Выбрать главу

Ух какая серьезность во взгляде гнома он сразу уловил фразу-на будущее. Вот и славненько, а то что там в голову взбредет моему гному. Теперь четко сказано, следить и без моего ведома ничего не предпринимать. Вот ведь на ровном месте озадачили меня заботами. И ведь все правильно говорят все так бы и было если бы не одно, но. Изи нужно иметь хорошие взаимоотношения с моим Домом для своих каких-то планов. Вот ведь, начинаю сомневаться в себе, человек ли я. Поскольку подумалось не со мной, а с Домом. Это чисто эльфийское понятие, которое для людей вырисовывается в однобоком свете. А однобоко ли оно теперь для меня? Поразмышляв на эту тему еще с пяток минут, решаю спросить у стоящего у двери светлого эльфа.

— Микнилорн, вы тоже считаете, что семейство моего делового партнера покусится на наши совместные с ним предприятия?

Эльф ответил не сразу, ему это позволено с моей стороны, чем похоже он очень гордится и постоянно пользуется этой маленькой привилегией. Но вот он наконец выбрал свое право на задержку и отвесив мне поклон вежливости, заговорил.

— Мой Оябуми. Человек Изя будет с нами честен до тех пор, пока ему это выгодно или Дом сильнее него в разы. Если эти факторы убрать, то Кулаз абсолютно прав. Вас непременно попытаются обобрать. Не человек Изя так другие и необязательно люди.

Я кивнул своему телохранителю, соглашаясь с ним. До чего же мне не хватает в Доме синтаки способного мыслить наперед. Не хватает у меня умишка, не хватает, тем более все это нужно примеривать на современные реалии. А ведь я похоже начинаю принимать на себя ответственность и заботу о своем Доме не на словах, а именно в душе. Ладно пора в особняк собираться на вечерние свидание, может хоть оно не будет подсовывать мне неожиданных умозаключений.

Глава 8

Глава 8

Принял ванную с ароматной пенкой и какими-то розовыми лепестками, вырядившись поверх кольчуги во все цветастое как попугай, накрутив на свою тощую шейку массивную золотую цепь, проверил наличие подарка, завернутого в шелковую тряпицу, готов отправиться на свидание.

Сегодня я намерен добираться до своей человеческой любовницы в экипаже, дожидающемся меня за новыми воротами моего особняка, стоящего на самом отшибе квартала нашего проживания. Есть у меня желание попонтоваться, произвести так сказать положенное впечатление. Тем более соседи Вилонии наверняка в курсе моего сегодняшнего посещения ее жилища. Будут выглядывать из-за занавесок и штор вглядываясь в начавшуюся темноту. Ну да, ну да, судачить, обсуждая других это тоже одно из развлечений здешнего общества не изжитое даже в моем далеком мире. Микнилорн, неизменно сопровождающий меня оглядев мой внешний вид одобрительно кивнул головой подтверждая мою уверенность в правильности моего наряда.

Мерное раскачивание экипажа, темные улицы с подворотнями и горящими на приличном расстоянии маслеными фонарями, редкие прохожие как правило состоящие из групп в несколько жителей, а также патрули стражи в начищенных кирасах, романтика позднего средневековья, одним словом.

Вилония встретила меня в новом наряде, до того откровенным, что даже мой синтаки отвел глаза от этой дамы на долю секунды. Этакий короткий шелковый халат с драконами из небезызвестной многой страны.

— Мали-Кили я признаться честно начала беспокоиться. Уж не захватили ли вас снова ваши непомерные заботы, оторвав от моего общества.

И тут же вопросительный взгляд восточных глаз в мою сторону, а не забыл ли я обещанный подарок. Разворачивая тряпицу, протягиваю прихваченные мною книжки малышки с нецензурным содержанием. Ох ты, как глаза моей любовницы полыхнули похоже она, не ожидала что там буден не одна такая книжка. Однако смею надеяться, что и отдача сегодняшней ночью будет не меньше за такой подарок. Прохожу в гостиную комнату при этом отмечая накрытый стол, решаю сделать этой восточной женщине небольшое послабление, а то похоже она сгорит от своего любопытства.

— Прекрасная Вилония я пока похозяйничаю за столом с вашего позволения. А вы хоть немного утолите свое любопытство унеся мой подарок подальше от нас. Скажу честно, он меня смущает, заставляя чувствовать себя неловко в присутствии столь роскошной женщины.

Женщина все прекрасно поняла, я ей дал время и побуду немного один пока она, отнеся книжки пролистает их утоляя свое любопытство.

Едва Вилония, томно улыбаясь упорхнула из комнаты, Микнилорн переставил пару массивных стульев по своему усмотрению, а затем передвинул на метр массивный комод. Вот ведь, у меня одна забота, у сейчас с горящими глазами рассматривающей содержание книжек женщины другая, а вот у светлого эльфа явно своя. Скажем так, все при деле. Вернувшаяся из комнат Вилония словно ураган набросилась на меня минуя сразу положенную первую часть свидания. Я сам и толком не понял, как оказался в ее спальне придавленный ее разгоряченным, обнаженным телом в кровати. Вот это да, бешенный темперамент теперь и при безумном желании не вырваться от этого бушующего урагана страсти. Да я и сам под таким напором устремился навстречу в этом переплетшем нас водовороте телесных чувств. Нега, томление, полное расслабление после бешенной пульсации чувств. Любое движение тела вас лишат той прекрасной расслабленности после финала и…