— Следите за ними сержант, непрерывно, — распорядился Холдвел. — Куда они движутся?
— Судя по вектору их движения, сэр, они направляются к станции «Кольцо-3-Икс». Возможно, для заправки. А оттуда они без проблем уйдут в гиперпространство, и поминай, как звали.
— Благодарю за службу, сержант, продолжайте наблюдение. Мы ими займёмся. — сержант отключился.
По коридорам уже неслись завывания сирен — была объявлена боевая тревога. Слышалась дробная поступь штурмовиков, бегущих, судя по всему, к ангару.
— Капитан, сэр, корабль готов, — доложил появившийся в дверном проёме штурмовик.
— Отлично. Лейтенант, — обернулся он к Ти-Ренну, — вот и настал ваш шанс показать, чего вы стоите. Вперед, — и они вместе направились к ангару.
Ти-Ренн знал «Кольцо-3-Икс» только теоретически, разумеется. Он тщательно изучил все объекты в округе: и природные, и рукотворные, и знал, что космическая станция предоставляет посетителям полный сервис: от заправки и питания до некоторых сомнительных удовольствий. Сам Холдвел упоминал, что неоднократно пытался накрыть на «Кольце» незаконных торговцев спайсом и даже проводил обыски, но никогда не находил никаких улик. Видно, тамошние дельцы действительно знали свое дело.
— Сэр, — сказал Ти-Ренн на бегу, — до «Кольца» им лететь максимум минут пятнадцать-двадцать, и если…
— И если мы не успеем их перехватить, то упустим. Но их нельзя упускать. И этого не случится.
Искренне надеясь, что капитан окажется прав, Ти-Ренн продолжил путь.
В ангаре на борт крейсера погрузились два отряда — 4-й и 7-й, показавшие лучшие результаты во время последних трёх учений. Ти-Ренн прошёл вслед за комендантом на мостик, и Холдвел тотчас же приказал взлетать. Крейсер стартовал, стремительно пройдя сквозь не особо густую атмосферу Квенна, и его окутал мрак космоса.
— Вон он! — одновременно крикнули дежурный и Ти-Ренн: первый, указывая на радар, второй — ткнув пальцем в обзорный экран, где виднелась маленькая серая точка.
— За ним! — приказал Холдвел. Крейсер ускорился и через несколько минут приблизился к беглецам настолько, что можно было разглядеть гладкую обшивку и изящные обводы грузовика.
— Вызывайте, — последовал очередной приказ.
Связист заговорил в коммуникатор:
— Неизвестный борт, назовите себя! — он несколько раз повторил эти слова, но ответа не было. Связист глянул на Холдвела, и тот слегка кивнул. — Неизвестный борт, если вы немедленно не назоветесь, мы откроем по вам огонь!
В коммуникаторе что-то затрещало, и послышался мужской голос, и явно не человеческий:
— Фрахтовик «Попрыгунья», собственность Заграбасты Хатта. Следуем с Нал Хатты на… э-э, Эредиос. И, к слову, очень спешим.
— Вы должны немедленно остановиться, мы поднимемся к вам на борт и произведем досмотр.
Ответ пришел не сразу. Должно быть, коммуникатор на «Попрыгунье» зажали ладонью, но даже сквозь это донеслись смутные шумы, рёв и голоса, словно кто-то яростно спорил. Затем тот же голос ответил:
— Э, не стоит. Нас уже досматривали, и у нас всё в порядке. А вы, господа имперцы, займитесь лучше чем-нибудь другим.
— Фрахтовик «Попрыгунья», если вы не остановитесь в течение трёх минут, вы будете уничто…
— А пошёл ты! — рявкнул коммуникатор, и связь с треском оборвалась.
— Догоняйте! — распорядился Холдвел. — Аналитики, что у нас по шумам?
— Трудно сказать, сэр, — ответил один из аналитиков из-за пульта, — но, скорее всего, на борту от трёх до пяти живых существ, не считая возможных дроидов.
Тем временем, крейсер приблизился к грузовику уже на достаточное для выстрела расстояние.
— Сканируйте! — приказал капитан. — И, надеюсь, на этот раз не забыли включить щиты?
— Сэр, вы думаете, они будут стрелять по нам? — тихо спросил Ти-Ренн.
— Если они умны, то возможно, — ответил капитан, — а если глупы, то точно будут.
— Капитан, результаты сканирования, — сообщил гравиакустик, — на борту один готал, один вуки и двое, очевидно, аквалишей. Прямо как на подбор, сэр.
— Надо же, одни экзоты, — не без пренебрежения фыркнул Ти-Ренн. — А что с них взять, их всех так и тянет в криминал.
— Легко презирать нечеловеческие расы, — заметил Холдвел. — А ты попробуй попытаться понять их. И, с другой стороны, что ещё им теперь остаётся?
На этом дискуссию пришлось прервать, так как экран вдруг ослепительно побелел, и все ощутили сотрясение. И сразу поняли, что произошло, — «Попрыгунья» действительно начала стрелять!
— Ответный огонь! — рявкнул Холдвел. Лейтенант изумленно уставился на него: зубы стиснуты, усы встопорщились, в глазах горит самый настоящий охотничий азарт. Впрочем, это продлилось всего секунду или две, но убедило Ти-Ренна в том, что коменданту действительно по душе самые чрезвычайные и опасные ситуации.
Капитан, видимо, овладел собой и продолжил уже спокойнее:
— Но не на поражение. Цельтесь в орудия, гипердвигатель и отсек со спасательными капсулами. Они нам нужны живыми.
***
Погоня продолжалась, как и обстрел. «Попрыгунья» тоже подняла щиты, и теперь вопрос был в том, чьи отключатся первыми. Имперский крейсер имел более мощные орудия, и это дало бы ему преимущество, если бы фрахтовик не был быстрее. Со стороны его столь экзотической команды было бы вполне логично попытаться спастись бегством, и, скорее всего, именно это они и собирались сделать. С другой стороны, тогда им пришлось бы обойтись без дозаправки, и неизвестно, как далеко они бы ушли с низким уровнем топлива.
От одного залпа имперцам удалось уйти. Другой задел правый борт, но, к счастью, щиты выдержали. Фрахтовик, в свою очередь, уже лишился спасательных капсул и орудия левого борта, однако он оказался оснащен дополнительными пушками, в том числе и кормовыми, которые сейчас усиленно работали.
— Что там со щитами? — поинтересовался Холдвел у старшего механика.
— Выдержат ещё пять, максимум семь минут, сэр, — ответил тот. — Похоже, генератор, что мы установили два месяца назад, оказался бракованным.
Капитан лишь сжал губы, понимая, что сейчас не время искать виноватых. Да и если искать, то точно не на Квенне.
— Сэр, нам надо их отвлечь, — заговорил вдруг Ти-Ренн. — Потянуть время. Если бы… — он сглотнул под устремленным на него испытующим взглядом коменданта и продолжил: — Если бы их атаковал кто-то ещё, им бы стало труднее обороняться. И вы могли бы подобраться поближе и уничтожить их гипердвигатель.
— А где же в это время будете вы, лейтенант? — спросил Холдвел с искоркой понимания в глазах.
— Я уже упоминал, сэр, что умею управлять кораблями. В нашем ангаре стоит «лямбда». Я мог бы взять её…
— Действуйте, лейтенант, — ответил Холдвел и добавил тише, чтобы услышал только Ти-Ренн: — Только без лишнего риска. Думаю, не стоит вам делать свою невесту вдовой ещё до того, как она станет женой. Зато все женщины обожают героев-победителей.
Ти-Ренн отдал честь и помчался в ангар, а Холдвел тем временем распорядился подготовить челнок.
Люк ангара распахнулся, и лейтенант вылетел на «лямбде» в космос. Он быстро набрал скорость, без усилий обогнав крейсер. Но перед этим невольно глянул на его передний обзорный экран и увидел, как комендант чуть приподнял правую руку и кивнул ему. Стараясь не думать о том, что самонадеянность до добра не доводит, Ти-Ренн устремился к фрахтовику.
Подобравшись к нему на расстояние выстрела, Ти-Ренн открыл огонь по его правому борту, а заодно подключился к коммуникатору фрахтовика, надеясь подслушать разговор команды. Правда, не услышал почти ничего стоящего, кроме яростной ругани: