Онъ зналъ, что сейчасъ же его недовольство будетъ заклеймено названіемъ ревности, этого отвратительнаго порока, о которомъ недавно шелъ разговоръ.
— У васъ, правда, необыкновенно красивыя и свидѣтельствующія объ умѣ руки, — сказалъ онъ, разглядывая съ видомъ знатока предметъ восхищенія своей невѣсты.
Это согласіе во взглядахъ ей не понравилось, и она задумала нанести ударъ его якобы глупости съ другой стороны.
— Развѣ можно говорить объ умныхъ рукахъ? — громко и непринужденно засмѣялась она.
— Потому-то я и выразился точнѣе: "свидѣтельствующія объ умѣ" руки...
— Ахъ, ты философъ, — засмѣялась дѣвушка. — Ты все витаешь подъ облаками и не видишь, что мы съѣли уже всю редиску.
— Я очень радъ, что она пришлась по вкусу нашему гостю, и мнѣ очень пріятно, что вы безъ меня о немъ позаботились, — сказалъ Боргъ непринужденно. — Позвольте мнѣ пожелать вамъ, господинъ ассистентъ, всего лучшаго и въ особенности найти побольше интереснаго въ вашемъ пребываніи здѣсь вдали отъ всѣхъ. А теперь я оставляю васъ на попеченіе Маріи. Она можетъ дать вамъ всѣ необходимыя предварительныя указанія относительно рыбной ловли, а я пока пойду отдохнуть. Прощай, голубка, — обратился онъ къ дѣвушкѣ. — Возьми молодого человѣка подъ свое покровительство и покажи ему всё. Прощайте, матушка, — обратился онъ къ совѣтницѣ и поцѣловалъ ея руку.
Его уходъ былъ совершенно неожиданнымъ, но онъ имѣлъ полное основаніе, и къ тому же инспекторъ сдѣлалъ все это въ такой формѣ, что ничего нельзя было возразить и не было повода для сколько-нибудь непріятнаго впечатлѣнія. Во всякомъ случаѣ, его уходъ далъ ему послѣднее слово и тотъ перевѣсъ, на который иначе ему трудно было бы разсчитывать.
Придя въ свою комнату, Боргъ едва могъ повѣрить, что страхъ утратить ее могъ сообщить ему такую удивительную способность притворяться, такую способность подавлять непріятныя впечатлѣнія и быть невозмутимымъ. Онъ легъ на диванъ, натянувъ одѣяло на голову, и тотчасъ же уснулъ.
Проснувшись черезъ нѣсколько часовъ, онъ всталъ съ рѣшеніемъ, которое, какъ онъ чувствовалъ, было окончательнымъ: освободиться отъ этой женщины. Однако, благодаря привычкѣ, она такъ срослась съ его душой, что только такимъ же путемъ и можно было удалить ее оттуда, а пустое мѣсто, которое останется у нея съ его уходомъ, заполнится кѣмъ-нибудь другимъ. Хотя бы тѣнь, кто, какъ казалось, воспламенилъ ее съ первой встрѣчи.
Его размышленія были прерваны стукомъ въ дверь.
Это былъ проповѣдникъ. Онъ вошелъ съ извиненіями и въ смущеніи долго не могъ рѣшится заговорить о томъ, для чего онъ пришелъ.
— Не кажется ли вамъ, господинъ инспекторъ, что здѣшніе люди не очень добросовѣстны?
— Я это сразу замѣтилъ, — отвѣтилъ Боргъ. — А что случилось?
— Рабочіе говорятъ, что пропали доски, и теперь ихъ не хватитъ на окончаніе постройки.
— Это меня нисколько не удивляетъ, только при чемъ же я тутъ?
— Но вѣдь вы, г. инспекторъ, доставали все, что нужно.
— Да, я. А теперь я въ этомъ раскаиваюсь, потому что ваши проповѣди отбиваютъ людей отъ дѣла и косвеннымъ образомъ заставляютъ воровать.
— Нѣтъ, этого такъ нельзя говорить...
— Конечно, потому-то я и говорю: косвеннымъ образомъ. Если вамъ нужны деньги, обратитесь куда-нибудь въ другое мѣсто. Скажите, кстати: вы не знаете, кто такой этотъ новый ассистентъ?
— Онъ, говорятъ, былъ морскимъ кадетомъ, а теперь учится рыбоводству. Говорятъ, его отецъ богатый человѣкъ.
Съ самаго начала разговора Боргъ сѣлъ на подоконникъ и смотрѣлъ, какъ Марія играла съ ассистентомъ въ мячъ. Онъ видѣлъ, что ея платье всякій разъ поднималось спереди, когда она отклонялась назадъ, чтобы отбросить мячъ. И теперь когда платье поднялось снова, ассистентъ шутливо нагнулся съ такой миной, какъ будто онъ что-то видитъ.
— Послушайте, — началъ снова инспекторъ, — я долго думалъ о томъ, что могло бы принести больше всего пользы этимъ людямъ, и нахожу, что полезнѣе всего — лавка. Имъ не надо было бы ѣздить въ городъ за покупками. Можетъ быть, купецъ согласился бы давать имъ товаръ въ обмѣнъ за рыбу. Что вы на это скажите, господинъ Ульсонъ?
Проповѣдникъ погладилъ свою длинную бороду. Его лицо отражало на себѣ сильную борьбу противоположныхъ настроеній.
Теперь въ окно Боргъ видѣлъ, что ассистентъ взобрался на вахтенную вышку, а Марія внизу хлопаетъ въ ладоши.
— Открыть здѣсь лавку было бы очень хорошо, господинъ Ульсонъ.
— Врядъ ли только разрѣшитъ община: надо вѣдь найти такого торговца, на котораго бы можно было положиться... то-есть такого человѣка, чтобы онъ...