Так или иначе, армию ЮАФ за хоть сколько-нибудь равного противника Паттон не принимал, считая, что аргентинская катастрофа - это не что иное, как трусость командующего тамошним фронтом Макартура, а проблемы в той же Панаме сравнил с «кидающимися дерьмом макаками».
Родригес, узнавший об этой фразе, мрачно посмеялся, пообещав, при случае, бравого американского генерала в дерьме искупать.
И вот не прошло и пары месяцев, как ему представилась такая возможность. Генерал Паттон, все же поддавшись на уговоры, на выдвинутые в джунгли позиции не поехал, решив ограничиться блокпостами средней линии. Но этого «Рико» должно было хватить.
Не желая провалить это задание, майор подготовился более чем серьезно. Три снайпера с группами прикрытия, пять пулеметов, американские «супербазуки» и даже русский автоматический гранатомет.
Целый взвод спецназа, взвод людей, прошедших огонь, воду и медные трубы. Взвод людей, побывавших в аду и вернувшихся. И причем, не один раз.
У каждого здесь был богатейший опыт. Окинава, Австралия, Индонезия, Вьетнам, Филиппины, Панама, Аргентина, Бразилия… В группе Родригеса не было никого с послужным списком, содержащим менее пяти позиций из перечисленных более чем горячих точек.
Последний раз спецгруппа такого размера и такого качества послужила причиной уничтожения сразу нескольких дивизий американской армии - «аргентинская катастрофа» началась с исчезновения связи штаба в Буэнос-Айресе с целым участком фронта.
Теперь должно было произойти нечто похожее. Паттон не ездил на передовую в одиночку, часто вытаскивая с собой целую кучу штабных офицеров. А учитывая, что на самый-самый фронт он не полезет, наверняка этих самых штабников при нем будет достаточно.
Их смерть в результате диверсии, вместе со смертью самого генерала внесет неразбериху и хаос в управление войсками - люди Родригеса действовали не одни, существовали и другие группы, готовящие атаки на линии связи и управления.
Само по себе это было не катастрофично, но прекрасно понимающий угрозу Альверде собирался совместить эту акцию с масштабным наступлением, впервые за долгое время решившись на применение своей дивизии против выдвинутых из города американцев. В стороне не должны были остаться и гвардейские полки на тяжелых советских и немецких танках. С учетом того, что немцы умудрились переправить в Южную Америку почти девяносто первых «Пантер», командующий операцией Гаспар смог добиться создания настоящей механизированной армии с почти полутысячей танков в ее составе.
Не один раз возблагодарив небеса за то, что вовремя озаботились созданием нескольких хороших дорог, укрытых в густой растительности, министр обороны Федерации смог подготовить настоящий ударный кулак, неплохо смотревшийся бы даже и на Восточном фронте большой европейской войны в так и не случившейся истории.
Основную же проблему - пять «вашингтонских крейсеров» и один суперкрейсер класса «Аляска», прикрывающих Рио своей мощнейшей артиллерией, - генерал Альверде собирался решить так же, как решил похожую проблему в Панаме. То есть с помощью специальной группы подводных диверсантов.
Задача была не из простых, но другого выхода у Главнокомандующего не было. Или так - или никак. Если мелкие корабли еще можно отпугнуть железнодорожными батареями с тяжелыми орудиями, то «монстров» повредить можно было лишь только так.
Нет, в теории, конечно, оставалась еще и авиация - но у американцев она тоже была, причем гораздо более приличного качества, хотя и подсократившегося количества.
Тем временем майор аккуратно отползал со своего поста, производя при этом удивительно мало шума. Ему еще предстояло создать работоспособный план убийства одного из наиболее способных американских генералов.
Сбор проходил в весьма неплохо сохранившемся подвале, явно ранее бывшим хранилищем чего-то незаконного. Пройдя внутрь полутемного помещения, Рикардо внимательно вгляделся в лица сидящих здесь людей.
- Все знают, зачем мы здесь. Грохнуть Паттона. И это, что называется, более чем необходимо, - майор замолчал. Мрачные выражения на лицах его подчиненных не изменились ни на йоту.
- Он крепкий орешек. Хотя для вида он разъезжает лишь с небольшой охраной, реально народу там полно, включая специальную группу прикрытия. И, как мы все с вами понимаем, тихо нам не сработать в принципе. Поэтому будем шуметь.
12 января 1947 года.
Бразилия, Рио-де-Жанейро
Рядовой Хопкинс ощутил укол в шею слишком поздно - игла уже впрыснула яд в кровеносную систему. Его напарник, невысокий итальянец из Джерси, с недоумением обернулся, услышав хрип. Повернулся - и с удивлением обнаружил, что не контролирует ноги. Попытался закричать, но вместо громкого возгласа изо рта донесся лишь слабый хрип - уставший солдат, у которого болело все тело, смертельный укол даже не почувствовал.
А еще полминуты спустя на их месте красовались два человека в такой же американской форме. И проезжающий мимо мобильный патруль даже и не подумал обращать на них внимание.
- Герхард, ставь пулемет, - эта группа состояла из немцев, смывшихся в Южную Америку еще в сорок втором и так и не рискнувших вернуться на Родину.
Темноволосый громила с грубыми, совсем не арийскими чертами лица молча пристроил бразильский клон «МГ-42» на втором этаже весьма неплохо сохранившегося здания.
У соседнего окна пристроился его второй номер, сквозь дыру от снаряда рассматривающий улицу. Группа прикрытия с «ИМБЕЛами» заняла соседний дом, готовая открыть огонь в случае угрозы псевдочасовым.
- Оса-2 сел, - прошипел в рацию глава отряда.
В качестве ответа прозвучал двойной щелчок, показывающий, что сообщение принято.
- Рико, что теперь? - на том конце радиоволны два южноамериканца собирались на самую сложную охоту в их насыщенных опасностями жизнях.
- Пока работаем, как планировали, Луис. Ты не хуже меня осознаешь, что все должно закончиться здесь. Сейчас - или никогда. Больше такой глупости Паттон не сделает.
- Самоубийство, друг. Ты же знаешь.
- У нас неплохие шансы, - Родригес несогласно помотал головой. - Группа Альберта на позиции - прошли как по маслу.
- А чего ты хотел? Они еще с русскими в сорок первом воевали. Диверсии первого дня войны и все такое. Крутые ребята. Но даже с ними - все равно шансов маловато.
- Не забывай про Тони. И нас тоже не вычеркивай. Прорвемся.
Луис ничего не ответил, только вздохнул. Нехорошее предчувствие мучило его уже второй день.