— Без тебя не скучали, — холодно ответила мать.
— Вы, я вижу, новенькие тут? — Толстопузый ничуть не обиделся, а даже больше того — придвинул стул и подсел к столику. — Я тут уже всё облазил, могу показать что…
— Да, мы новенькие. А ты старенький? — в тон родительнице спросила Лиза. — Вот и поищи себе бабушку. И ей покажи своего коня под навесом.
Мать прыснула и показала ей кулак.
— Не, чо ты сразу грубишь-то? — пузан нахмурился. — Я к вам вежливо, а вы…
— А твоя жена знает, что ты подкатываешь к чужим тёлкам? — спросила мама.
Удар попал в больное место. Пузан скукожился, насколько это было возможно при его габаритах, пробормотал что-то под нос, поднялся и вразвалку потопал прочь. Неудачливого ловеласа провожал безудержный хохот.
На следующий день путешественницы взяли в аренду два SUP-board. Управлять доской оказалось просто, они овладели этим искусством за полчаса, а потом носились на них по морю целый день.
«Если вы не плавали на SUP-boards, то ни в коем случае не начинайте! Это хуже наркоты! Привыкание с первого раза!» — думала Лиза, ловко отмахивая веслом справа и слева. Она моментально влюбилась в обманчиво-лёгкое скольжение по волнам, под щедрым южным солнцем и солёным ветром. Иногда на неё находили приступы незлой агрессии, и она, торопливо отгребая, летела вперёд, закладывала крутые виражи, любуясь белым бурунчиком, который оставляла её доска… и часто после особенно лихого манёвра летела кувырком в море.
Вернувшись после морской прогулки в отель, две девушки навалились на ужин, точно усталые землекопы, а на следующий день снова взяли SUP-boards и отправились покорять морскую гладь.
Вот тут-то они и повстречали Его.
Он вёл свою доску по прямой, не сворачивая, и шёл прямо на них. Или они шли прямо на него, хотя и не собирались этого делать. Но они встретились посреди моря.
Он — рослый, мускулистый, но не перекачанный бройлер, а поджарый хищник. Светлые кудри до плеч напоминали о викингах, и что за беда, что викинги не носили пёстрые спортивные шорты и не плавали на SUP-boards, если он управлялся с веслом, как настоящий покоритель морей! Лицо, похожее на римские медальоны, уверенное и сильное лицо человека, привыкшего повелевать…
— Good morning, ladies! — приветливо крикнул он, помахав веслом. — Nice to meet you!
Леди синхронно затормозили. Три доски образовали правильный треугольник.
Через полчаса, выходя втроём на берег, они уже были отлично знакомы. Его звали Олаф, он прибыл сюда из Норвегии (да, да! настоящий потомок викингов!), а здесь он был — нет, не as a tourist, а как sales representative от швейцарской фирмы, которая поставляет в здешние отели бытовую электронику. Да, сегодня у него выдался свободный день, и он отправился покататься по морю, потому что с детства обожает всё, что связано с морем и вёслами, но, чем дальше, тем меньше времени на это, всё поглощают дела, life is passing by, зачем только мы так спешили to become adults? Если дамы не против, он возьмёт ещё пару дней за свой счёт и устроит для них экскурсию по острову. Он знаком с местными крестьянами, которые продадут ему недорого прекрасный козий сыр и великолепное вино… да, конечно, ladies are agreed! Well, через час возле входа в отель!
Леди помчались переодеваться, поскакали, точно те козы, которых разводят островитяне. Мамочка в спешке переменяла бельё, выбирая то, что должно поразить сердце викинга, суровое, словно скалы его хмурой родины.
— Лизка! — строго окликнула она. Лизка в это время стояла голышом перед зеркалом, приложив к себе топик и шорты, которые заканчивались ниже паха.
— ???
— Не вздумай! — Она сделала страшные глаза и показала кулак.
Лиза презрительно фыркнула и стал с независимым видом одеваться.
— Не фыркай! Я видела, как ты на него пялилась! Ты для него сопля ещё!
— А говорят, они там в Скандинавии все педофилы! — с невинным видом ввернула «сопля». — А кто не педофилы, те педерасты.
— Дура.
Лиза пожала плечами.
— Застегнуть помоги.
Лиза немного дрожащими руками застегнула матери лифчик. Матери, которая торопится на свидание с мужчиной, в которого она влюбилась, как глупая девчонка, ревнует к нему подросшую дочь, злится за это на себя, но ничего не может поделать…
Через час они неслись на «саабе» Олафа по горному шоссе. Влюблённая мамочка устроилась на пассажирском сиденье возле водителя и без умолку болтала со своим викингом, который, если Лиза что-то понимала в жизни, тоже «запал» по уши. Мадам нравится на Санторини? Да, incredibly pleasant! Третий день здесь, но, кажется, провела бы всю жизнь. Да, понимаю вас, я живу в Греции уже седьмой год и до сих пор не надоело. Ха-ха-ха! Только мы, северяне, умеем ценить Юг. Sure! А ваша семья? Знаете, наша семья — migratory birds, мой брат живёт в Канаде, а мои родители, хотя оба норвежцы, познакомились в Англии. Это в крови, наверное. …Нет, мы расстались ещё десять лет назад, жена уже twice divorced, а Олаф-младший уже совсем взрослый, почти ровесник miss Elise…