Капитан Немо:
И как говорится в романах… продолжение следует…
Звучит новогодняя песенка капитанов:
За окошком снова
Прокричал петух…
Фитилек пеньковый
Дрогнул и потух.
Синим флагом машет
Утренний туман…
До свиданья, вашу
Руку, капитан!
Снова мы недвижно
Станем сам и тут.
Вновь на полке книжной
Корешки блеснут…
Но клянемся честью
Всем, кто слушал нас,
Будем с вами вместе
Мы еще не раз!
Задорно, весело кричит петух.
Пленники Нептуна
Позывные Клуба знаменитых капитанов.
Ведущий:
В эфире Клуб знаменитых капитанов. Встреча под кодовым названием «Пленники Нептуна»…
Продолжительный дребезжащий звонок.
Марья Петровна:
Катюша, пора закрывать библиотеку.
Катюша:
Сейчас, Марья Петровна, не беспокойтесь… я только поставлю на полку «Человека-амфибию»…
Марья Петровна (строго):
А это что за ералаш?
Катюша:
Что вы имеете в виду?
Марья Петровна (ядовито):
Я не понимаю… почему вы разбрасываете книги по всей библиотеке?
Катюша (сквозь слезы):
Я… да никогда в жизни…
Марья Петровна:
Можете убедиться сами… Почему Гулливер стоит посреди Медицинской Энциклопедии? А «Восемьдесят тысяч километров…» не под водой, а под глобусом… «Тартарен» прилег на «Бежин луг», а «Мюнхаузен» облокотился на «Дон-Кихота» ?.
Катюша:
Я их не трогала…
Марья Петровна:
Не хотите же вы сказать, что книги сами скачут по полкам?!
Катюша:
Я… я… не знаю… (Плачет.)
Марья Петровна (смягчаясь):
Ну не плачьте, Катюша… Кстати, что вас так расстроило? Чем вы огорчены?
Катюша:
Вы же сказали… про этот беспорядок…
Марья Петровна:
Ну ладно, ладно… успокойтесь… Мы сейчас поставим все книги на место!
Стук открываемой двери.
Посыльный:
Получите букет из цветочного магазина… Распишитесь… Семьдесят пять тюльпанов…
Марья Петровна:
А собственно , кому?
Посыльный:
Точно по адресу вашей библиотеки. Карточка в конверте. Будьте здоровы.
Катюша:
Всего хорошего.
Стук закрываемой двери.
Марья Петровна:
Гмм… Очень странно…
Катюша:
А что написано на конверте ?
Марья Петровна:
«Дорогому юбиляру»…
Катюша (с любопытством):
Давайте, вскроем конверт…
Марья Петровна:
Как можно?.. Это ваш юбилей, Катюша?
Катюша:
Какой же юбилей в девятнадцать лет ?
Марья Петровна:
А мой уже праздновали в прошлом году. А-а… это, вероятно, хотят отметить семьдесят пять лет со дня рождения Семена Семеновича, учителя географии…
Катюша:
Да ему только семьдесят один. (Смеется.) Тюльпаны могут завянуть…
Марья Петровна:
Ну вот что… поставьте цветы в воду, а завтра утром мы их передадим директору школы… Пусть сам разбирается.
Катюша:
Сейчас , Марья Петровна… Красивые какие… Прямо загляденье… (Ставит цветы в большую вазу.) Ну, вот и все…
Марья Петровна:
Закрывайте двери, Катюша.
Стук двери. Поворот ключа. Часы бьют семь ударов.
Звучит песенка капитанов:
В шорохе мышином,
В скрипе половиц
Медленно и чинно
Сходим со страниц.
Встречи час желанный
Сумерками скрыт…
Все мы – капитаны,
Каждый знаменит!
Нет на свете дали,
Нет таких морей,
Где бы не видали
Наших кораблей.
Мы, морские волки,
Бросив якоря,
С нашей книжной полки
К вам спешим, друзья!
К вам спешим, друзья!
Дик Сенд:
Капитаны!.. Какой букет!
Гулливер:
Тюльпаны!
Тартарен (скромно):
Я думаю, это подарок какой-нибудь дамы самому неотразимому из нас…
Мюнхаузен:
Нет, самому правдивому, Тартарен!
Робинзон Крузо:
Я не очень разбираюсь в тюльпанах… На моем острове они не росли… Но в посланиях, телеграммах и письмах я разбираюсь отлично.
Звук разрываемою конверта.
(Читает с явным интересом.) «Позвольте вам напомнить. Мы встречались с вами столько раз, сколько в этом букете тюльпанов. И еще один раз в честь сегодняшней встречи. Ваши старинные друзья – первые слушатели Клуба».
Капитан Немо:
Ах, вот оно в чем дело?
Капитан корвета «Коршун»:
Эй, на, корвете!
Вахтенный начальник:
Есть на корвете!
Капитан корвета «Коршун»:
Оркестр на палубу !
Вахтенный начальник:
Есть , оркестр на палубу!
Дик Сенд:
Прошу вас – триумфальный марш в честь верных друзей нашего Клуба!
Духовой оркестр играет марш.
Тартарен:
Ну, после такой музыки нам остается с лучшими чувствами и верой в будущее занять свои постоянные кресла в нашей кают-компании. (Напевает.) Трам-пам-пам-пам… Тю тю пан-пан.
Капитан корвета «Коршун»:
Мои стародавние соседи по книжным полкам и неугомонвые мореплаватели! В один прекрасный день, несмотря на дождь, был поднят вымпел Клуба знаменитых капитанов. И вот пролетело каких-нибудь двадцать четыре года, и мы собрались в семьдесят пятый раз.
Гулливер:
Совершенно точно, достопочтенный капитан корвета «Коршун». Но за эти годы мы не стали ни лилипутами, ни великанами, мы остались такими… какими нас энают дети… всем известными знаменитыми капитанами.
Тартарен (взрываясь):
Пардон, медам и месье!.. Зато наши слушатели за это время выросли, некоторые даже женились и теперь слушают нас вместе с детьми, не говоря уже о племянниках и двоюродных сестрах, а также соседях и гостях!.. Но вспомним традиции нашего Клуба… В такой знаменательный день председательский молоток. Должен держать в руках самый смелый, скромный и галантный из нас. Не подлежит сомнению, что это…
Мюнхаузен (торопливо):
Я!.. Карл Фридрих Иероним Мюнхаузен! Готов принять от вас председательский молоток.
Тартарен:
А собственно, почему вы? Это не очень галантно, не совсем скромно, хотя и слишком смело!
Мюнхаузен:
Да взгляните на меня, Тартарен. Полюбуйтесь! Красный камзол! Треуголка! Лакированные ботфорты!.. Голубой переплет!.. Обратите внимание на большой формат! Я бы сказал – председательский! Я уже не говорю о тираже… Масса иллюстраций! Новое издание!
Дик Сенд:
Для кого вы так принарядились?
Мюнхаузен:
То есть как для кого?! Для младшего возраста… Какая удача, что мой очередной выход в большой свет совпал с нашим праздником!