Выбрать главу

— Вы, похоже, действительно стареете, капитан, — улыбнулся Энас, — становитесь тугим на ухо. Я говорю: пропустите хаттский фрахтовик и добро пожаловать в отпуск!

Лицо Холдвела побледнело, губы сжались в тонкую линию.

— Да как вы смеете, Энас, — очень тихо произнес он, — предлагать мне подобное? — голос его постепенно креп. — Вы, имперский офицер, предлагаете мне, такому же имперскому офицеру, взятку?

Энас изобразил оскорбленную невинность.

— Какую ещё взятку? Я предлагаю вам услугу за услугу, чисто по-дружески…

— Да это было бы для меня позором, иметь такого друга! — взорвался Холдвел. — Я понял, в чём тут дело. Должно быть, вы сами или ваш покровитель, Норан, как это называют, в доле с хаттами!

Всю любезность Энаса как рукой сняло.

— Выбирайте выражения, Холдвел! — отрезал он.

— А вы не боитесь, Энас, что я сообщу о вашем «предложении» в высшие инстанции?

— Не сообщите, — с издёвкой ответил Энас, — ибо доносительство противоречит вашей благородной натуре. А даже если и сообщите: где доказательства? Ваше слово против моего? Ну, и кому поверят, как вы думаете?

Холдвел молчал, сообразив, что наговорил лишнего, и только тяжело вздохнул.

— Вам придется это сделать, Холдвел, хотите вы или нет, — продолжал Энас, — иначе на вас надавят другим способом. Да-да, мне стал известен один эпизод из вашей столь насыщенной биографии. Окончание Войн клонов… буквально последний их день… — он поднялся и, торжествуя, приблизился к капитану. И четко, с расстановкой проговорил: — Вы спасли жизнь врагу Империи!

Холдвел вскинул голову и посмотрел Энасу в глаза, готовясь к очередной схватке.

— Я спас жизнь мальчишке… ему было лет двенадцать, или кто его знает, он ведь был родианцем…

— Тем более! — подчеркнул Энас. — Вы спасли жизнь врагу Империи, да к тому же экзоту, что вдвойне отвратительно! И сейчас он, возможно, летает по всей нашей галактике и всячески вредит Империи.

— Если бы я его встретил, я вступил бы с ним в бой, как и положено имперскому офицеру. А тогда я даже не знал о приказе. Я увидел раненого мальчишку-джедая и помог ему. И всё. Я не мог поступить иначе.

— Ах, да, конечно, — съязвил Энас, покосившись на левую ногу капитана. — Когда-то джедай спас вас, а потом вы вернули этот долг. Как благородно, но глупо.

— А что вы мне сделаете, Энас? — спросил Холдвел. — Отправите под трибунал? Я этого не боюсь. Да, мне будет жаль мою семью, но есть вещи, которые для меня дороже даже любви к родным. Сошлете меня в очередную глухую дыру? Я и там продолжу служить и выполнять свой долг.

— Значит, отказываетесь?

— Значит, отказываюсь. Ищите себе других посредников в ваших грязных делишках. И как только вам самому не противно? Вы же позорите свой мундир! Чем мы, в таком случае, отличаемся от Республики? Мы рассуждаем на все лады о гнилом республиканском строе, о бюрократии и коррупции, а сами, выходит, ничем не лучше.

— Опасные речи ведёте, Холдвел. Половины того, что вы тут наговорили, уже достаточно, чтобы отправить вас под трибунал. Не волнуйтесь, наш разговор я не записывал, и он останется строго между нами. Но сам я его не забуду, как не забуду и того, что вы намеренно ослушались приказа старшего по званию. И вот это вам с рук не сойдёт.

— Можете грозить, сколько хотите, Энас. И спасибо за идею: в следующий раз я непременно запишу нашу с вами беседу.

Энас улыбнулся.

— Думаю, что, если «Попрыгунья» не придет вовремя в порт назначения, следующего раза не будет.

***

Вскоре инспекционная комиссия улетела. Они не остались пообедать, хотя комендант приглашал их. Ти-Ренн так и не понял, зачем же они вообще прилетали. Сам он показал тем двум офицерам положенную документацию, те посмотрели, сделали пару мелких замечаний, очевидно, просто чтобы что-то сказать. Вот и всё.

Нет, не совсем. Прежде, чем улететь, командир Энас тихонько отвел его в сторону и между делом поинтересовался, какого характера разговоры ведет с ним капитан Холдвел и не говорит ли чего-то порочащего имперскую армию или саму Империю. Разумеется, Ти-Ренн с негодованием всё отрицал. Тогда командир посоветовал ему внимательно следить за капитаном и в случае чего — сразу же сообщать ему лично.

Это вызвало у лейтенанта лютый гнев. Естественно, он имел дело с доносчиками — «вомп-крысами», как их называли в академии, и ему претила сама мысль о том, чтобы стать одним из них.

Проводив визитеров, комендант отпустил его. Ти-Ренн ушёл к себе, попытался было написать родителям и Лирне, но слова не шли. Промучившись часа полтора, он встал и направился к Холдвелу.

Дверь в кабинет сразу же открылась на его стук. Комендант сидел за столом, устало опустив руки.

— Сэр, я хотел… — начал было лейтенант, но слова застряли в горле.

Холдвел вдруг поднялся, опершись руками на стол, и подошел к нему.

— Слушай, лейтенант, — заговорил он, — ты всерьёз собрался жениться?

— Д-да, сэр, — Ти-Ренн слегка опешил, не ожидав такого вопроса. — Лирне учится на хирургическую сестру в одном из филиалов ИмПала, ей остался всего год, а потом она приедет ко мне… если разрешат, конечно, — уже не так уверенно добавил он.

— А она хорошо подумала? — последовал очередной неожиданный вопрос. — Она знает, что это такое — быть женой офицера? Тебя могут в любой момент перебросить в какое-нибудь захолустье, не чета нашему Квенну, и она годами не будет видеть тебя, станет одна растить детей, если они будут…

— Но почему, сэр? — спросил Ти-Ренн. — Она ведь врач, а врачи всегда нужны, если даже не в гарнизоне, то на планете, на любой планете. Мы могли бы вместе служить Империи, только каждый на своем месте.

— Не всегда эти вопросы будешь решать ты, — устало ответил Холдвел. — Я тебя не пугаю. Просто предупреждаю, чтобы ты не совершил необратимого. Ты ведь хочешь ей счастья? А будет ли она счастлива?

Ти-Ренн вдруг поднял голову и посмотрел на висящую на стене голографию. На этот раз она была включена. На ней были изображены темноволосая женщина средних лет, очень похожий на неё молодой человек и девушка с упрямым выражением лица и копной медных волос.

— Я уже не помню, когда последний раз их видел, — продолжал капитан, — и не знаю, когда увижу. У моей жены слабое здоровье, она плохо переносит полеты, да и климат ей мало где подходит. Вот так.

— Сэр, — снова начал Ти-Ренн, — командир Энас…

— А вот про Энаса ты забудь, — перебил Холдвел, — и не слушай того, что он тебе наговорил. Он ведь явно не на того напал, врать ты совершенно не умеешь. И лучше не начинай учиться.

— Но разве в имперской армии…

— Знаешь, то, какие офицеры будут в имперской армии, зависит как раз от вас, молодых. От того, какими вы станете, и какими — не станете, — он расправил плечи. — На этом довольно. А вы, лейтенант, будьте готовы, на следующей неделе нам предстоит работа. Настоящая работа.

Сердце Ти-Ренна радостно затрепетало. Он бодро отдал честь и вышел, преисполненный самых радужных надежд.

3

Усталый Ти-Ренн вернулся к себе после продолжительной тренировки, предвкушая хороший душ, а потом не менее хороший обед. Но, едва он вышел из освежителя, как на стенной панели замигал красный огонек и раздался компьютерный голос: «Всем офицерам в командный центр!»

Лейтенант поспешил одеться, путаясь в рукавах, и чуть ли не бегом помчался в командный центр. Холдвел уже был там, стоя у голопроектора и беседуя с сержантом Фраттом, дежурным на орбитальной станции.

-… фрахтовик, сэр, — говорил сержант. — Мы велели им идентифицировать себя, они отказались. Вообще не ответили.

«Наконец-то! Настоящее дело!». Ти-Ренн изо всех сил сдерживал готовую разорвать его изнутри радость. На этой неделе им уже пришлось остановить несколько пролетавших мимо кораблей, но все они оказались вполне законными торговыми и пассажирскими судами. А что теперь? Если это контрабандисты или пираты, то неужели дойдет до сражения? И юный лейтенант понял, что ему действительно этого хочется.