Выбрать главу

Вот козёл! Гермиона с удовольствием бы заавадила этого придурка с таким потребительским отношением к женщинам!

— Нет, Люц! Я обещал Тео отвезти всех домой! — отмахнулся Драко.

— Ладно, я сваливаю с девчонками! Пока, красотка! — наглец Боул ещё и послал ей воздушный поцелуй.

— Пока… Придурок… — откликнулась она недовольно.

Драко проследил за её убийственным взглядом, посланным в спину гадкого слизеринца и усмехнулся:

— А ты что, думала, он влюбится в тебя, и вы уйдёте в закат клепать маленьких Грейнджер и Боулов?

Что?! Гермиона фыркнула и поднялась со скамейки.

— Я ничего не думала! — воскликнула она. — Я просто веселилась! Он мне не нужен и ты тоже, отстань!

Она шумно выдохнула и уверенно пошла к воде, скидывая по пути босоножки.

— Пошла топиться с горя? — крикнул он ей вслед.

— Нет, тебя заманиваю, чтобы потом утопить! — она видела, что слизеринец последовал за ней.

— Дамы вперёд! — парировал он.

— Как по-джентльменски! — хмыкнула Гермиона и, встав на мокрый прохладный песок, облегчённо вздохнула.

— Я воспитанный человек! — между всплесками волн слышался голос Малфоя.

— Идиот! — шепнула она себе под нос.

— И у меня хороший слух! — донеслось до неё.

— Тебе же хуже. — она пошла вперёд по кромке влажного песка, а тёплые волны ласково омывали её ноги.

Гермиона чувствовала, он шёл за ней.

Но зачем? Может и правда хочет утопить? А может решил отомстить за то, что она бросила его тогда на танцполе в Хогвартсе? Или просто любит издеваться над одинокими гриффиндорками?

— Зачем ты идёшь за мной? — бросила она через плечо.

— Хочу быть точно уверен, что ты утонешь! — пошутил он с каменным выражением на лице.

— Как смешно…

— Я серьёзно.

— Не ходи за мной! Я же сказала, что ты меня бесишь!

— Превосходно! — он не отставал ни на шаг.

Да что же ему надо?

— Почему ты здесь? Объясни наконец? Я не слышала о тебе с Выпускного! — снова поинтересовалась она, замедляя шаг, чтобы Малфой нагнал её.

— Грейнджер! — он уже шёл рядом, глядя на неё сверху вниз. — Мой отец был спонсором постройки этого курорта для лучших! В то время он строился для аристократии. Так что расслабься, я здесь не для того, чтобы испортить твой отдых, хотя я все же постараюсь! Я здесь уже год живу!

— Что? — Гермиона резко остановилась.

Теперь она поняла почему ничего не слышала о Драко Малфое и не читала в газетах статейки о его житье, которые так любила клепать Скитер. Он прятался в этом раю. Вот ведь везунчик, нашёл себе тёплое местечко!

— И чем ты тут занимаешься? — Гермиона разглядывала его в тусклых огнях вечернего света.

Малфой тоже остановился в двух шагах от неё. Скрестил руки на груди. И снисходительно усмехнулся:

— Наслаждаюсь жизнью, что ещё тут можно делать! Я это заслужил!

— То есть ты весь год тут веселился? — Гермиона пыталась понять шутит он или нет.

Не верилось, что парень, учившийся так же хорошо, как она просто тупо прожигает жизнь. Но на лице того не было и намёка на шутку.

— Да, прости, что не сижу в Азкабане, — дерзко ответил Малфой со злой ухмылкой, которая исказила его красивое лицо не хуже шрама Боула.

— Всё ясно! — Гермиона разочарованно покачала головой. — Хорёк спрятался в норку!

Он встретил её в слова со злостью, сдвинул брови и гневно зашипел:

— Да пошла ты! Что ты вообще знаешь обо мне?

— То, что я знаю, тебе не понравится, ты же считаешь себя идеальным, я полагаю! — подняв подбородок выше, ответила Гермиона — Драко встал совсем близко и приходилось задирать голову, чтобы разговаривать с ним.

Он и правда выглядел идеальным в свете праздничных огней, с развевающейся на ветру белой чёлкой, в своей рубашке с коротким рукавом. Загорелый, высокий, широкоплечий, с гордой осанкой и лицом, аристократически холеным и по-мужски красивым. Гермиона закусила губу, разглядывая его.

Красивая упаковка для пустоты.

— Ты хотя бы учишься? — с маленькой, еле заметной надеждой, спросила она. — Получаешь высшее образование?

— Зачем? Я богат. У меня всё есть. — хмыкнул он. — Мне не нужно учиться, чтобы потом искать работу.

— Ты… — Гермиона покусала губу. — Понятно… Значит, ты просто исчез, как призрак. Тебя нет.

— Беспокоишься обо мне? — усмехнулся Малфой, в голосе послышались стальные нотки. — Думаешь, что живу зря на этом свете, не работая во благо общества, не спасая и не делая добро направо и налево? А мне плевать на весь мир! Плевать на всех, как и всем плевать на меня! Я живу так, как мне нравится! И не думай меня осуждать! Я свои осуждения получил сполна!

Гермиона шагнула от него. Драко Малфой никогда не нравился ей. И продолжал это делать. С каждым его словом её недовольство им росло ещё сильнее.

— Знаешь… Мне по хрен на тебя… Отвали! — грубо откликнулась Гермиона, а Драко недовольно поморщился. — Мне совершено всё равно, что ты делаешь и как проводишь время! Я здесь чтобы отдыхать, а не думать, что не так с его высочеством Малфоем!

И она торопливо побежала по мокрому песку. Подальше от человека, которому в свои двадцать уже так скучно жить, у которого есть всё, но он сидит в теплом местечке и со своими возможностями не ударяет пальцем о палец. Он мог бы сделать столько полезного, вложить свои деньги во что-то нужное, участвовать в важных и нужных миру проектах, учиться. Быть нужным, вот что казалось ей самым правильным в жизни.

Она обернулась, чтобы понять, идёт ли Драко за ней. Но в сумраке ночи не было видно его светловолосой головы. Ушёл. И правда исчез, как привидение, словно его никогда и не существовало.

Что ж, пусть идёт… Ей всё равно. Думать о жизни этого странного парня ей не хотелось.

Гермиона повернулась и побрела дальше, пока путь ей не преградили две крупные мужские фигуры.

— Olá, você vem até nós, querida? *— спросил один из парней, растягивая губы в какой-то странной, хищной улыбке.

Гермиона подсознательно почувствовала угрозу и снова обернулась в поисках Драко, но волшебства не произошло — он не следовал за ней. Вот как назло, когда нужна помощь, эти слизеринцы сливаются с темнотой и убегают!

— Não estás sozinha? * — спросил второй, ещё более опасный на вид мужчина в майке-алкоголичке и оценивающе оглядел её с ног до головы.

Он присвистнул и облизал губы, двусмысленно дёргая бровями.

— Não entendo… — ответила она, что на португальском означало «Я не понимаю». — Ребята, извините, но я пойду дальше…

— О, английский! — обрадовался второй парень и, ужасно искажая слова, проговорил, при этом осторожно приближаясь к ней. — Мы хотеть знакомиться, девочка! Не боятся. Я любить английский женщина.

Гермиона тоже медленно попятилась от него.

— Это хорошо. Очень хорошо, но я пойду к своим друзьям, — она сглотнула комок в горле, чувствуя подступающий страх и желание собраться и дать дёру.

— Нет друзья. Мы твой друзья, — тот, что болтал на английском, резво зашёл ей за спину и она оказалась в ловушке.

Гермиона знала, что Рио может быть опасным. Что в тёмных закоулках города можно встретить много разного преступного отребья. В голове билась нервная мысль, что нужно защищаться. Нужно что-то делать. Нужно что-то сказать и попробовать договориться.

Парни глумливо рассмеялись и бросились на неё, не дожидаясь, пока Гермиона что-то сообразит. Она вскрикнула, когда почувствовала горячие потные ладони на своём теле. Мерлин, надо действовать! Перед глазами, как кадры страшного фильма, промелькнуло всё, что они могли с ней сотворить. И она ухватилась за волшебную палочку, спрятанную в складках сарафана. Но наглые бразильцы схватили её за руки, не давая возможности помочь себе.

— Пожалуйста! Не трогайте меня! Я отдам вам все свои деньги! — закричала Грейнджер отчаянно.

Вспышка!

Ещё одна!