Выбрать главу

— Вот. — Он указал на закрытую переборку.

На уровне глаз человека в ней имелось смотровое окно. Через него было хорошо видно, как этот коридор оканчивался ничем. Разорванные края уходили прямиком в открытый космос. Капитан пустым взглядом смотрел в окно.

— Младший техник Донс, ответьте капитану. — Проговорил он.

— Капитан, она мертва. — Осторожно сказал Хан.

— Младший техник Донс. — Повторил Федоров.

Повисла тишина, изредка прерываемая голосом капитана. Он с монотонностью автоответчика пытался вызвать на связь техника.

— Антон. — Обратился Хан. — Она…

— Заткнись. — Прошипел ему в ответ капитан.

— Я могу ее поискать. — Внезапно заявил Кэлрон. — Отсюда видно остатки корпуса. Корабль разорвало надвое. Может она еще там, она ведь была в скафандре.

Капитан пристально вгляделся в глаза Кэлрона.

— Хан. Осмотреть корабль, составить список повреждений, жду от вас полную информацию о состоянии корабля через пятнадцать минут. — голос капитана звенел сталью. — Кэлрон, приступайте.

Через некоторое время Федоров сидел в своем кресле и наблюдал за действиями Кэлрона через нашлемную камеру. Попутчик вышел в космос, затем как то определил место предполагаемого нахождения техника. Самым большим остовом являлась часть грузового отсека. От нее Кэлрон и начал поиски. Он нашел бухту страховочного троса и разматывая ее начал кружить вкруг расходящимися кругами. Капитан все смотрел и смотрел пытаясь понять систему по которой работает Кэлрон когда его отвлек вызов Хана.

— Капитан. Система жизнеобеспечения вместе с грузовым отсеком перестала существовать. Восстановить гравитацию невозможно. Отсек гиперпривода несет на себе следы взрыва. Основные двигатели показывают штатную работоспособность.

— Возвращайся к шлюзу. Жди там. — ответил капитан.

Кэлрон кружил в космосе еще час. Капитан уже несколько раз приказывал ему возвращаться, но тот каждый раз просил еще не много времени. В конце концов Федоров махнул рукой.

Из его каюты доносился звук, он не сразу его заметил, но теперь решил проверить что там. Открыв дверь, он увидел перепуганного котенка, зависшего посреди каюты в судорожных попытках зацепиться за что-нибудь. Капитан тяжело вздохнул и одной рукой сгреб несчастное животное в руку. Прижавшись к нему, котенок уткнулся пушистой мордочкой в скафандр и затих.

— Капитан. — Раздался голос Кэлрона. — Капитан, я ее нашел.

Федоров в два движения оказался в своем кресле. Изображение с камеры показывало скафандр девушки. Светофильтр был затемнен лица видно не было.

— Вы далеко. До корабля Вам двигаться тридцать минут. — Проговорил капитан.

— Подойдите к нам. Двигатели на корабле работают?

— Работают. Но расстояние слишком маленькое. Для этой махины сорок километров это можно считать вплотную. Без внешних приборов не думаю, что смогу. — Ответил капитан.

— Смотрите на трансляцию с моей камеры. Подведите корабль хотя бы не много. Сократим время вдвое. Я уже на пути к вам. — Ответил Кэлрон.

Капитан тяжело выдохнул. Он глядел на изображение с нашлемной камеры скафандра Кэлрона. Вдалеке почти на пределе чувствительности виднелась маленькая светящаяся точка. Это и был корабль. Федоров мысленно представил с какой стороны находится Кэлрон и дал самый малый ход двигателям. Без искусственной гравитации компенсация перегрузок так же не работала и его с силой вдавило в кресло. На изображении с камеры точка начала увеличиваться.

— Отлично, капитан. — Проговорил Кэлрон. — Я выйду на орбиту корабля через одиннадцать минут. Встретьте меня.

Десять минут спустя капитан с Ханом стояли у входного шлюза. Кэлрон действительно вышел на орбиту корабля через минуту после этого и сделал пару витков сбрасывая скорость. Еще через две минуты они уже помогали ему, аккуратно перемещая девушку техника.

— Что с ней? — Спросил капитан.

— Скафандр повредило, но она была в шлеме. Похоже у нее отравление кислородом сильное обморожение. — Ответил Кэлрон.

— Что делать? — Спросил Хан. — Может снять скафандр?

— Я уже отключил генератор воздуха, он все равно не исправен. Однако другие травмы очень серьезные. Ей повезло, можно сказать она сейчас в искусственной коме. Нужен медицинский блок для оказания помощи. — Кэлрон говорил быстро но очень четко.

— У нас такого нет. — Тяжело выдохнул капитан. — Только криокапсула. По инструкции раненого следует поместить в нее и доставить в госпиталь.