Спустя 30 лет после страшного урона, нанесенного персами, Акрополь все еще оставался в руинах. Перед сражением при Платеях греческие воины дали клятву: «Я не восстановлю ни один из храмов, что были сожжены и разграблены варварами, я оставлю их как память потомкам о злодеяниях, совершенных варварами». Одержав блестящую победу, встав во главе Лиги, в которую вошли почти все города Эгейского региона, афиняне почувствовали себя свободными от клятвы. Талантливому политическому деятелю Периклу принадлежит идея создания на Акрополе комплекса, приковавшего внимание всей Греции. Чтобы финансировать грандиозный проект, он предложил взять деньги из казны Лиги, что вызвало возражение консервативно настроенных членов народного собрания. Афина будет подобна женщине легкого поведения, украшающей свою одежду драгоценными камнями, заявляли они. Но Перикл неуклонно вел свою линию. Парфенон, по его мнению, должен был стать монументом не только в честь богини, но скорее увековечить великую победу греков над персами, продемонстрировать победу разума над тьмой варварства. Народное собрание, в котором мог голосовать каждый гражданин города, предпочло предложение Перикла большинством голосов. Тысячи людей получили самую разнообразную работу. Прославивший страну архитектурный комплекс был построен в невиданно короткий срок. «Страстно желаю одного — чтобы глаза ваши были прикованы к величию Афин и вы были страстно влюблены в город. Величественны и прекрасны памятники нашего государства, которые мы оставляем потомкам», — пророчески сказал Перикл.
Новое мироощущение победивших афинян нашло отражение в великолепном празднике. В честь любимой богини устраивались Великие Панафинеи, отмечавшиеся с большой пышностью. Рождение богини отмечалось каждые четыре года. В этот день огромная процессия пересекала торговую площадь у подножия Акрополя. Участники ее несли одежду для деревянной статуи богини, что стояла на вершине Акрополя, вели ягнят и телят для жертвоприношений на алтаре. Процессия афинян изображена на мраморном рельефе фриза, который находится сейчас в Британском музее, а ранее принадлежал храму Афины на Акрополе. На фризе изображены боги, смотрящие на жителей города. Каждый участник одет в красивую одежду. Лица не отмечены индивидуальностью, но красотой, соответствующей древнегреческому идеалу. Афиняне несут кувшины и все необходимое для жертвоприношений. Свет торжественности заливает не только фигуры людей, но и изображения животных. Впереди процессии медленно идут представители власти и жрецы, а также движутся предназначенные для жертвоприношений животные. Панафинейское шествие было главной частью афинского празднества Великих Панафинеи. Скульптор, создавший шедевр на Акрополе, изобразил не только ритуал, но и стал автором своеобразного гимна богам, народу и городу, передал общее движение процессии и движение каждого человека, как радостную гармонию.
Роскошную одежду для статуи богини Афины ткали самые знатные гражданки города. Процессию женщин сопровождали юноши на конях. Ощущается сила и изящество в том, как они держат поводья. Историков, исследователей давно удивляют изображенные скульптором лошади. Они выглядят необычно, странно. Обращают на себя внимание их своеобразные пропорции по отношению к юношам-всадникам, ноги которых свисают ниже живота лошади. Почему животные так малы? Возможно, что таким образом была решена сложная проблема композиции, а потому нарушались реалистические пропорции, в интересах композиции скульптор сократил масштаб фигур. Но было высказано предположение, что в Древней Греции существовал тип особой низкорослой лошади. Последняя гипотеза получила неожиданное подтверждение.
На небольшом греческом острове Скирос можно увидеть следующую картину. Вдоль линии прибоя гарцуют на белых небольших лошадях местные мальчишки. Их голые пятки свисают значительно ниже живота лошади. Животные очень своеобразны. Они небольшие, но довольно тяжелые, с сильной гибкой шеей, большими глазами, широкими ноздрями. Голова как будто выточена из одного куска с мускулистой шеей. Ноги сильные, живот великоват, хвост посажен низко, немного напоминает ослиный и почти достигает земли. Окраска — ослепительно белая, однако хвост, часть головы и ноги — черные. Нигде в Греции нет подобных лошадей. А на Скиросе, как оказалось, они существуют испокон веков. Полудикие, неприхотливые, эти лошади являлись местной достопримечательностью. Ученые предполагают, что не фантазия Фидия дала размеры формы для фриза, а реальность. Подобные лошади существовали и на Аттике в V в. до н. э. Сохранилось свидетельство историка древности об одном из походов Александра Македонского, когда его кавалерии пришлось преодолевать пролив. На самом глубоком месте только головы лошадей виднелись над потоком. Принадлежали они к хорошей фессалийской породе и были покрупнее тех, что водились в Аттике, заметил древний автор. Тем самым он утверждал: на фризе Парфенона изображена порода, исчезнувшая с течением времени. Но почему данный вцд сохранился только на острове Скирос?