рукожопого пращура!
— Так точно! — сумрачно отзываюсь я, пока пилот размышляет, должно быть, не стоит ли ему попытать счастья в укрывательстве находящегося в розыске элемента.
— Ну и слава Великой Гравитации! — совсем не по уставу радуется патрульный. — А то мы вас по всем пяти галактикам чуть не месяц уже разыскиваем!
— А кто конкретно меня потерял? — осторожно интересуюсь я.
— Запрос на розыск поступил от Александра Литманена, инструктора навигации той самой Космической Академии, — охотно просвещает меня собеседник. — Есть предписание…
— Засунь свое предписание зирковой матери в яйцеклад! Кадет Соколова находится на моем борту в качестве практиканта, согласно учебному плану Академии, и срок ее практики пока не закончился, — обрывает его Варг, протискивая плечищи в рубку. Только проснулся — и традиционно не с той ноги встал. — Свяжись с Земным отделением Генштаба и передай адмиралу Гааре, что у капитана Вегуса есть исключительной важности информация. От которой весь их вшивый Совет на головные щупальца встанет.
— Капитан Вегус? — ошарашенно повторяют на «Звезде», должно быть, пытаясь сопоставить вид нашего раритетного транспортного корытца и ФИО управляющего им человека. — Тот самый?
— Варг Норвинд Вегус! — рявкает вышереченный, шмякаясь в кресло. — Какой же еще…
— Боюсь, адмирал сейчас крайне занят и…
— А ты не бойся, просто одно волшебное словечко шепни.
— Какое, сэр?
— Страпелька, — хмыкает Варг. Повисает пауза, словно переговорщик что-то уточняет, в передатчике только помехи потрескивают, но вскорости он снова оживает.
— Есть, сэр! Будет исполнено, сэр! — чеканит голос, растеряв всю серьезность и сделавшись ужасно молодым и ужасно взволнованным. — Так… а инструктору Литманену-то что передать?
— Передай, что он подготовил сносного штурмана. Что даже удивительно. Нарисую зачет кадету и отпущу на все координатные стороны, как приземлимся. Да, и чистильщиков не забудь прислать, у нас «желтый» статус биозаражения на борту.
— В буфет. В буфе-е-етик. Нет, к черту, в ресторан! — вдруг напрыгивает на меня сзади еще один выспавшийся организм в гораздо более благостном расположении духа. И, обняв вместе с креслом, начинает страстно дышать в ухо про котлетки по-альдебарански, отбивные из отборной веганской буйволятины и пельмешки а-ля Сатурн, которыми он меня угостит. А если повезет, то и фирменным альдебаранским барашком в цветочном вине. Нос у него после умывания еще мокрый и смешно щекочет мне щеку, сбивая с рабочего настроя.
— Цивилизация, Соколова! Кредитные чипы снова в ходу!
Патрульный прощается, и передатчик умолкает. Бас безмолвствует и лишь печально сопит, предчувствуя разлуку.
— Звучит здорово, — соглашаюсь я с исполненным гурманских чаяний организмом, — да только есть у меня одно нехорошее подозреньице… Не закатают ли нас в карантин до джокордова заговенья? Ты прикинь, на борту — протоплазменная тварь в ботинке, Шухеровы гибриды, Вражонок, да еще и бактерии и вирусы неизвестной галактики…
— Это уж как пить дать, — соглашается Нюк, приземляясь на свое рабочее место. — Карантина не избежать. Ну, не навечно же нас туда укатают…
— Надеюсь, гуманитарная подкормка помещенных в карантин голодающих астронавтов хотя бы не запрещена, — вздыхаю я, думая о том, что еще пары недель суровой вегетерианской диеты мне не пережить. Тася научилась делать с плодами Шухеровых экспериментальных посадок все что угодно — запекать, варить, жарить, строгать в салаты. Ей подвластно все, кроме одного — превратить их во что-то, непохожее на уже набившую оскомину размером с Большой Альтаирский Каньон растительную пищу.