— Ну ты! — Фрэнк вскочил, чуть не опрокинув столик. — Руки прочь от моей Дженни!
— Ты нарываешься на неприятности. — Ник сжал кулаки.
— Хватит, хватит! — Джейн встала между ними. — На нас уже все смотрят. Вы же не хотите неприятностей? Фрэнк, ты не в себе! Мы с тобой расстались, чего ты хочешь?
— Тебя.
— Абсурд.
— Нам ведь было хорошо вместе, Дженни.
— Это было сто лет назад.
— Ты не можешь так поступить со мной!
— Фрэнк, не говори ерунду! Ты что, серьезно думал, что я увижу тебя и тут же брошусь в объятия, рыдая от счастья?
— Я в этом не сомневался.
— Все, уходим, — категорически заявил Ник. — Кажется, в психбольнице сегодня день открытых дверей.
Фрэнк повернулся к нему и, не говоря ни слова, ударил кулаком в челюсть. Ник упал, опрокинув пару стульев.
— Фрэнк! — Джейн в ужасе смотрела на происходящее.
Ник поднялся.
— Давай, герой, — усмехнулся Фрэнк и снова замахнулся.
Ник оказался проворнее и сбил обидчика с ног. Тот с размаху налетел на соседний столик. Из носа Фрэнка хлынула кровь.
— Ник, с тобой все в порядке? — Джейн дрожащей рукой провела по его щеке.
— Все в норме.
— Сволочь… — Фрэнк вытер кровь. — Выйдем на улицу.
— Я не собираюсь с тобой разбираться, — сказал Ник. — Эта девушка — моя, и ты к ней не имеешь больше никакого отношения.
На шум прибежал охранник.
— А ну выметайтесь отсюда, здесь не место для разборок!
— Вызовите полицию, — попросила Джейн и указала на Фрэнка. — Этот человек нам угрожает.
— Не стоит, — сказал Ник. — Дженни, мы сами разберемся.
— Только не в нашем кафе, — категорично заявил охранник. — Бейте друг другу морды на улице.
— Если ты мужчина, Ник, так давай выясним отношения по-мужски, — продолжал подначивать Фрэнк.
— Хорошо. — Ник положил руку на плечо Джейн. — Я сейчас вернусь.
— Куда ты?! — взвилась она. — Фрэнк, прекрати это!
Но Ник и Фрэнк уже вышли из кафе.
— Да сделайте же что-нибудь! — взмолилась несчастная Джейн.
— Это не входит в мои обязанности, — сказал охранник. — Все, что творится за пределами кафе, — не мое дело.
Джейн выбежала на улицу, но не увидела ни Ника, ни Фрэнка. Она стояла на многолюдной улице и совершенно не знала, что ей теперь делать. Рядом с ней затормозило такси.
— Если вы ищете двух молодых людей, то они только что уехали. За двадцать баксов догоним.
— Плачу тридцать! — Джейн впорхнула в машину, не разбираясь, каким образом незнакомый водитель мог догадаться, кого она ищет.
— Тридцать — это хорошо. — Водитель повернулся к ней ухмыляющееся лицо.
— Поехали же!
— Как скажете. — Таксист вдруг сунул руку в карман и вынул оттуда баллончик. — Прокатимся с ветерком.
— В смысле?..
Джейн не успела договорить, как таксист чем-то брызнул ей в лицо. Она инстинктивно закрыла глаза рукой. Последнее, что Джейн помнила, — это усмехающееся лицо таксиста.
Джейн очнулась в темной комнате. Было ужасно душно и хотелось пить. Джейн пошевелилась и поняла, почему так затекли ее руки, — они были крепко стянуты бечевкой.
— Вот это номер! — попыталась громко сказать она и удивилась, как слабо прозвучал ее голос.
Джейн осмотрелась: она лежала на кровати, а из остальной мебели в поле ее зрения попали только круглый стол и плетеное кресло. Больше ничего и не было, кроме огромного мягкого ковра на полу. Окна были завешаны плотными шторами, которые почти не пропускали свет.
— Эй, — позвала Джейн. — Есть здесь кто-нибудь?
Она попыталась встать, но тут же упала обратно на кровать: видимо, без движения она пробыла довольно долго. Дверь комнаты медленно, как в фильмах ужасов, отворилась, и на пороге возник здоровенный детина.
— Чего разоралась? Нет здесь никого, кроме меня.
— А где я? И кто ты? — спросила Джейн.
— Слишком много вопросов для первого раза.
— Всего два. — Джейн решила не подавать виду, как ей страшно. — Если ты такой тупой, что не умеешь считать…
— А ну заткнись! — Детина угрожающе надвигался на Джейн. — Ишь разговорилась. Уж больно ты смелая.
— Где этот придурок Уокер? — вдруг спросила Джейн.
— Не знаю я никакого Уокера. — Но видно было, что детина растерялся.
— Ну конечно. Ведь это наверняка он приказал меня сюда притащить. — Джейн начала чувствовать себя хозяйкой положения. — Передай этому старому идиоту, что если меня в двадцать четыре часа отсюда не выпустят, то он загремит в полицию. Я в курсе, что это его проделки.