Выбрать главу

— Любопытно, — заметил Рейес. — С чего ей терять сознание?

— Вот и я хотела бы знать. Кстати, — я глянула на Кук, — где Диби?

— Задерживается на работе. Со всеми этими хаосом и вандализмом капитан вызвал всех, кого мог.

Я кивнула.

— А с Джеммой что?

— Я ей звонила, — покачала головой Куки, — пыталась уговорить приехать сюда, но она сказала, что у нее клиенты, и поехать она никуда пока не может.

— Ну да, такая вот у нас Джемма.

— С Пари та же история, — добавила подруга.

Я перестала дышать.

— Пари все еще здесь?

Пари — еще одна моя лучшая подруга. Фантастическая тату-художница и королева острословия. В детстве она на несколько минут умерла, после чего стала видеть сверхъестественный мир, правда, не так ясно, как Квентин, а теперь еще и Эмбер.

— Сказала, что у нее вечером клиенты, но после последнего пообещала явиться сюда с чемоданом.

— Гадство! Если кто и должен переживать, так это Пари. Она же их видит! Не так, как ты, Эмбер, но… Видимо, придется мне обеих тащить сюда силой.

Сначала Рейес, а потом и Гаррет смерили меня скептическими взглядами. Рейес нарочно встал так, чтобы возвышаться надо мной. Чтобы заявить о своем превосходстве.

Какой же он милашка, когда творит такую фигню!

— Разбежалась, — проворчал он.

— Ты сам сказал, что вы хотите выяснить, что происходит с зараженными. Вот тебе и шанс заняться делом.

— Вот именно. Мне, а не нам. Я поеду туда, осмотрюсь на местности, заберу Пари с твоей сестрой и вернусь.

— Хм-м-м, — прогудела я и задумчиво почесала подбородок. — Где же я это слышала?

— Датч, — угрожающе протянул Рейес.

Говорю же: милашка.

— Ах да! — просияла я. — Я слышала это в почти такой же вечер, когда ты убедил меня отправить тебя в ад и подождать, пока ты «осмотришься на местности», — я показала в воздухе кавычки, — а потом вернуть тебя обратно как ни в чем не бывало. Проще простого. Вот только ты не вернулся.

— Ты не поедешь.

— Ты застрял в аду, а кучу эр спустя по иномирному времени вырвался из упомянутого ада, расфигачил врата и выпустил тот самый ад в наш мир.

— Ты не поедешь, — повторил Рейес, но на этот раз сквозь стиснутые зубы.

— Ты меня не остановишь. Я заберу Пари и Джемму и посмотрю на эту Мглу собственными глазами.

Рейес уставился на меня гневным взглядом. Куки приняла это за знак, что пора собирать тарелки. Эмбер смотрела на нас во все глаза с нескрываемым изумлением, а Гаррет вернулся к древней книге, которую как раз читал. Наверное, ради каких-то исследований.

— Мы зря тратим время, — заявил наконец Рейес.

— Ах вот как? Значит, сейчас мы зря тратим время? И где же была эта здравая мысль три часа назад, когда мы переплавили песок в стекло посреди Сахары?

Выражение лица Рейеса ни на йоту не изменилось. Что тут скажешь? Его не так-то легко смутить.

Я с любопытством склонила голову набок:

— Учитывая тот факт, что люди умирают, я как бы и сама догадалась, что у нас мало времени. Но может быть, это еще не все? Ничем не хочешь поделиться с классом?

Рейес отвернулся, пару секунд подумал, а потом тихо проговорил:

— У нас осталось три дня.

Глава 4

Часто возникает ощущение, что скоро у меня в гороскопе будет всего одна фраза: «Постарайся сегодня никого не убить».

Мем

Три дня? Несчастных три дня?! А потом что? В ожидании объяснений мы боялись даже пошевелиться.

Тишина так затянулась, что все одновременно подскочили, когда вдруг раздался мужской голос:

— Он вам не сказал?

Из теней вышел Ош. Пусть на Земле меня не было всего десять дней, но для меня прошла будто целая вечность. Ош, он же Ошекиэль, бывший демон-раб. Даэва. С черными волосами до плеч, ясными бронзовыми глазами и вечным цилиндром на макушке выглядел он, как девятнадцатилетний парень, но на самом деле на Земле он провел не один век, а возраст его, вполне возможно, исчислялся тысячелетиями.

Существовал Ош за счет человеческих душ, но однажды торжественно поклялся трапезничать только отбросами общества, чем и заслужил у меня право остаться в нашем мире.

Лично я была несказанно этому рада. Ош сильный, мощный союзник, который успел спасти жизнь каждому в этой комнате как минимум по разу. А еще я страшно по нему соскучилась.

Бросив гневный взгляд на отца моего ребенка, Ош двинулся ко мне с теплой и одновременно лукавой улыбкой. Я побежала навстречу и обвилась вокруг него.

— Где тебя носило?

— Присматривал за твоим отпрыском.