— Что ты имела в виду, говоря о шоу талантов? — спрашиваю я, прежде чем она отстраняется. Она пожимает плечами, подбрасывает свой хвост, а затем бросает на меня взгляд.
— Если ты думаешь, что твои старые приятели облажаются и не воспользуются этим дерьмом, то тебя ждёт сюрприз. — Миранда подмигивает мне и отскакивает, чтобы присоединиться к своей команде, оставляя меня стоять там в недоумении.
Если старая пословица око за око верна…
— Вы собираетесь облить их краской во время выступления, не так ли? — спрашиваю я, обнаружив Тристана и Крида, ожидающих меня возле витражных дверей, ведущих в часовню. Мы всё ещё пытаемся придерживаться принципа сопровождения. Если мои ребята напали на всю Компанию в одиночку, то что произойдёт, если вся Компания застанет меня одну?
— Краску? — спрашивает Тристан скучающим тоном. Его серые глаза оценивающе смотрят на меня, и на его губах появляется озорная ухмылка.
— Определённо не краску, — растягивает слова Крид, и на его белокурых волосах отражается свет. — Это всё, что я могу тебе обещать. — Я бросаю на него взгляд, но он просто медленно, легонько подмигивает мне. — Никакой лжи, верно?
— Я уверена, что это не откровенная ложь, но ты явно ходишь вокруг правды кругами.
— Не так ли, Крид? — спрашивает Тристан, склонив голову набок. — Я имею в виду, бегаешь вокруг неё кругами?
— Может быть, — медленно отвечает Крид, и я думаю, какую восхитительно злую пару они составляют. Если бы они проводили столько же времени, работая вместе, сколько соревнуются друг с другом, они были бы серьёзной силой, с которой приходилось бы считаться. Мне интересно, начинаю ли я видеть начало этого содружества прямо сейчас. Крид улыбается мне, этот убийственный изгиб губ заставляет моё сердце бешено колотиться. — Но к чёрту это. У нас есть более важные вещи, о которых нужно побеспокоиться, например, о том, как мы собираемся провести вместе, целую неделю после школы.
— Я думала, у вас есть куча дел с Клубом, чтобы занять себя? — спрашиваю я, и два парня-Идола обмениваются взглядами. Они оба так красиво смотрятся в своей униформе, что я даже не возражаю против того, что им приходится носить её каждый день. Хотя всегда приятно видеть, какую одежду они выбирают, когда мы не в академии.
— Просто несколько маленьких вечеринок тут и там. — Тристан направляется ко мне, а Крид встаёт с противоположной стороны. Теперь я зажата между двумя великолепными парнями-Адонисами. Я прикусываю губу. — В остальное время мы… свободны. — Он кружит вокруг меня и проводит пальцем по задней части моих лопаток, заставляя меня вздрогнуть.
— Свободны для всей грязной работы, — продолжает Крид, проводя большим пальцем по моей нижней губе.
Тристан возвращается, чтобы встать рядом с ним, и я понимаю, что слегка дрожу. Когда они вдвоём вот так заигрывают со мной, возникает ощущение, что я стою в свете прожектора. Моя кожа ощущается натянутой, болезненной и горячей.
— Что ты собираешься делать, пока мы будем заняты? — шепчет Крид, наклоняясь так, что его губы касаются моего уха. — Прочла все комиксы о любви этих грязных парней, которые тебе так нравятся?
— Комиксы о любви парней, да? — Тристан мурлычет, а потом смеётся, и этот роскошный звук заставляет меня вздрогнуть. — Тебе нравится смотреть, как целуются парни? — он оглядывается, когда Крид снова встаёт и протягивает длинные пальцы, чтобы коснуться гладкой, фарфоровой линии подбородка своего друга. Тристан соблазнительно наклоняется, закрыв глаза, касаясь губами щеки Крида, прямо в уголке его рта. — О, восхитительно.
— Отвали, — говорит Крид, лениво отталкивая Тристана, под смех короля Бёрберри. Этот звук такой же жестокий, как и его улыбка. — Марни может пойти почитать о плохих парнях, которые теребят пальцами рубашки друг друга. — Он просовывает ладонь мне под пиджак, чтобы обхватить за талию. — Или залезают друг другу в штаны…
— Прекрати, — шепчу я, хватая его за запястье, когда он пытается засунуть руку ниже пояса моей юбки. Слова Миранды звенят у меня в голове, как колокол. Девственник, девственник, девственник. Но так ли это на самом деле? — Да, я поняла, в чём дело. Я не могу бродить по пустой школе одна, когда Харпер готова перерезать мне горло. Я позволю тебе запереть меня в моей комнате, пока ты будешь веселиться сегодня вечером.
— Сегодня вечером нам нечего делать, кроме как позволить тебе развлечь нас, — говорит Крид, направляя меня к двери, и Тристан открывает её для нас. Они делают почти пугающе хорошую работу, делясь мной. Это заставляет меня задуматься, была ли у них когда-нибудь раньше общая девушка — я имею в виду, кроме Лиззи. Хотя, судя по тому, что я слышала, это было довольно платонически.
Лиззи.
Она будет с Тристаном на вечеринках на этой неделе, а я нет.
У меня внезапно болит живот, и я сразу узнаю эту эмоцию: ревность.
— Зейд украл ключ от школьного театра, — говорит Тристан, засовывая правую руку в передний карман своего блейзера, его глаза осматривают холл, пока мы идём. Он знает так же хорошо, как и я, что даже вместе мы трое можем попасть в засаду. — Мы посмотрим фильм ужасов, что-нибудь ужасное и кровавое.
— Тристан любит кровь, — произхносит Крид, и я приподнимаю бровь, когда оба парня ухмыляются.
— Сколько человек из компании осталось в кампусе? — спрашиваю я, и Тристан оглядывается в ответ, приподняв тёмную бровь.
— Компании?
Я немного смущённо улыбаюсь и разглаживаю складки своей юбки.
— Так я начала называть бывших Голубокровных. Мысленно я просто называла их «Харпер и компания», и я решила, что проще думать о них как о компании.
— Зейд называл их Гарпиями, — растягивает слова Крид, подавляя зевок. — Кажется подходящим для данной ситуации, тебе не кажется? — я ухмыляюсь, когда мы пробираемся по коридорам здания часовни, поднимаемся по лестнице и направляемся в двухэтажный кинотеатр, который мы используем только для просмотра скучных образовательных фильмов.
Зейд, Виндзор, Зак… и Лиззи уже там, когда мы появляемся. Майрон тоже там, он уже сидит в одном из роскошных чёрных кожаных кресел с автоматическими подставками для ног. Несмотря на то, что он странный, мрачный и в некотором роде жутковатый подручный элегантного злодейского обаяния Тристана, я рада, что Майрон Тэлбот здесь. Если бы это были только я, парни и Лиззи Уолтон, это было бы странно.
— Привет, — говорит она, слегка помахав мне рукой и улыбнувшись. Она хватает меня за руку, как всегда делает Миранда, и тянет вниз на несколько рядов, чтобы занять место по выбору. — Мы выбрали для сегодняшнего фильма «Кладбище домашних животных» — новый, а не старый.
— Я никогда не видела оригинала, — признаюсь я. Я немного ребёнок, когда дело доходит до фильмов ужасов. Вероятно, в итоге я проведу половину фильма, уткнувшись лицом в чьё-нибудь плечо. Зак садится слева от меня, и я чувствую эту маленькую… искорку внутри себя. Звучит чертовски неубедительно, я знаю, но как ещё я могла бы это описать? Он улыбается мне, его полная нижняя губа привлекает моё внимание. В центре есть небольшое углубление, по которому мне отчаянно хочется провести языком. — Я надеюсь, ты готов увидеть ту мою сторону, которую никогда не хотел знать, — предупреждаю я, давая Заку хороший шанс сбежать.
— Нет такой части тебя, которую я не хотел бы знать, — отвечает он, и другие парни стонут.
— Боже милостивый, приятель, отстань немного, ладно? Дай остальным из нас, парней, шанс поболтать с леди. — Виндзор плюхается в кресло позади меня и обвивает руками мою шею. Все эти ощущения, о боже, все до единого. Внутри у меня всё скручивается, но так, что я никогда не захочу это распускать. Есть ли в этом смысл? Я понятия не имею.
— Просто говорю правду, — сообщает Зак, закидывая руки за голову. Он сменил свою униформу на обтягивающую чёрную майку и чёрные шорты для серфинга. Он, должно быть, знает, какими красивыми я нахожу его руки, все эти мускулы, твёрдую силу этих бицепсов.