Младший офицер застонал. — Только не говори мне, что рейс вовремя.
'Да. Он только что приземлился. И держу пари, наш человек будет одним из первых. Диспетчерская служба только что сообщила мне, что французы говорят, что у него на борту нет зарегистрированного багажа.
Аншпах был на полпути домой, когда ему позвонили и сказали, чтобы он ехал в аэропорт Тегель, где в десять минут девятого приземлится французский торговец оружием по имени Пиго. Аншпах и его наспех собранная команда должны были следовать за Пиготом, куда бы он ни пошел, и оставаться с ним до тех пор, пока им не прикажут отступить. На этом этапе не было указано никаких причин, хотя, по словам французов, он, вероятно, был готов к наблюдению.
«Значит, наверное, они облажались, и он их видел», — сердито подумал Аншпах. Он скучал по школьному спектаклю своего сына и собирался получить ад от своей жены, когда в конце концов вернулся домой.
Незаметно сидя в маленькой комнате для допросов сразу за стойками паспортного контроля, Гюнтер Бекерман ждал сигнала, извещающего его о том, что Пиго находится у стойки паспортного контроля. Он отправит предупреждение на телефон Аншпаха, прежде чем проследовать за Пиготом через таможню в зал прибытия.
Там Аншпах и Димиц занимали свои позиции. Димиц был одет в темно-синий костюм и теперь надел фуражку. Держа табличку с надписью « Герр Россбах », он встал рядом с ожидающими шоферами у выхода из таможни.
Аншпах стоял дальше у газетного киоска, лениво рассматривая номер «Шпигеля » . Переворачивая страницы, он обманчиво небрежно поглядывал на всех, кто входил в Зал. Он не полагался на звонок Бекермана, чтобы сообщить ему, что подозреваемый проходит, потому что вполне возможно, что у мсье Пиго теперь может быть другое имя и другой паспорт, чем те, которые он использовал для посадки в Париже.
Его телефон завибрировал, и он взглянул на экран. Приходит сейчас. Коричневое кожаное пальто , читайте сообщение, прикрепленное к фотографии мужчины в кожаном пальто и свитере с высоким воротником, несущего на одном плече сумку для ноутбука.
И затем, не прошло и тридцати секунд, как он заметил его.
Пиго был среднего роста, широкоплечий, одет в элегантную повседневную одежду бизнесмена. Но, в отличие от заезжего бизнесмена, у него не было сумки от костюма, только чехол для ноутбука, свисавший с плечевого ремня. Он шел быстро – хотя и не так быстро, чтобы привлечь к себе внимание – и направился к дальнему выходу, под знаком такси. Аншпах последовал за ним, зная, что за ним стоят и Димиц, и Бекерман.
Снаружи небо было черным как смоль, но тротуар был устрашающе освещен серией натриевых ламп, выстроившихся вдоль фасада терминала. Аншпах увидел свою добычу, стоящую в очереди на такси, которая в эту ночь была короткой. Он подождал, пока мимо него проедет Димиц, уже без остроконечной шляпы шофера. Затем оба мужчины сели на заднее сиденье припаркованного у обочины седана «Мерседес», в котором последний член команды сидел на водительском сиденье. Он помешал бдительной охране и персоналу парковки отбуксировать его, размахивая перед ними своим пропуском.
Из машины они наблюдали, как Пиго садится в такси. Когда он уехал, они последовали за ним. Бекерман, вставший в очередь на такси через два шага от Пиго, сидел в другом такси, недалеко от него. Конвой направился по 11-му маршруту в центр Берлина.
Через десять минут на телефоне Аншпаха вспыхнуло сообщение. — Бронь на имя Пигота сделана два дня назад в «Вестин Гранд Отель» на Унтер-ден-Линден. 3 ночи, прибытие вчера. Ждите дальнейших запросов.
— Что они имеют в виду под «жду дальнейших расследований»? — пробормотал Аншпах. «Как мы можем чего-то ждать? Мы прямо за этим парнем, — и он яростно постучал по телефону.
Двадцать минут спустя, когда они все еще в колонне въезжали в центр Берлина, телефон Аншпаха снова завибрировал. «Мадам Пиго выехала из «Вестин Гранд» сегодня днем. Нет адреса для переадресации. Пока нет никаких следов каких-либо других бронирований в центральных отелях на имя Пигота.
— Не теряйте кэб, — сказал Аншпах шоферу. «Мы не знаем, куда, черт возьми, мы идем сейчас».
— Что ж, через минуту мы будем на Унтер-ден-Линден, — ответил он. — Так что, возможно, его перебронировали.
Огни были яркими на тротуарах Унтер-ден-Линден, традиционно самой гламурной берлинской авеню, но атмосфера была омрачена затемненной строительной площадкой, идущей по центру улицы, где велись работы по соединению метро между бывшей западной и западной улицами. и восточной части города. Красивые деревья были практически невидимы за досками и перилами; то, что можно было увидеть, было покрыто белой пылью, которую поднимали ежедневные раскопки.
— Если он выйдет отсюда и перейдет дорогу, мы потеряем его за рекламными щитами, — сказал Димиц.
— Все зависит от того, заметил ли он нас, — проворчал Аншпах.
Но такси с Пиготом не остановилось. Он величественно ехал по Унтер-ден-Линден, пока не свернул на маленькую тихую площадь и не остановился перед отелем «Шмитцкопф», богато украшенным шестиэтажным зданием с маленькими балкончиками и цветочными ящиками, оазисом солидности девятнадцатого века. среди ветхости города Восточной Германии и его одержимости новым строительством. Это был отель, созданный для комфорта, а не для стиля. Мы все это уже видели , казалось, говорил каменный фасад отеля. Причуды приходят и уходят, а отель Schmitzkopf остается прежним.
Предупрежденные сообщением от Бекермана из его такси, Аншпах и Димиц остановили свой «мерседес» дальше по улице Унтер-ден-Линден, за кузовом, наполовину заполненным битым асфальтом. Они подождали пятнадцать минут, потом вышел Аншпах. Он свернул на площадь, поднялся по ступенькам к стеклянной и дубовой двери гостиницы и вошел в вестибюль первого этажа, где в этот поздний час были свободны мягкие диваны и обитые ситцем кресла.
На стойке регистрации молодая блондинка в элегантном черном костюме приветливо улыбнулась из-за большой вазы с завернутыми конфетами. Ее лицо слегка помрачнело, когда Аншпах предъявил карточку, идентифицирующую его как государственного чиновника, и спросил менеджера.