Выбрать главу

— Моя вспыльчивость зачастую приводит к неприятным ситуациям. Я очень стараюсь бороться с этим. Вей, я сильно жалею о том, что произошло, — опять эта хитрая улыбка и моя попытка вырвать руку не увенчалась успехом.

Казалось, что сегодня он особенно красив. Невинность, освещённая светом этого огромного солнца. Эти его слова и поведение разрывали все стереотипы, уже засевшие в моей голове. Только сейчас я почувствовала, что он сжимает мою руку.

Да ещё как! Надавливая большим пальцем на середину ладони прямо в точку Лао Гун*. Вызывая какой-то нестерпимый физический восторг.

*Лао-гун — точка душевного равновесия, отвечающая за работу сердца и защищенность человека.

Запредельное волшебство окутало этот момент. Его ожидающий взгляд, неловкость момента. Все смешалось, когда я хрипло процедила какую-то несусветную ложь и полную бессмыслицу:

— Я тоже сожалею.

"Да я сама от себя такого не ожидала! Это эротический шантаж в одном рукопожатии! Это запрещённый прием мурчащего котенка, вонзающего когти в новый свитер!

После этих моих слов он как будто ослабил незримые оковы. Хао Лин притих рядом, но откровенно сделал глаза по пять копеек. Это, конечно, выдавало все его мысли.

Лео Сюань уже отпустил мою руку, а я все еще продолжала чувствовать его пальцы на коже, когда он вдруг продолжил весело.

— Вей, сегодня вечером мы собираемся немного развлечься в столице. Хочешь пойти с нами? Я, разумеется, за все плачу!

О, я конечно хотела! Хотела! Ещё как! Так что готова была закрыть глаза на очень и очень многое. И даже не поняла как. Закивала в ответ с энтузиазмом.

— Хорошо, как стемнеет, я пришлю кого-нибудь за тобой.

Он подмигнул и, развернувшись, пошел в сторону ворот храмового комплекса, которые мы недавно миновали.

— Вей, ты чего застыл? Ты знаешь кронпринца демонов? Вы друзья? За что он извинялся, Хао Лин? — он даже не заметил, как задал все вопросы в один присест.

— Да, мы знакомы. Лин, ты что думаешь?

Он тут же опомнился. Прикрывая рот ладонью.

— Прости за бестактность. Да ничего! Пойдем прогуляемся. Как и хотели. Ты все таки, будь с демонами осторожнее. Они тут обучаться скорее как заложники на пути к миру и совсем не сторонники светлого пути.

«Трудно поверить, что тут кто-то следует светлому пути. Вообще одни пустые слова.» — подумала я, — «Просто смехотворно!»

Я сама не могла поверить, как сильно волновалась в ожидании вечера. Не могла найти себе место. Как будто меня пригласили на первое свидание в этой жизни.

«Что я себе надумываю. Это дружеское приглашение. Как приятно все таки!»

Было уже довольно поздно. Мой сосед куда-то вышел, а я вся извелась в ожидании, когда в дверь комнаты постучали. Пришел Юй Фей, собственной наглой персоны. Он вальяжно шагнул в комнату и слегка кивнув в знак приветствия, затем кинул какой-то свиток на кровать. В ожидании глядя на меня.

Раз он не заговаривал, то и я молчала. Развернула довольно большой свиток, чуть не ахнула как девчонка. Там была одежда! Новый мужской ханьфу просто с чудесной ткани! Юй Фей по-прежнему молчал, видимо, ожидая, когда я переоденусь.

— Ты бы мог подождать за дверью? — спросила я. На что Юй Фей закатил глаза, но все таки вышел. Я со скоростью реактивной ракеты натянула на себя подаренную одежду. Ханьфу был черным, расшитый зелёными и красными нитями. В узоре угадывались листья и цветы неизвестного мне растения. К этому великолепию прилагался черный шелковый плащ, и я накинула его на себя, поднимая капюшон, и вышла, не теряя времени.

Юй Фей, не церемонясь, тут же пошел вперед быстрыми уверенными шагами. Мне даже приходилось почти бежать за ним, что бы успеть. Вот мы какими-то коридорами вышли из здания в неизвестное мне место у стены. Там уже было несколько человек. Чувствовалось их возбужденное ожидание.

— Магию лучше не использовать!

— Да, точно! Ох заметят, достанется нам!

— Да, не трусь ты!

— Тише вы!

Сумрак уже совсем сгустился, и фигуры, закутанные в такие же черные плащи, как на мне, были трудно различимы. Я моргала, пытаясь привыкнуть к темноте, после освещенных коридоров. По телу раскалилась дрожь возбуждения. Теперь оно росло, подогреваемое темнотой и запретностью этого мероприятия. Это точно был побег. Все замолкли, и я навострила ушки. Где-то за стеной трещали сверчки, совсем близко что-то коснулось капюшона и раздался тихий голос.

— Вей, Я рад, что ты пришел.

Я обернулась, подняв голову, и капюшон упал на плечи. Лео Сюань смотрел на меня с темноты, окутывающего его темного плаща. Лицо его, освещенное лунным светом, загадочно сияло. Это сияние и блеск светлых глаз контрастировало с темнотой, делая взгляд таким чарующим. Сердце мое пропускало удар за ударом, и я уже давно позабыла, что сейчас нахожусь в роли мужчины, бесстыдно тонула в этих глазах.