Эни представила себя на месте Тай и ужаснулась. Как она выдержала бы такое?.. Выдержала бы, конечно, ради своих и Арви, но чего бы ей это стоило?
Глава 11
Столовая встретила девушек весёлым шумом и гомоном. Ида остановилась, как вкопанная, и натурально выпучила глаза. Эни хохотнула:
— Ага, у нас вот так!
"Вот так", это когда посреди столовой стоит громадный круглый стол, за которым вперемешку сидят все, кто пожелает. Скрипнул по полу стул, отодвигаясь. Мар помог, и маленькая дочка Нелли, сидевшая рядом с ним, выскочила из-за стола:
— Детки! — завопила она, радостно сияя глазами. — Маленькие! Чур, я нянька, когда им надоест сидеть с вами!
Эни рассмеялась, присела и обняла девочку. Соскучилась! Арви подозрительно рассматривал конкурентку за внимание "своей" Эни. Хмурил бровки. Мэй поняла суть его затруднений и быстро чмокнула его в щёчку:
— Не бойся, малыш! Не заберу я твою маму! Разве плохо будет тебе иметь ещё одну подружку?
Эни аккуратно поправила девочку:
— Я ведь не мама ему, Йли.
Она всё ещё сидела на корточках перед девочкой, а, значит, лица их находились на одном уровне. Мэй хитро ухмыльнулась и шепнула:
— Прости, Эни! Вырвалось. Но ты же понимаешь, что вы связаны? Ты его мама. Он так думает и будет думать всегда!
Откуда только взялось на её голову столько умников? Что ей делать с ними и их откровениями? Эни обняла девочку, поднялась, взяла её за руку. Арви сидел на другой руке. Так и пошли к столу.
Их приветствовали с радостью. Уселись они тут же, рядом с Мэй. Места около супруга княгини предсказуемо пустовали. Первым делом Эни и Ида набрали себе в тарелки то, что можно детям. Те с энтузиазмом взялись пробовать "взрослую еду". Накормив их, Эни огляделась. Почему бы не всучить малышей кому-то, а самим не позавтракать и не поболтать спокойно?
Ильвис ждал. Словил взгляд Эни, плавно поднялся из-за стола и подошёл к ним, не слишком близко, правда. Скупо спросил Иду:
— Можно мне взять его?
Молодая мать нерешительно пробормотала:
— Если он пойдёт к вам…
Ильвис залихватски улыбнулся:
— Ещё бы!.. Ну что, парень? Пойдёшь?
Дик без лишних слов протянул к мужчине грязные ручки. Ида суетливо кинулась вытирать их и личико, стараясь побороть смятение. В какой-то момент, эльф, устав от её мучений и смущения, просто выдернул ребёнка у неё из рук и отправился на своё место. Ида едва слышно выдохнула.
Эни передала Арви Мару, а сама занялась завтраком и разглядыванием близких. Прислушалась к разговорам, идущим за столом. Их с Идой пока не втягивали в беседу. Давали время поесть и прийти в себя.
Через некоторое время к ним начали обращаться. Иду спросили, как ей Гарнар. Она искренне улыбнулась и ответила, что он великолепен. Больше всего её поразила доброта и открытость жителей.
— Вам, должно быть, привычно это всё. Но, знали бы вы, как это удивляет!
Ида замолчала, а потом решилась и негромко, скороговоркой сказала:
— Я, конечно, ничего не понимаю в политике и знаю, как вы не доверяете дормерцам, но… Вам стоило бы впускать кого-нибудь к себе, хотя бы иногда! Вы первородные дети этого мира и помните то, о чём другие забыли… Может быть, они увидят то, как вы живёте и вспомнят!..
Повисло неловкое молчание. Ида, казалось, вот-вот упадёт в обморок, поражённая собственной храбростью. Пауза затянулась и Лариди ответил за всех, язвительно улыбаясь:
— Они или вспомнят, или вздёрнут нас у порогов наших собственных домов!
Ида, в ответ на этот насмешливый тон, собралась. Руки, держащие нож и вилку, побелели, так сильно она сжала их. Подняла голову:
— Я понимаю, что мы выглядим жалкими в ваших глазах, жестокими и глупыми. Но и среди нас есть те, кому хочется быть другими! Разве это не справедливо, попытаться помочь им?
Лариди с новым вниманием окинул взглядом молодую женщину. Её аккуратно заколотые волосы, выразительные брови, изгибавшиеся, как усики бабочки, спокойные серые глаза. Ответил, глядя прямо в эти глаза:
— Я прошу прощения, что назвал вас вчера жалкой. Вы вовсе не такая.
Ида чуть качнула головой:
— Такая. Я мало чем могу гордиться в жизни, кроме сына. И говорила я не о себе. Скольких раздавили в Дормере, только потому, что они отличались от других?..
Лариди сузил глаза:
— Вы о ведающих…или о вашем отце?
Ида вздрогнула:
— И о нём тоже. Да, он был безумен. Но, если бы встретил хоть толику понимания…
— А вы уверены, что он был безумен? — спросил Лариди мягко.
Ида совсем побелела. Прошептала бескровными губами:
— Если это так, то я не просто жалкая, а ещё и преступница. И заслужила всё, что со мной произошло!