Выбрать главу

— Не впадай в сентиментальность,— сказал Алан,— когда все это закончится, меня тотчас же забудут.

— Может быть,— согласился Дэн,— но пока ты общественная фигура, все должны относиться к тебе с почтением, даже премьер-министр.

Алан усмехнулся: идея показалась ему забавной. Слишком разителен был контраст между сознанием собственного бессилия и верой в него людей.

— Хорошо, если бы я попросил у премьер-министра свидания, каким образом его можно устроить?

— Этим займется «Пост»,— ответил Дэн.— Хауден здорово недолюбливает нас, но он не может с нами не считаться. Кроме того, завтра я опубликую заключительный репортаж, в котором мы заявим, что ты попросил у премьер-министра свидания и ждешь от него ответа.

— Вот теперь вырисовывается нечто конкретное. — Алан сбросил ноги со столика.— Я так и думал, что обнаружится новый подход к делу.

Выражение серьезной озабоченности не сходило с лица Дэна.

— У каждого свой подход, но мы должны помогать друг другу и все вместе — Анри Дювалю. Мне кажется, если о встрече объявить заранее, Хауден не посмеет отказать.

— Не знаю, просто не знаю.— Поднявшись с кресла, Алан устало потянулся. Есть ли в этой затее смысл, подумал он, что даст ему новая попытка?

Затем он представил себе лицо Дюваля, а рядом торжествующего и насмешливого Эдгара Креймера. Внезапно Алан встрепенулся и окрепшим голосом заорал:

— Какого черта! Давай раскручивать дело!

 Брайен Ричардсон

1

Молодой человек в черепаховых очках сказал: «Через два дня».

На самом деле прошло четыре, учитывая выходные.

И вот он сидит в партийной штаб-квартире по Спаркс-стрит за столом напротив управляющего партийной канцелярией.

В убого обставленной канцелярии душно и жарко. Радиаторы парового отопления булькают, как закипевший чайник. Несмотря на позднее угро, венецианские ставни на окнах прикрыты, потрепанные гардины плотно задернуты, препятствуя проникновению сквозняков через щелистые окна ветхого здания. На беду, они одновременно не пропускают в комнату свежий воздух.

На улице, где арктический холод с воскресенья сковал в суровых объятиях Оттаву и всю провинцию Онтарио, температура опустилась ниже минус двадцати градусов, а в канцелярии, согласно настольному термометру, жара стояла плюс двадцать пять.

На лбу молодого человека выступила испарина.

Ричардсон пошевелился, устраивая поудобнее свое крупное плечистое тело в кресле-вертушке, и спросил:

—  Ну как?

— Я достал то, что вы просили,— спокойно сказал молодой человек. Он положил на середину стола большой конверт со штампом «Министерство национальной обороны».

— Молодчина! — Брайен Ричардсон почувствовал, как его охватывает волнение. Неужели предчувствие удачи не обмануло его и выстрел, сделанный наугад, поразил цель? Значит, не зря ему припомнилась случайная реплика — всего лишь мимолетный намек, — брошенная на вечеринке человеком, которого он совершенно не знал? Произошло это лет пятнадцать тому назад, а может быть, и все двадцать. Тогда он еще не помышлял о партийной карьере и не был связан с Хауденом. Как Хауден, так и Уоррендер были для него не более чем именами из газет. Слова, люди, ситуации, извлеченные из такого далекого прошлого, могут быть искажены памятью, и услышанный им когда-то намек может оказаться ложным. Немудрено, подумал Ричардсон, если он ошибется.

— Передохните немного, — предложил Ричардсон молодому человеку,— можете курить, если хочется.

Молодой человек вытащил золоченый портсигар, постучал по нему сигаретой и прикурил от маленького язычка пламени, выскочившего из уголка портсигара. Как бы передумав, он предложил закурить заведующему партийной канцелярией.

— Благодарю вас, нет.— Ричардсон нащупал в ящике стола коробку с табаком, набил трубку, разжег и только тогда открыл конверт и вытащил из него тощую зеленую папку. Когда трубка раскурилась, он принялся за чтение.

Он читал минут пятнадцать. Не дочитав до конца, он уже знал, что у него в руках именно то, что ему было нужно.

Закрыв досье, он сказал молодому человеку в черепаховых очках:

— Я задержу у себя это досье на двадцать четыре часа.

Не говоря ни слова, а только плотнее сжав губы, молодой человек кивнул.

— Я полагаю, вы ознакомились с его содержанием? — Ричардсон постучал пальцем по папке.

— Да, я прочитал.— На щеках молодого человека проступили красные пятна.— И вот что я скажу: если вы каким-нибудь образом используете этот материал, вы окажетесь более низким и грязным негодяем, чем я думал.