Меня интересует другое – на какой курс легла сейчас «Испаньола» ?
Максимка:
Рапортую! Я вас ждал и все повторял, пока не заснул.. Они ушли в Тихий океан. На остров Кокос!
Робинзон Крузо:
Вот теперь Немо действительно терпит бедствие !
Тартарен:
В плену у пиратов!.. Ужасно!.. Ужасно!..
Дик Сенд (порывисто):
Нельзя терять ни минуты !
Артур Грэй:
Эй, на галиоте «Секрет»! Боевая тревога!
Горнисты играют сигнал боевой тревоги. На этот звук ложится быстрый топот бегущих ног. Скрип снастей.
Артур Грэй (командует):
На всех парусах – в погоню за бригом «Испаньола»!
Звучит музыка путешествий в тревожном, стремительном темпе.
Капитан корвета «Коршун»:
Ясно вижу. По правому борту какой-то бриг… Сдается мне, он стоит на якоре.
Гулливер:
Дайте вашу подзорную трубу, достопочтенный капитан корвета… Да, это «Испаньола»! Мы у берегов Кокос, а точнее, входим в бухту Чатам…
Тартарен:
А за кормой стая тигровых акул… Бр-рр!
Артур Грэй:
Погасить сигнальные огни. Приготовить абордажные крючья и лестницы. Раздать команде топоры и тесаки.
Лязг крючьев, звон оружия.
Робинзон Крузо:
А я пойду со своим старым топором, он служил мне верой и правдой двадцать восемь лет!
Мюнхаузен:
Подать сюда пушку. Я ворвусь первым! Верхом на ядре! С бубенцами и шпорами!..
Капитан корвета «Коршун»:
Отставить! Ядро может разорвать в клочья капитана Немо, если он на борту.
Дик Сенд:
Капитаны, внимание! На борту «Испаньолы» никого нет. Очевидно, команда покинула корабль…
И как бы в ответ, раздаются два пушечных выстрела… Треск сбитой мачты. Шумный всплеск воды.
Матрос Летика:
Осмелюсь доложить… фок-мачта сбита. Упала за борт. Какие будут приказания?
Артур Грэй (командует):
Подойти левым вплотную к пиратекому бригу! Марсовые на ванты! Приготовиться к прыжку!
Шум ветра. Треск сталкивающихся кораблей.
Артур Грэй:
Закинуть крючья! За мной! На абордаж!
Ружейные и пистолетные выстрелы. Грохот абордажных лестниц. Стук подкованных сапог при прыжке на палубу.
Джордж Мерри (на ходу):
Ты их задержи на шканцах, а я доберусь вплавь до острова за помощью…
Плеск воды.
Старик Морган:
Нашел дурака.
Еще более сильный всплеск воды.
Капитан корвета «Коршун»:
Я осмотрел трюм. Там никого нет!
Артур Грэй:
Клянусь тигровыми акулами, мой топор разнесет эту дверь вдребезги!
Удары топора. Треск досок.
Дик Сенд:
Немо! Цел и невредим!
Капитан Немо:
Прошу извинения, что не встретил вас на пороге… Но была весьма уважительная причина – меня приковали, как невольника, к рундуку.
Артур Грэй:
А где ключи от замка?
Капитан Немо:
В кисете у Джона Сильвера. Он отправился со всей командой на поиски «полюса золота»! Так они по-своему окрестили остров Кокос.
Тартарен:
Посторонитесь, медам и месье!.. В багаже бывалого путешественника всегда найдутся ружья, лекарства, пледы, кинжалы, фруктовые соки, сабли, не говоря уже об иголках и напильниках… Не мешайте звезде Тараскона показать свое искусство…
Звон кандалов. Звук напильника по металлу.
Капитан корвета «Коршун»:
А кто же в нас стрелял?
Капитан Немо:
Вероятно, Джордж Мерри и старик Морган, оставленные на вахте. Собственно, они стерегли не меня, а «полюс звуков».
Матрос Летика:
Осмелюсь доложить , капитан Артур Грэй, Запасной фок поставлен. И алые паруса полощутся на ветру как ни в чем не бывало. Команда ждет ваших приказаний.
Артур Грэй:
Перейти всем на борт галиота «Секрет»!
Дик Сенд:
А какая судьба ждет «Испаньолу» и пиратов, прыгнувших за борт?
Гулливер:
Предоставим это целиком на усмотрение достоуважаемого Роберта Льюиса Стивенсона, хорошо известного всем по роману «Остров сокровищ»!..
Артур Грэй:
Поднять брамсели и бом-брамсели!
Матрос Летика:
Есть поднять брамсели и бом-брамсели!
Музыка путешествий пробивается сквозь шум и свист ветра.
Мюнхаузен (иронически):
Все, что вы нам рассказали на палубе, Немо, о «полюсе звуков», – весьма любопытно… Но вы опоздали… (Со смехом.) Примите мои сожаления… Около двухсот лет тому назад была напечатана моя правдивейшая история об оттаявших звуках…
Звучит мелодия песенки Мюнхаузена.
Мюнхаузен:
Мой кучер повесил рожок неподалеку от печки, и вдруг рожок заиграл: «Тру-туту! Тра-тата! Ра-рара!» Мы очень удивились, но в ту же минуту я понял, почему на морозе из этого рожка нельзя было извлечь ни единого звука, а в тепле он заиграл сам собой.:На морозе звуки замерзли, а отогревшись у печки, оттаяли и стали сами вылетать из рожка,
Рожок наигрывает озорную мелодию песенки Мюнхаузена «Зимняя тайна»
Мюнхаузен (поет):
Я в метелях стужи лютой
Не теряю ни минусы;
Нужен опыт многократный,
Нужен мой талант и такт,
Чтоб узнать невероятный,
Но вполне научный факт!
Ведь зимой не только руки,
Но, поверьте, даже звуки-
Флейты, скрипки и органа
Замерзают на лету…
Я вам это, капитаны,
Говорю начистоту!
Увлекаться я могу,
Забываться я могу,
Но ни другу, ни врагу
Ни полслова не солгу!
А когда весна примчится.
В окна к людям постучится,
Пятнам мартовских проталин
На опушках запестрят-
Звуки мерзлые оттают,
Прямо к небу полетят!
Зазвучит на радость сердцу
Неожиданное скерцо,
Словно бабочки на воле,
Запорхают ноты пьес:
Всевозможные бемоли
И солидный до-диез!
Увлекаться я могу,
Забываться я могу,
Но ни другу, ни врагу
Ни полслова не солгу!
Капитан Немо:
Браво, Мюнхаузен! Браво!.. Но вы можете объяснить, почему в моем аппарате звуки не замерзают, хотя сейчас зима.
Мюнхаузен (ворчливо):
Зима за бортом, а здесь… в салоне капитана Артура Грэя… теплынь!..
Общий смех.
Капитан Немо:
Внимание, включаю «полюс звуков»!
Щелкает клавиша. Звучит электронная музыка. И сразу врывается рев стадиона. Болельщики скандируют: «Шайбу!.. Шайбу!.. Шайбу!» Удары клюшек. Щелчки шайбы о борт ледяною поля. Свистки судей. Слышен торопливый голос комментатора на Олимпийских играх. Документальная запись.
Дик Сенд:
Где все это происходит ?
Артур Грэй: