Выбрать главу

— Почему он одет как… как шут? — спросил Гаспар.

— Да бог его знает, в таком виде в первый раз и появился. У этого негодяя редкий дар: он легко ладит с прочими мерзавцами. Слыхано ли, с самим комендантом сдружился. Теперь вот делает здесь что хочет. Комендант всё ему спускает с рук. Уж не знаю, за какие такие заслуги он ему так приглянулся. Поэтому и осторожничаю с ним. Мне с властью неприятностей не нужно. На прошлой неделе этот выродок избил мою прислугу. Теперь некому разносить посетителям еду. Приходится самому.

— Появился из ниоткуда, говоришь? — потирая заплывший глаз, произнёс Гаспар. — Где мы сейчас? Медина? Иерусалим?

— Что, сударь? — словно не расслышав, переспросил трактирщик.

— Что это за город?

— Ох, простите, я прежде никогда не слышал таких названий. Мы в Ракше — это неподалёку от Скрибы.

— Что ещё за ерунда?! Прекрати нести этот вздор. Ракша, Скриба… Таких городов нет! Я прекрасно знаю карты этого региона, — стиснув зубы, простонал Гаспар.

— Не смею вас разуверять, господин, но мы в Ракше, здесь вам каждый встречный скажет об этом, — пожав плечами, произнёс трактирщик.

Гаспар молчал, в голове роились десятки мыслей, никак не вяжущихся с действительностью.

— Быть может, я умер и попал в ад? Или это козни дьявола, и за мою верную службу Христу он перенёс меня в неведомую часть Земли?

— Господин, не терзайтесь думами. Вам сейчас нужен покой и отдых. Люди коменданта расспрашивали меня, я описал вас моложе и другой внешности. Надеюсь, Кобылин был достаточно пьян, чтобы вас запомнить. Думаю, всё сложится хорошо, — по-отечески, заботливо произнёс трактирщик.

— Этих мерзавцев было пятеро, уж будь уверен, меня запомнили, — закашлявшись, произнёс Гаспар.

— Четверо варятся в аду и уже ничего не расскажут, — со вздохом сказал трактирщик.

— Не помню, чтобы убил хотя бы одного, — повернув голову к трактирщику, произнёс Гаспар.

— Вы нет, а тот мужчина в сером плаще с капюшоном зарезал всех, — поёжившись, словно от холода, сказал трактирщик. — Вы ему обязаны жизнью, не мне. Жаль, вот Кобылин ушёл. Он и донёс коменданту о случившемся. Сказал, что вас было двое. Вы начали резню, а ему чудом удалось бежать.

— Где тот парень? Тот, в капюшоне…

— Да одному Богу известно. Как всё закончилось, его и след простыл… Опасный он человек, — заговорщически понизив тон, прошипел трактирщик. — Видели бы вы, как ловко он расправился с теми четверыми. Кровь в жилах стынет.

— Как зовут тебя, старик? — взглянув на лысого трактирщика, спросил рыцарь.

— Ах, милостивый государь, старая голова совсем дырявой становится. Забыл представиться. Массар Годо, господин, — словно очнувшись от морока, ответил трактирщик.

— Спасибо тебе, Массар Годо. Я твой должник. А о своих долгах я помню и плачу их сполна, — произнёс Гаспар.

— Поправляйтесь, господин. И знайте, мне от вас ничего не нужно, — добродушно улыбнувшись, сказал трактирщик.

Пододвинув к кровати Гаспара стул с подносом еды, Массар Годо попрощался и вышел, тихо притворив за собой дубовую дверь.

Глава 2

— Эй, шелудивый!!! — раздался грубый голос стражника. — А ну, вставай, скотина! — заорал он снова и пнул тяжёлым сапогом мужчину, лежащего на мостовой.

Продрав свой единственный глаз, мужчина лихорадочно осмотрелся.

— Чего развалился?! Сейчас живо в каталажку отправлю! — нарочито пренебрежительным тоном рявкнул солдат.

— Гальюнный червяк… Грот-мачту тебе в жопу… — зычно ворча, выругался одноглазый бородач и кряхтя поднялся с мостовой.

Солдат удивлённо осмотрел грязный наряд разбуженного им пьяницы и, высокомерно вздёрнув подбородок, не спеша отправился вверх по улице.

— Где я, дьявол меня дери?! — прохрипел бородач, потуже затянув на голове красную засаленную бандану. — Капитан меня скормит рыбам. Ты опять вляпался, Барт! — разговаривая сам с собой, недовольно буркнул бородач.

Отряхнув вымазанные в грязи штаны и поправив измятый жилет, Барт, пошатываясь, двинулся вниз по улице. От порыва ветра, задуваемого в распахнутый ворот, его белая холщовая рубаха надувалась на нём как парус.

На городской башне раздался бой часов. Бородач испуганно вскинул голову и посмотрел на огромный циферблат. Щурясь на солнце и смахнув ошмёток куриного помёта с глазной повязки, Барт вдруг оскалился и бросился бежать.