Выбрать главу

Württemberg, Kaiserin von Russland* - Вюртембергская, императрица Всероссийская

Spees; Modehändlerin - Шпеес; торговка модным товаром

Stadlinger, Leo Ignaz von; württembergischer Offizier* - Штадлингер, Лео Игнац фон; вюртембергский офицер

Stanicki, Graf von; polnischer Adliger - Станицкий, граф; польский шляхтич

Stockmayer, Ludwig Friedrich von; württembergischer Offizier* - Штокмайер, Людвиг Фридрих фон; вюртембергский офицер

Stoer; bayerischer Chirurg - Штёр; баварский хирург

Sturm; württembergischer Unteroffizier - Штурм; вюртембергский унтер-офицер

Subervie, Jacques-Gervais; französischer General - Сюберви(к), Жак-Жервэ; французский генерал

Suckow/Succow, Karl Ludwig, Emil von; württembergischer Offizier - Зук(к)ов, Карл Людвиг Эмиль фон; вюртембергский офицер

Teschen, von; preußischer Offizier - Тешен, фон; прусский офицер

Tessin, Carl; württembergischer Offizier - Тессин, Карл; вюртембергский офицер

Theobald, Joseph Apollinaris Honoratus von; württembergischer General, Militärschriftsteller* - Теобальд, Йозеф Апполинарис Хоноратус фон; вюртембергский генерал, военный писатель

Tiesenhausen, Graf von; russischer Adliger - Тизенгаузен, граф; русский помещик

Tschitschagow, Pawel Wassiljewitsch; russischer Admiral - Чичагов, Павел Васильевич; русский адмирал

Tungern, Adolph von; württembergischer Offizier - Тунгерн, Адольф фон; вюртембергский офицер

Vannaker/ Vannacker; französischer Offizier - Ваннакер; французский офицер

Veihelmann/Veyhelmann, Johann Conrad von; württembergischer Offizier - Файхельман, Иоганн Конрад фон; вюртембергский офицер

Vischer, Ludwig von; württembergischer Offizier - Фишер, Людвиг фон; вюртембергский офицер

Vossler, Charlotte Friederike, geh. Kinzelbach; Ehefrau Heinrich Vosslers* - Фосслер, Шарлотта Фридерика, урожд. Кинцельбах; супруга Г.А. Фосслера

Vossler, Chistiana Magdalena Judith; Schwester Heinrieh Vosslers - Фосслер, Христиана Магдалена Юдит; сестра Г.А. Фосслера

Vossler, Christian David; Kameralverwalter in Stammheim - Фосслер, Христиан Давид; управляющий камеральным ведомством в Штаммхайме

Vossler, Emil Gustav; Sohn Heinrich Vosslers* - Фосслер, Эмиль Густав; сын Г.А. Фосслера

Vossler, Gustav Friedrich Rudolph; Bruder Heinrich Vosslers - Фосслер, Густав Фридрих Рудольф; брат Г.А. Фосслера

Vossler, Johann Christian Friedrich, Dr.; Bruder Heinrieh Vosslers - Фосслер, Иоганн Христиан Фридрих, др; брат Г.А. Фосслера

Vossler, Johann; Vater Heinrich Vosslers* Фосслер, Иоганн; отец ГА. Фосслера

Vossler, Maria Magdalena, geb. Megenhart; Mutter Heinrich Vosslers - Фосслер, Мария Магдалена, урожд. Мегенхарт; мать Г.А. Фосслера

Waldburg-Wurzach, Graf Eberhard von; württembergischer Offizier, Regimentskommandeur - Вальдбург-Вурцах, граф Эберхард фон; вюртембергский офицер, полковник

Wallich, Walter; Herausgeber der Memoiren Heinrich Vosslers*- Валлих, Вальтер; издатель мемуаров Г.А.Фосслера

Walter, Jakob; württembergischer Soldat* - Вальтер, Якоб; вюртембергский солдат

Warkaski von; preußischer Landrat - Варкаски фон; прусский ландрат

Watier (Wathier), Pierre Graf von Saint-Alphonse; französischer General - Ватье, Пьер гр. Сент-Альфонс и Империи, французский генерал

Weiß, Nicolaus; württembergischer Offizier - Вайс, Николаус; вюртембергский офицер

Wilhelm Herzog von Württemberg; Kriegsminister* - Вильгельм герцог Вюртембергский; военный министр

Witte; Kaufmann - Витте; купец

Wölffel/ Wölfel; Hotelier - Вёльфель; содержатель гостиницы

Wolzogen, Ludwig Freiherr von; russischer Offizier - Вольцоген, Людвиг Фрайхерр фон, прусский, вюртембергский и российский офицер

Yelin, Christoph Ludwig von; württembergischer Offizier*- Йелин, Христоф Людвиг фон; вюртембергский офицер

Zamoyski, Adam; Historiker* - Замойский, Адам; историк

Таблица соответсвий географических названий{761}{762}{763}{764}

Allendorf – Аллендорф - Allendorf (Landkreis Saalfeld- Rudolstadt), Thüringen, Deutschland - Аллендорф, T, ФРГ

Altamarin – Альтамарин - Adamarina, Bezirk Marijampolé, Litauen - Адамарина, Мариямпольский у., Л

Altenbude – Альтенбуде - Siedlisko (Goldap), Woiwodschaft Ermland-Masuren, Polen (dt. Altenbude) Седлиска, Варминско-Мазурское в., РП

Altenhoff – Альтенхоф - Stary Dwör, Woiwodschaft Lebus, Polen (dt. Altenhof) - Стары Двур Любушское в., РП

Angerburg – Ангербург - Wçgorzewo, Woiwodschaft Ermland-Masuren, Polen (dt. Angerburg) - Венгожево, Варминско-Мазурское в., РП

Ansbach – Ансбах - Ansbach, Bayern, Deutschland - Ансбах, Б, ФРГ

Arcis-sur-Au be* - Арсис-сюр-Об - Arcis-sur-Aube, Département Aube, Frankreich - Арсис-сюр-Об, деп-т Об, Ф

Arkuszewo* - Аркушево - Arkuszewo, Woiwodschaft Großpolen, Polen - Аркушево, Великопольское в., РП

Aszernice – Ашернице - Ozernitsa, Woblast, Hrodna, Weißrussland - Озерница, Гродненская обл., PB

Auerstedt* - Ауэрштедт - Auerstedt, Thüringen, Deutschland - Ауэрштедт, T, ФРГ

Austerlitz* - Аустерлиц - Slavkov u Brna, Jihomoravsky kraj, Tschechien - Славков-у-Брна, Южноморавский край, Чехия

Babinowiczi/Бабиновичи - Babinavichy, Woblast Wizebsk, Babinowieszi Weißrussland - Бабиновичи, Витебская обл., РБ

Baknang/ Бакнанг - Backnang, Baden-Württemberg, Backnang Deutschland - Бакнанг, БВ, ФРГ

Balingen – Балинген - Balingen, Baden-Württemberg, Deutschland - Балинген, БВ, ФРГ

Balinowki – Балиновки - Skorupy (Stadtteil von Bialystok), Woiwodschaft Podlachien, Polen - Скорупы (в черте г. Белосток), Подляское в., РП

Balkan* - Балканы

Balonka – Балонка - Palonka, Woblast Brest, Weißrussland - Полонка, Брестская обл., РБ

Bamberg – Бамберг - Bamberg, Bayern, Deutschland - Бамберг, Б, ФРГ