Выбрать главу

  — Спускайся, Мартин, — сказала она, глядя на его ноги, болтающиеся в воздухе. Должно быть, он ответил, но его голос был приглушен окружающими стенами шахты.

  'Что вы сказали?' Изабель наполовину выкрикнула, и в этот момент он снова рухнул на землю, промахнувшись мимо стула и с глухим стуком рухнув на пол.

  'С тобой все впорядке?' Изабель стояла над ним и протягивала руку. Но он сел, покачал головой и сказал: «Я в порядке. Мои руки внезапно подкосились.

  — Я же говорила вам, что это работа для молодого человека, — без сочувствия сказала она. — Что там вообще?

  — Там воздуховод, довольно широкий. По ней можно было бы проползти, будь ты стройным — и молодым, — добавил он с улыбкой. — Он должен проходить по крышам всех квартир в этом коридоре. Не могу поклясться, но мне показалось, что я слышал, как там что-то движется.

  — Вероятно, это были крысы. Или трубы нагреваются.

  'М-м-м. Возможно. Нам нужно выяснить, куда именно он идет. Там может быть выход, который он мог бы использовать.

  — Зачем ему идти таким путем?

  — Возможно, он заметил слежку и сложил два и два.

  — Да, и он может обладать еще и невидимыми способностями, — едко ответила она.

  — Но разве ты не видишь? Это объясняет, почему остальные не появлялись. Возможно, он их предупредил.

  — Не верю, — сказала Изабель. — Мы были очень осторожны.

  Мартин пожал плечами. — Ну, что угодно. Но воздуховод, безусловно, возможный выход — и вход тоже. Как вы думаете, мы можем составить план того, куда он пойдет?

  «Я уверен, что мы можем от управляющей компании. Но я не вижу особого смысла делать это сейчас. Здесь нет ничего, что могло бы помочь нам узнать, что собираются делать джихадисты или где они находятся. И если вы правы и Рамдани видел слежку, он, вероятно, не вернется. Если мы останемся здесь подольше, соседская старушка выйдет узнать, что происходит. Я думаю, мы должны уйти сейчас и заставить «газовщиков» сказать старушке, что все в порядке. Тогда мы сможем завтра получить планы и посмотреть, стоит ли послать кого-нибудь исследовать воздуховод.

  Хотя он ненавидел оставлять работу незавершенной, Сера не мог придумать никаких причин, чтобы возражать против плана Изабель, поэтому они вернули все в квартиру, как было, и направились к входной двери, где в коридоре ждали два офицера.

  Они закрыли за собой дверь, и Изабель и Мартен Сёра пошли по коридору, пока офицер звонил в колокольчик старушке. Ничего не случилось. Поэтому он снова позвонил и приложил ухо к двери, прислушиваясь к ней. Затем офицер крикнул Изабель: «Я думаю, вам следует прийти».

  'Что это?' — сказала она, возвращаясь с Сера.

  'Слушать.'

  Изабель наклонилась и открыла почтовый ящик. Она услышала хриплый, задыхающийся звук.

  Она сказала: «Я думаю, что она больна. Похоже на сердечный приступ. Открой дверь.'

  Замок был не сложнее, чем в соседней квартире, и через несколько секунд дверь была открыта. Мартин оттолкнул Изабель локтем и вошел первым. «Он ведет себя так, как будто старая птица — его бабушка», — весело подумала Изабель.

  Квартира имела точно такую же планировку, как и соседняя, и звуки доносились из-за закрытой двери в гостиную впереди. Мартин толкнул дверь и увидел, что пожилая дама встала, которую держал за ноги худощавый темноволосый молодой человек. Одной рукой он обнимал ее за шею, а другой с силой вонзил револьвер ей в горло. Глаза старушки были открыты, но виднелись только белки; ее рот был слаб, и слюна капала вниз и вниз по ее подбородку. Ее кожа была голубовато-белой, а из открытого рта доносился грубый хрипящий звук.

  — Отпусти ее, — крикнул Мартин. 'Разве ты не видишь? Ты ее задушишь.

  Молодой человек, в котором Изабель узнала по фотографиям Рамдани, крепче сжал горло пожилой дамы и наставил пистолет на Мартина. На вид ему не больше двадцати лет, подумала Изабель, и вид у него был взбесившийся.

  — Прекрати! – приказал Мартин. — Она задыхается. Она не может дышать.

  Изабель добавила, стараясь говорить спокойно: — Опусти пистолет. Мы не хотим, чтобы кто-то пострадал. И отпусти даму.

  Мужчина уставился на Изабель, и на мгновение ей показалось, что ее слова до него дошли. Мартин, должно быть, тоже так думал, потому что сделал шаг вперед и протянул руку. — Просто дай мне пистолет.

  Рамдани ослабил хватку на горле пожилой дамы, но вместо того, чтобы передать пистолет, он вытянул руку и выстрелил.

  Изабель с ужасом наблюдала, как пуля попала Мартину точно в грудь, и его сила повалила его на колени. Тут же один из вооруженных офицеров позади нее поднял собственное оружие и выстрелил в ответ.

  Лицо Рамдани скривилось от мучительного удивления. Он выронил пистолет, когда его ноги подкосились, и, падая, сбил старушку с ног.

  Теперь на полу лежало три тела, но только одно из них двигалось. Старушка задыхалась и дрожала, двое других замерли. Один из офицеров разговаривал по телефону, вызывая подкрепление и медицинскую помощь, Изабель стояла на коленях на полу, поддерживая голову Мартина, его кровь текла по ее рукам и вниз по его куртке. Она кричала: «Мартин, Мартин», но он не отвечал, и она знала, что он мертв.

  Позже Изабель могла лишь смутно припомнить последовательность событий, последовавших за стрельбой. Оглянувшись назад, она поняла, что действовала автоматически, пытаясь предотвратить общественный фурор. Она послала офицеров в куртках ГАЗ на улицу, чтобы объяснить заинтересованным прохожим, привлеченным машиной скорой помощи и присутствием полиции, что произошла авария с газом и что у пожилой женщины случился сердечный приступ, но чрезвычайная ситуация была кончился, а старушка была еще жива и ехала в больницу.