– О чем это вы? – недоуменно оглядел их Ник.
– Гордон не был отцом Рори, – заявил Дейв.
– Дейв, ради Бога, не будь таким бестактным! – воскликнула Линда.
– Гордон не отец Рори, – повторил Ник, нахмурившись.
– Я собиралась сама тебе обо всем рассказать, но не было подходящего момента. Не хотелось, чтобы ты думал обо мне плохо.
– Кто же тогда его отец? – спросил Ник в недоумении.
– Это звучит ужасно, но… Гордон обещал, что у нас будет ребенок… Потом его внезапная смерть… Если бы у меня был ребенок, был бы смысл жизни, было бы ради кого жить…
Тут Дейв обратил внимание на то, что с Ником что-то происходит. Он внезапно сделался бледный как смерть и с тревогой во взгляде повернулся к Дейву. Но Линда была слишком взволнована и ничего не заметила.
– Я знаю, это было глупо с моей стороны, но тогда я спросила Дейва, не знает ли он кого-нибудь, кто согласился бы стать донором для искусственного зачатия. Я хотела, чтобы отец моего ребенка был умным, красивым, чтобы он был творческой личностью и… – Тут Линда запнулась, удивленная внезапной переменой, происшедшей с мужчинами: первый широко улыбался, а второй выглядел явно взволнованным. – Ты? – прошептала она, пораженная догадкой. – Это был ты! Ты отец Рори!
– Похоже, что так, – ответил Ник сдавленным от волнения голосом. – Но я не знал, что это для тебя… Дейв сказал мне, что одна замужняя женщина попросила… но затем почему-то отказалась… Я не знал, что у меня есть сын. Сын, – повторил Ник. – Рори – мой сын!
– Наш сын, – уточнила Линда.
– Да, наш сын! – воскликнул Ник. В порыве внезапно охватившей его радости он обнял Линду и начал кружиться с ней по комнате, смеясь и восклицая: – Наш сын! Наш сын!
Даже Дейву передалось ощущение их счастья. Невероятно!
Правда, у Ника негусто с деньгами, подумал Дейв. Хотя для полного счастья всегда чего-нибудь не хватает. Он раз-другой деликатно кашлянул, чтобы напомнить о себе. Ликующая пара прервала свое радостное вальсирование. Ник с упреком взглянул на друга:
– Ты лгал мне. Но я буду милостив и прощу тебя. Хотя ты должен обещать мне, как твоему родственнику, что впредь будешь уделять больше внимания племяннику и во всех других отношениях станешь хорошим дядей. Рори заслуживает этого.
Дабы избежать дальнейших упреков в свой адрес, Дейв решил сменить тему.
– Э-э… а когда свадьба?
– На днях, – твердо произнес Ник.
– Извини за нескромный вопрос, но на какие деньги ты собираешься содержать мою сестру? Вы же не можете жить одной любовью?
– Можем, – заверил его Ник. – Но если тебя это так волнует, у меня есть деньги. Причем много.
– Действительно? Откуда?
– Это долгая история, и я не хотел бы сейчас об этом. Мы с Линдой идем наверх полюбоваться нашим малышом. Пойдем с нами, дядя Дейв!
Они поднялись в детскую и встали у кроватки, разглядывая спящего ребенка.
– А дочь Мэдж была права, – прошептала Линда. – У него действительно твои глаза, Ник. И твой подбородок.
Ник протянул руку и осторожно убрал завиток черных волос со лба мальчугана. Сердце его в этот момент было настолько переполнено радостью, что он не мог говорить.
Линда посмотрела на брата.
– Ты выбрал хорошего донора, Дейв, – сказала она, улыбаясь.
– Рори уже крестили? – спросил Ник, обретя, наконец, дар речи.
– Еще нет, – ответила Линда.
– Это нужно сделать, как можно быстрее – если ты не против, Линда.
– Конечно, не против. – Чего хочет он, того же хочет и она.
– Завтра же покажу малыша сестре Огастин. Она будет очень рада.
– И Мэдж будет тоже рада, когда я скажу ей, кто отец Рори, – промолвила Линда.
Они переглянулись, а Рори сладко спал, не подозревая, сколько радости доставил этим двум взрослым людям.
Ник, с нежностью посмотрев на сына, про себя твердо решил, что завтра научит его говорить «папа».
Линда улыбнулась при мысли о брате или сестре, которые непременно будут у Рори, ведь сегодня они не предохранялись, а день был наиблагоприятнейший для зачатия.
Дейв просто стоял и думал о Боге, о том, как все удачно сложилось. Он не был глубоко религиозным человеком, но сегодня его вера окрепла.
Действительно, пути Господни неисповедимы!